Князь Искажений. Том 2 (СИ) - Ренгач Евгений
С собой у меня были кристаллы, добытые в озёрном Искажении. Спустя двадцать минут я продал половину. Деньги приятно тяготили карман.
Я купил Брысю сразу пять килограммов химерьего мяса, а сам отправился пополнять свои запасы.
В первую очередь я заглянул в магазин техники.
— Девушка, нужны лучшие охлаждающие артефакты, что у вас есть!
— Одну минуту, Ваше Благородие…
Артефакты оказались неплохими, и я скупил сразу два десятка. Они были совсем мелкими. Я легко разместил их в рюкзаке и распихал по карманам.
Задача у них была простая — сохранять добытые в Искажении растения. В имении я окажусь в лучшем случае через пару часов. Не хотелось бы, чтобы они сдохли по пути…
Закончив с растениями, я отправился в ближайший магазин магической одежды. Перчатка Лисицыных приказала долго жить, и мне срочно требовалась замена.
В первых двух магазинах ничего подходящего мне подобрать не смогли. Все их перчатки, стоило мне использовать немного энергии, расползались прямо на глазах.
Даже малейшая энергетическая нагрузка прожигала в них дыры.
Всё-таки заменить творения Лисицыных не мог никто…
В третьем магазине я уже бывал. Именно здесь подшили мою куртку. Стоило мне переступить порог, как ко мне выбежала узнавшая меня девушка-продавец.
— Ваше Благородие, здравствуйте! Помните, вы в прошлый раз спрашивали меня про Род Лисицыных?
Моё сердце забилось чаще.
— Конечно, помню!
— Кажется, я знаю, где их найти…
Глава 12
Слова продавщицы о том, что она знает, как найти Лисицыных, оказались очень своевременными.
Если их Род по-прежнему существует и продолжает заниматься изготовлением магической одежды, то это просто отлично.
Такие союзники мне точно пригодятся!
— Как мне с ними поговорить?
Глядя на меня, продавщица немного смутилась.
— Понимаете, Ваше Благородие, всё непросто… — Она встряхнула головой, собираясь с мыслями. — Вчера вечером к нам пришла девушка. Она выглядела очень смущённой и даже напуганной. Постоянно озиралась по сторонам, как будто кого-то опасалась…
— Кого именно?
— Я не знаю. Я никого не видела… Просто мне так показалось…
— Понял. А что она здесь делала? Хотела что-то купить?
— Нет, Ваше Благородие. Скорее, продать! — Голос продавщицы становился крепче и увереннее с каждым словом. — Она сказала, что её семья тоже занимается производством одежды. И даже принесла несколько образцов. Она хотела продавать их через наш магазин…
Я почувствовал, как сердце начинает колотиться сильнее.
Пока всё звучало очень многообещающе.
— Это была магическая одежда?
— Нет, самая обыкновенная. — Продавщица помотала головой. — Ни капли магии. И, надо сказать, качество у неё было весьма сомнительное. Мы с девочками посмотрели её товары и ничего не взяли…
— Ты про вчерашнюю девчонку? — Услышав наш разговор, к нам присоединилась ещё одна сотрудница магазина. — Ну да, отвратительные товары! Скучные, банальные и низкого качества. Они совершенно не соответствовали высоким требованиям нашего заведения!
Эти слова мне не понравились.
Всё, что делали Лисицыны, всего было отменного качества. Да изготовленные ими вещи не чурались носить даже члены Императорского Рода!
Более того, монархи выстраивались в очередь, чтобы добыть очередную обновку…
— С чего вы вообще взяли, что эта девушка имеет какое-то отношение к Лисицыным?
Продавщицы переглянулись, как будто решая, можно мне доверять или нет.
И, кажется, они решили, что я вполне заслуживаю доверия.
— Эта девчонка сама так сказала. Когда мы отказались взять её товары, она попыталась спорить. Видели бы вы её! Вроде мелкая, но за словом в карман не полезет! — Одна из продавщиц передёрнулась. — В общем, эта девчонка прокричала, что она из Рода Лисицыных. Видимо, думала, что это произведёт на нас впечатление. Но нам это было неважно. Мы про этот Род всё равно ничего не знаем!
