Лавка городской ведьмы (СИ) - Ширкунова Резеда
— Здравствуй Андре, — тихо произнёс он. — Не ожидал тебя здесь увидеть, но это даже к лучшему. Он поднял лицо, и я, вздрогнув от неожиданности, вцепилась в руку графа.
— Здравствуй, Авир. Проходи.
Мужчина зашел и скинул с себя плащ, а я не могла отвести от него взгляда. Половина лица мужчины была нормальным, а вот вторая половина больше напоминала мумию: кожа имела буровато — коричневый цвет и обладала интенсивной пергаментной плотностью, говоря на простом языке-это полное высыхание кoжи, а еще проще-она мумифицировалась. Но чаще всего такая кожа наблюдалась у покойников.
— Что это? — сглотнув, спросила я.
— Проклятье черной ведьмы.
— Вы уверены, что это сделала ведьма? — все же спросила я, хотя и было неприятно, что все болезни, которые не поддавались объяснению, считались ведьминским проклятьем.
— Абсолютно, это стало происходить после того, когда мы накрыли травяную лавку, снабжавшую черную ведьму запрещёнными травами и предметами для проведения ритуалов.
— Что — то такое я слышала. У меня тогда народу было много, и покупатели говорили о закрытии лавки. А ко мне вы с какой просьбой пришли?
— Вы же тоже ведьма и наверняка знаете, как избавиться от этого проклятия?
— Честно сказать, даже не встречалась никогда с этим. Если только моя сестра что-то может знать. Я могу её вызвать?
— Вызывайте, мне все равно надо решать этот вопрос, пока я не умер, а то, что сделано на смерть и так ясно. С каждым разом проклятье увеличивается. Если раньше было маленькое пятно, то сейчас оно занимает половину тела.
Я прочитала слова вызова и передо мной появилась Равона. Она даже не поздоровалась, лишь спросила:
— Что хотела?
— Здравствуй, Равона. Ко мне мужчина обратился, на него черная колдунья бросила проклятье, а я как, понимаешь, в этом не разбираюсь.
— Понятно, это не твой уровень, — ухмыльнулась она и так стало неприятно после этих слов. Почувствовав мое состояние, Андре взял меня за плечи и спиной прижал к своей груди.
— Вот даже как! — она подняла бровь. — Ждите, скоро буду.
В ожидании главы ковена мы пригласили Авира позавтракать с нами. Все уже было убрано со стола, но дети быстро поставили кипятиться чайник и выставили оставшиеся блины. Я, как чувствовала, наготовила сегодня намного больше обычного.
Равона пoявилась через полчаса. Поздоровавшись, ведьма окинула взглядом пострадавшего и тут же выдала, что мужчине осталось жить максимум неделю.
— Не кисните, я постараюсь ему помочь. Хм, очень знакомые нити колдовства, — задумчиво произнесла Равона, и я в этот миг вздрогнула.
Равона успела заметить мою реакцию и тут же пристально посмотрела в глаза.
— Ты что-то вспомнила?
— Во сне видела, как обидевшись на вас, убежала в лес и зашла в самую глушь, чтобы проплакаться. За спиной появилась женщина вся в черном и, что-то сказав, направила на меня свои руки.
— Иргана, — сестра еле сдерживалась, чтобы не закричать. — Почему ты раньше не рассказала мне об этом?
ГЛАВА 32
Ирина (Иргана)
Я предполагала, что мне предстоит разговор с обеими сестрами, но что будет так тяжело, не думала. Когда утром Равона забрала с собой Авира, я расплакалась. Мне было обидно, что сёстры полностью меня игнорировали, словно я была виновата в том, что их младшенькая погибла, а меня притянуло в ее тело. Андре крепко прижимал меня к своей груди, пока я слезами и соплями пачкала его белоснежную рубашку, жалобно поскуливая, жаловалась на сестёр, но граф стойко переносил мою истерику, лишь поглаживал по спине.
Немного уcпокоившись, подняла голову и внимательно посмотрела в карие глаза.
— Не хочу, чтобы из-за этой тайны, я страдала еще больше, — начала говoрить, приняв решение.
Даже предупреждающие крики Беляка в голове не остановили от принятого решения.
— Андре, я хотела тебе раскрыть тайну, о которой Лукас уже знает, мне пришлось ему признаться, когда он ушел в себя. Не хочу чувствовать себя неполноценной, когда ты узнаешь правду, вероятнее всего, откажешься от меня.
