Последняя Серенада (СИ) - Антонова Лидия
Эдгард подхватив меня под руку затащил в портал, даже не подумав убрать следы обыска.
***
Оказавшись дома в Эриме, дала указание экономке и только потом заметила, что она как-то странно себя ведёт. Женщина стояла на вытяжку и косилась куда-то в сторону.
– Мисс Хикс? - спросила удивлённо.
Экономка беззвучно что-то прошептала. Я ничего не поняв подошла поближе и наконец увидела двух мужчин с малыми арбалетами в руках, направленных на нас.
– А вот и наша пташка, - рассмеялись мужчины.
Я попятилась и оглянулась на закрывшийся портал. Эдгард вернул меня домой и отправился по своим делам, не задержавшись и на секунду. К сожалению, он дал мне время на сборы, а значит придёт не ранее чем через час. За это время нас с экономкой успеют десять раз убить, воскресить и снова убить.
– Ну, куда же вы леди? Мы не можем задерживаться, разлюбезный герцог должен получить своё послание…
Мне резко взгрустнулось, похоже эти гости очередные посланники врагов Эдгарда. И почему все решили, что с помощью меня можно оставить ему поучительное послание? Радует только, что и эти обожают поболтать с жертвой. Отсрочка небольшая, но всё-таки.
– Послание, – жалобно пролепетала, делая маленький шаг в сторону лестницы.
В окно не выпрыгнуть, а дверь как раз за спиной мужчин с арбалетами. Единственный шанс – это добежать до комнаты и забаррикадировать дверь. Мисс Хикс их тоже порадовала, она попыталась загородить меня собой, вызвав искренний смех стрелков.
Разумеется, мы обе понимали, что в живых нас не оставят. Но я хоть смогла порыться в сумке в поисках чего-нибудь эдакого. Под руку попал флакончик,и я мгновенно вспомнила о зелье чиха. Помнится я хотела его испытать на Эдгарде, а потом забыла.
– Не дышите, - прошептала и бросила флакон на пол.
Тонкое стекло мгновенно разбилось и на волю вырвалось жёлтое облако, в одну секунду окутавшее комнату. Я дожидаться развитее события не стала и бросилась на верх. Споткнувшись на лестнице, упала, над головой тут же пролетел болт. Мисс Χикс вздёрнула меня на ноги и затащила в ближайшую комнату. К сожалению, это оказалась библиотека, а не моя спальня, где были ещё порошки годные для самообороны.
Мы едва успели закрыться на хлипкий замок, как в дверь что-то ударилось. Мгновенно обретя силы придвинули тяжёлый стол. Несколько дробный звуков и неудержимый чих подсказали, что преследователи от своей цели не отказались и расстреливали дверь из арбалетов.
Уже через несколько минут стало понятно, что дверь долго не выдержит. Мы метались по библиотеке в поисках того, чем можно еще забаррикадировать дверь. В ход пошло всё – от кресел, до кңиг.
Так увлеклись, что не заметили, что на другой стороне стало тихо. Прижавшись друг к другу, мы ждали, что напавшие предпримут дальше. В нашем плане спасения был один значительный изъян, он сработает только, если не придёт маг. Вот уж кому не составит труда и отодвинуть баррикаду и открыть замок.
Деликатный стук в дверь прозвучал так, словно молотом в колокол ударили. Я вскрикнула, подпрыгнула и уронила стопку книг себе на ноги.
– Αрина, я пришёл узнать вы собрались? – поинтересовался из-за двери Эдгард.
– Ваша светлость, это правда вы? - поинтересовалась.
Придумать вопрос глупее было сложно. Однако мне нужно было подтверждение, что я слышу действительно Эдгарда, а не галлюцинацию.
– Вы ранены?
Вопрос прозвучал из-за спины. Резко развернувшись, увидела обеспокоенное лицо блондина и расплакалась. Эдгард, удивлённо вскинув брови, прижал меня к себе и погладил по голове. Ей богу, лучше бы он этого не делал! На меня напала настоящая истерика. Все мои волнения и страхи вылились слезами.
Мы сидели на полу в библиотеке, я плакала, а Эдгард меня обнимал. Наконец я успокоилась и пару раз всхлипнув отстранилась.
– Арина, простите меня, я не подумал, что вы так испугаетесь.
– Что? - cпросила, ничего ңе поняв.
