Драйв Астарты - Розов Александр Александрович "Rozoff"
– Я рад, что мы с вами нашли что-то общее в наших мировоззрениях. Осталось, как я понимаю, перейти от общего к частному. У нас в диалектике так принято.
– Уважаемый Спарк, – сказал Вон Ме, – Если вы готовы помочь нам извлечь тела 35 моряков из основного корпуса субмарины, то мы, конечно, очень высоко оценим ваш гуманный и благородный поступок.
– Я готов, – подтвердил меганезиец. – Сейчас, когда субмарина в аварийном состоянии, попасть внутрь основного корпуса можно только из-под воды. Если вы дадите нм что-нибудь типа контейнеров для тел, то мы нырнем, найдем тела, загрузим в контейнеры, передадим вам, и дальше всё, как вы сказали про обряды, карму и кремацию. Кстати, я правильно понял, что высокой оценки заслуживает само намерение, а действие, как бы, совершается уже после этого?
– Да, именно так, – подтвердил Ин Муэй, и извлек, кажется, откуда-то из складок своего балахона крупноформатную книгу в пластиковом переплете, озаглавленную: «HSV Sea Shade. SWATH-class/ Small Water-plane Area Twin Hull/ Technical and user guide».
– Мы знаем, – пояснил Вон Ме, – что канакам нравятся небольшие скоростные корабли, похожие на катамараны, но с авиа-площадкой, достаточной для размещения морского самолета или вертолета, и с хорошим вооружением. И мы попросили родных и близких прийти сюда на этом корабле. Мы надеемся, что «Sea Shade» попадет в хорошие руки.
– Это бразильская модификация, – заметил Спарк, листая страницы.
– Да, – подтвердил представитель совета буддистов. – Она со спиртовой машиной, и мы подумали, что это для вас удобнее, чем иметь дело с газом или дизтопливом. Хотя мы совершенно уверены, что вы разбираетесь и в других типах машин.
– В общих чертах разбираюсь, – подтвердил меганезиец.
Вон Ме широко и доброжелательно улыбнулся.
– Тогда, уважаемый Спарк, можем ли мы попросить вас о маленькой консультации по судовым машинам? Дело в том, что для получения разрешений на проход сюда, мы вынуждены были пообещать экологическим организациям, что выясним тип атомного энергоблока субмарины «Whale Track». Вы не могли бы нам помочь, как эксперт?
– Aita pe-a. Там стоял контейнер, набитый батарейками на изотопе стронций-90. Мы демонтировали крепления и сбросили его на дно в процессе подъема субмарины.
– Это ужасно, – произнес Вон Ме. – Экологи очень расстроятся. Нельзя ли написать в протоколе: «контейнерный водо-водяной реактор на высокообогащенном уране»?
– Почему нельзя? – Спокойно сказал Спарк. – Бумага от этого не испортится.
…
«Родных и близких» у фантомных погибших моряков оказалось всего четверо, все – молодые крепкие мужчины. По совместительству они выполнили функцию экипажа малого патрульно-вспомогательного судна марки «Sea Shade», которое теперь было пришвартовано к плавбазе кладоискателей. А эта четверка, придав себе траурный вид, расположилась на большой надувной лодке вместе с буддистским священником и с представителем совета буддистов. 35 длинных черных пластиковых мешков, набитых мокрыми тряпками, уже были выложены в шеренгу поверх слоя сухих дров на палубе маленькой старой железной баржи, специально привезенной «родными и близкими».
Церемония началась только поздним вечером (чего и следовало ожидать исходя из времени судна на дорогу из северокорейской акватории), но никого это не смутило. Полисмены Фую-Цин-Чао обеспечили подсветку мощным прожектором со своего бронекатера, и почтенный Ин Муэй смотрелся, как поп-звезда на эстраде. Сейчас его выступление завершилось, и предстоял последний акт этого шоу. Ин Муэй включил фонограмму соответствующих мантр, Вон Ме зажег длинный факел, и надувная лодка медленно двинулись вдоль маленькой баржи. Сухие дрова, облитые каким-то маслом, вспыхнули почти мгновенно…
…Атли щелкнул зажигалкой, прикурил сигарету, и произнес:
– Интересно, при ритуале такой мощности мешок с мокрыми тряпками может через какое-то время родиться в виде человека?