В пылу эмоций я рассказала своему жениху о своей иномирности, о том, каким образом сёстры узнали об этом и отчего так ведут себя, словно мы чужие.
— Теперь, Андре, я не знаю, что ждет меня в будущем, и как повернётся жизнь, — закончила я свой длинный рассказ.
Граф молча притянул меня к себе и крепко обнял.
— Если ты думаешь, что я брошу тебя из-за твоего попаданства, то глубоко ошибаешься. Мне даже лестно, что будущая жена не просто ведьма, а ещё иномирянка. Ни у кого нет такого сокровища, — довольно улыбнулся, и меня сразу отпустило.
Главное, что в этом мире не одна, даже если сёстры решат не общаться со мной.
На обед я поехала в гости к графу, и перед всеми слугами он представил меня как невесту и будущую супругу. Андре предложил мне переехать к нему, тем более, после объявления о помолвке, невеста могла жить в доме жениха, и ничего предосудительного в этом не было, но я все же отказала. У меня на подсознательном уровне буровила мысль, что я не должна оставлять лавку. Тем более, было вложено столько сил, чтобы сделать ее более модной и современной с продажей новых товаров: оберегов и душистого мыла, а в плане — изготовление ароматных палочек.
Приехала я домой в экипаже, нанятым Андре. Он проводил меня до дома и вернулся на нем обратно. Я уставшая, но очень довольная поднялась наверх, в свою cпальню. Ночь пролетела без сновидений, а с утра на работу пришла Лура. Увидев меня, она расплылась в улыбке.
— Надеюсь, ты мне расскажешь, какое глобальнее событие изменило тебя за выходные, что ты вся светишься изнутри? — хитро прищурившись, произнесла помощница.
— Мне сделали предложение, — смутившись, ответила я Луре, а увидев ее вытаращенные от изумления глаза, не выдержав, расхохоталась.
— Ты не шутишь? — она, еще не придя в себя от новости, присела на стул.
— Нет, граф Андре Шуваль сделал мне предложение ухаживать за мной, а затем на обеде в его доме всем своим слугам представил, как будущую жену.
— Вот так даже! Без задней мысли оставишь подругу одну, приходишь на работу, а она уже глубоко замужем, и по лавке носятся куча ребятишек…. Извини, это я еще на эмоциях и не могу прийти в себя, — рассмеялась подруга.
Народу в лавке было сегодня мало, и ближе к вечеру отпустила Луру домой. На дворе было уже темно, когда я вышла из-за стойки, чтобы закрыть дверь, но не успела. В лавку зашла сгорбленная женщина в чёрной вдовьей накидке. Войдя в торговый зал, она огляделась и, выпрямившись, уставилась на меня. Красивая, черноволосая и черноглазая, лет сорока на первый взгляд. Это означало одно, что на самом деле ей было гораздо, гораздо больше. Все зависело от того, сколько она погубила невинных душ и искупалась в их крови, что помогало ей скрывать свой дар от посторонних и продлять молодость.
Я узнала ее, хотела закричать, но крик застрял в моей груди, а по телу прошла мелкая дрожь.
— Вижу признала, только до сих пор не могу понять, каким образом тебе удалось меня увидеть, ведь я стояла за твоей спиной.
Она сделала шаг вперед, и я тут же отступила.
— Хм, так ты у нас ведьмочка с загадкой, оказывается. Иномирная душа смогла поселиться в теле ведьмы, это обозначает одно, что и в своем мире ты была ею.
— Не была! — ответила ей.
Как-то самопроизвольно получилось.
— То, что ты не занималась практикой, еще не говорит o том, что ты не была ведьмой. И дар, погляжу, у тебя магический есть, и ведьмовской полностью вернулся.
— Зачем вы здесь, что вам от меня нужно?
— А сестрички твои знают, кто ты есть на самом деле?
— Не ваше дело! — выкрикнула я.
— Грубо-то как! — поморщилась она. — Со мной лучше дружить, ведьмочка, я могу тебе пригодиться!
— Мне не нужна помощь, я сама справляюсь.
— И все же!..Хорошо, этот разговор оставим на потом, а сейчас мне нужно несколько ингредиентов для зелий. Лавку, в которой я закупалась, прикрыли, и мне ничего не оставалось, как идти сюда.
Похожие книги на "Лавка городской ведьмы (СИ)", Ширкунова Резеда
Ширкунова Резеда читать все книги автора по порядку
Ширкунова Резеда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.