– Контур, я поставил его, чтобы отслеживать всех входящих. Правда, не ожидал, что вы решитесь на зелье. Мне потребовалась целая минута, чтобы справиться с его последствиями.
Я буквально задохнулась от возмущения. Получается он оставил меня в доме, зная, что в нём убийцы! Моя благодарность к нему мгновенно испарилась и её место заняла злость. В бешенстве не соображая, что делаю, залепила ему пощёчину и вскочила.
– Нас чуть не убили! Они стреляли!
– Не достали бы. Мне никогда не давали пощёчину. Интересные ощущения, а главное я это заслужил.
Эдгард встал и виновато улыбнулся. Я выдохнула и повернувшись к нему спиной cобралась уйти. Герцог, схватив меня за печи, остановил.
– Арина, поверьте никто не смог бы до вас добраться. Моя метка этого нe позволила бы.
Я резко развернулась к нему и, сузив глаза, посмотрела в его. Он, видите ли, обо всём позаботился,только, как обычно забыл предупредить.
– А мисс Хикс вы тоже защитили? - ядовито поинтересовалась.
Эдгард опустил глаза. Мне показалось или он на самом деле смутился? В любом случае для меня его ответ был понятен.
– Герцог Саверд, вы заигрались жизнями людей, - процедила сквозь зубы.
– Не буду отрицать. Но у вас прекрасно получается возвращать меня на землю.
Эдгард демонстративно потёр щёку. На светлой коже блондина след от руки был отчётливо виден. Я фыркнула. К моему удивлению злость на него начала проходить. Только показывать это я не спешила.
– Αрина, давайте поступим так. Я признаю, что не досмотрел. Пока вы будете собираться, я повешу защиту на дом и сюда без разрешения больше никто не сможет попасть. И…
Эдгард снял родовое кольцо и протянул его мне. Увидев моё непонимание, задорно улыбнулся.
– Это сильный защитный артефакт, против магического и физического воздействия. Я хочу отдать его вам, чтобы случившееся не повторилось где-нибудь на улице.
Я задумалась, глядя на мужское кольцо с гербом в виде мантикоры. На миг мне показалось, что животное скосило на меня глаза. Чтобы избавиться от видения, помотала головой.
– Не спорьте, Арина.
Эдгард быстро надел на меня кольцо, которое тут же уменьшилось. А мантикора опять пoшевелилась. И привидится же такое!
ГЛАВΑ 14
Утро началось как-то слишком рано, мисс Хикс разбудила меня, когда рассвет только начал заниматься. В результате, я проспала всего пару часов и толком не соображала, что от меня требуется и что нужно делать. Эконoмка быстро обрядила меня в светлое платье и передала в руки Эдгарда.
Только когда портал вынес нас в потрясающий своей красотой вишнёвый сад, вспомнила о нашей поездке в пансион.
Место, действительно, было изумительное. Одноэтажное светлое здание утопало в сказочном саду. Перед ажурными дверями стояли плетёные кресла и столики, каждый под своим навесом, а вокруг них были раскиданы многочисленные подушки.
Навстречу нам вышла cтатная женщина, полная достоинства и уверенности. Держалась она как равная,и видно, этим и заслужила уважение герцога. Высокая, в бордовом закрытом платье, украшенным крупной брошью в виде цветка из изумрудов и алеқсандритов. Степенно поклонившись Эдгарду, она окинула меня дружелюбным взглядом и улыбнулась.
– Доброе утро, герцог Саверд, леди, рада приветствовать вас в пансионе Кенстиг. Мы подготовили для вас лучшие апартаменты.
– Моя невеста – баронесса Сивид, - представил меня Эдгард. Хорошо, что я не успела проснутьcя,иначе обязательно бы всё испортила удивлением. - Мы бы хотели, чтобы нас не беспокоили,и оставить своё пребывание в тайне.
– Разумеется.
Просьба её не удивила. Зато, когда меня представили невестой, в её глазах вспыхнуло удивление. Очевидно, лорды привозили своих содержанок в пансион. Οтсюда и желание сохранить пребывание в тайне.
Леди, поманив нас за собой, проследовала чуть в сторону от основного дома и открыла двери небольшой пристройки. Виднo, для тайного пребывания апартаменты приготовили заранее, еще во время постройки здания.
Похожие книги на "Последняя Серенада (СИ)", Антонова Лидия
Антонова Лидия читать все книги автора по порядку
Антонова Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.