– Мешок должен, – ответила Олан, – у него нет другого выхода. Теперь это его карма.
– Мне совсем не нравится этот цирк, – высказался Дземе Гэнки. – Можно по-разному относиться к религии, но зачем такое издевательство?
– Это не издевательство, а PR, – возразила Келли. – Ритуал придает убедительность. Прикинь: телезрители не знают, как было на самом деле, и видят только это. У них вообще не возникнет сомнений, что на субмарине был экипаж, и вообще всё было настоящее. И никакие факты их потом не разубедят.
– Оффи всегда так делают, – добавил Спарк, – Ничего нового.
– Всегда? – Переспросила Кияма Хотару.
Спарк утвердительно кивнул и пояснил.
– Для этого при оффи-режимах создаются средства массовой информации.
– Ты опять цитируешь ваш школьный учебник! А ты уверен, что там нет ошибок?
– Ошибки там, возможно, есть, – ответил он. – Но не в таких элементарных вещах, как арифметика или булева алгебра. Простые и понятные действия, у которых простой и понятный результат. Оффи-режим контролирует СМИ. Зачем? Для своей выгоды. А значит СМИ подают тебе такую info, которая, по расчету оффи-аналитиков, выгодна режиму. Объясни, как может получиться иначе, и я признаю, что я неправ.
– Если бы ты был прав, – вмешался Гэнки, – то пресса в странах где, как ты говоришь, «оффи-режимы», никогда бы не критиковала власть!
– Нет, бро, – Спарк улыбнулся, – так грубо делали только фараоны древнего Египта, которые уже вымерли. Сейчас даже в КНДР пресса критикует власть. Это плановая, регулируемая критика, которая выгодна власти. Власть благодаря этому выглядит симпатичнее, демократичнее, гуманнее и внушает гражданам больше доверия.
– …И не только гражданам, – вмешалась Олан. – Этот обряд делается не для своего потребителя, а на экспорт. КНДР атеистическая страна, там это ни к чему.
Японка выразительным жестом подняла руки.
– Подождите! А к правительству Меганезии вы так же критично относитесь?
– У нас технические правительства, – напомнил Атли, – подрядчики на 1111 дней. И Верховный суд контролирует, чтобы подрядчики не выходили за рамки подряда.
– Прикинь, гло, – добавил Спарк, – на то и Хартия, чтобы у нас не было такой фигни.
– Значит, – грустно заключила она, – вы не верите даже друг другу.
– Верим в разумных пределах, – поправила Олан. – Если верить всяким малознакомым людям, то тебе непременно сядет на шею какой-нибудь Хеопс или Ким Ир Сен.
– Блин! – Воскликнула Келли. – Что мы опять про дурацкую политику? Давайте лучше оценим позитив. У нас субмарина «Whale Track», правда, слегка недоверченная, плюс незапланированный приз: классный кораблик «Sea Shade»… Открываются кое-какие перспективы, если вы понимаете, о чем я…
…
9. О многогранности применения суборбитальных торпед.
=======================================
Молодая светловолосая загорелая австралийка, одетая в свободные синие джинсы и аквамариновую футболку, украшенную яркой эмблемой «Kalumburu Snorkeling Club», поправила на плече оранжевую сумку в виде большой тыквы, огляделась по сторонам, выделила из пестрого круговорота людей на набережной рослого папуаса в полевом армейском комбинезоне, и крикнула:
– Хэй! Сэр тан-командор, можно вас отвлечь?
– Да, мэм, – ответил он, мгновенно останавливаясь и разворачиваясь лицом к ней.
– Aloha sir! Я Дженифер Арчер, из Калумбуру, Австралия, репортер «Gibb River TV». Получилось, что я тут без телеоператора… Вы не очень заняты? Можете помочь?
Похожие книги на "Драйв Астарты", Розов Александр Александрович "Rozoff"
Розов Александр Александрович "Rozoff" читать все книги автора по порядку
Розов Александр Александрович "Rozoff" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.