— Да, мы ей отказали, и она сразу же убежала. — В разговор снова вступила вторая продавщица. — Бедолага так расстроилась, что забыла здесь все свои вещи…
А вот это было уже по-настоящему важно.
— То есть все её товары здесь?
— Да, Ваше Благородие. — В глазах продавщиц вспыхнул профессиональный интерес. — А что, желаете приобрести? Если вас что-то заинтересует, то можем продать. Такому милому молодому человеку обеспечим хорошую скидку…
Тот факт, что они продавали чужой товар, их явно не смущал.
Вот же люди… Никаких принципов!
Впрочем, сегодня мне это было только на руку.
— Покажите мне всё, что она оставила. А дальше посмотрим.
— Тогда следуйте за мной!
Первая продавщица нырнула во внутренние помещения магазина. Я вошёл следом за ней и почти сразу увидел груду одежды, лежащую прямо на полу.
— Вот, это всё оставила та девчонка!
Я наклонился над одеждой и выбрал несколько образцов. Какие-то футболки, блузки, штаны…
Короче говоря, ровным счётом ничего интересного.
И ни единой капли магии. Ни толики знаменитого стиля Лисицыных.
Кажется, ложный след…
— Хозяин, Брррысь чувствует — всё не так пррросто! — Лохматый питомец втянул носом воздух. — Здесь есть какой-то очень интеррресный след. Если ты хочешь, я могу его отыскать…
— Разумеется, хочу!
В тот же миг я ощутил исходящую от питомца энергию. Он активировал все четыре своих глаза и изо всех сил пытался найти магический след.
Долго ждать не пришлось.
— Хозяин, Брррысь нашёл!
Я увидел мир его глазами. А ведь глазастый прав. Тут и в самом деле что-то есть!
Запихнув руку в груду одежды, я вытащил единственный предмет с магической аурой. Исходящая от него энергия была слабой, едва-едва уловимой. Неудивительно, что мои притупленные чувства не сумели её уловить.
Даже Брысю с его чутким носом пришлось как следует постараться!
Теперь, когда предмет был в моих руках, я мог как следует его рассмотреть. Это оказалась перчатка. Почти такая же, как та, которую я совсем недавно использовал в озёрном Искажении.
С первого же взгляда на неё я понял — это то, что мне требуется.
На вид она не отличалась от всех остальных вещей. Совершенно обыкновенный предмет гардероба с минимальной магической аурой.
Вот только материалы у неё были совершенно другие, более качественные. В них чувствовался практически истаявший, но всё ещё уловимый отзвук Искажения.
Разглядел я и знаменитый шов Лисицыных. Тот самый, благодаря которому они прославились на весь мир.
Шов казался кривым и неровным, словно мастер держал иглу первый раз в жизни. Но меня было не обмануть — это был именно то, что я искал.
Впрочем, этого всё равно было недостаточно.
— Нужно как следует тебя проверить!
Я надел перчатку на ладонь и использовал немного магической энергии.
Те перчатки, что я использовал в предыдущих магазинах, на этом этапе уже начинали дымиться. Эта же заметно нагрелась, но продолжала держаться.
Ни огня, ни дыма.
Уже лучше, чем я рассчитывал!
— Кажется, глазастый, ты действительно не ошибся. — Я обратился к питомцу по мысленной связи. — Это в самом деле то, что мне нужно!
— Ррразумеется, не ошибся. — В голосе глазастого послышалась гордость. — У Брррыся всё точно, как в аптеке. Если ты хочешь, хозяин, то я могу пррровести тебя по следу!
— Это будет просто отлично.
Я повернулся к продавщице.
— Эту перчатку я забираю с собой. Сам, лично, отдам её хозяйке.
Я произнёс это с такой интонацией, что продавщица сразу всё поняла. Желание торговать чужими вещами у неё пропало без следа. О том, чтобы продать принадлежащую Лисицыным вещь, она даже не заикнулась.
Неужели проснулась совесть?
Оставив продавщицу одну, я вышел из магазина, сжимая перчатку в руке.
— Давай, лохматый. Самое время поработать!
Питомец высунул из пространственного коридора свой нос. Пара глубоких вдохов, и я понял — он взял след.
Похожие книги на "Князь Искажений. Том 2 (СИ)", Ренгач Евгений
Ренгач Евгений читать все книги автора по порядку
Ренгач Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.