Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Развестись и попасть - это я умею. Путь львицы (СИ) - Моргана Фата

Развестись и попасть - это я умею. Путь львицы (СИ) - Моргана Фата

Тут можно читать бесплатно Развестись и попасть - это я умею. Путь львицы (СИ) - Моргана Фата. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы с Истаром и девочками прибыли позже прочих, специально опоздав. Связано это было с тем, что из-за узкого наряда вампиру негде было спрятать массивный амулет, нейтрализующий действие солнца. Так что мы прибыли сразу после заката. Все равно именно тогда бал начинался официально и длился, в общей сложности, четыре часа, до рассвета. Такова была продолжительность самой короткой ночи этого мира.

Эльфы расступались перед нами, уступая дорогу. Я пересекла зал по диагонали и прошла туда, где меня уже ждали – к королевскому трону.

Королева нашего клана – Мелуария Тиар'Мелин – походила на прекрасную куколку. Круглое личико, пухлые, еще и густо накрашенные красным губы, похожие на лепесток розы, глазищи круглые, большие, и по цвету – как лесной орех. Облачена она была в платье из листиков, лепестков и крыльев бабочек. Выглядела обманчиво молодо, моей ровесницей, но на деле королеве было полторы тысячи лет от роду. Для нее даже моя матушка была девчонкой.

Перед балом я спросила маму – а, собственно, зачем этой даме тогда советница? Оказалось, что королева весьма устала от мирской суеты и живет уединенно, не особо сближаясь с высшим светом. А советница служила мостом между ней и обществом. В общем, Мелуария была головой, а моя матушка – шеей.

Когда мы подошли к трону и поклонились в соответствии с этикетом, королева одарила нас доброй и милой улыбкой. За спинкой кресла, будто сделанного из переливающегося хрусталя или алмаза, стоял высокий красивый мужчина – местная грязная политическая шутка. Мелуария раз в сто лет меняла мужчину, в этот раз завела себе дракона. От него у нее было целых четыре сына.

Грязная шутка заключалась в том, что, по слухам, достоинство у дракона было толщиной с руку. Те, кто королевну не любили, поговаривали, что только что-то такое может удовлетворить эту похотливую куколку.

Впрочем, мне дядька показался на вид довольно приятным – широкоплечий шкаф с каштановыми волнами волос и добрыми глазами ящерицы. Их сыновья тоже были симпатичными – двое из них уже достигли зрелости и были высокими, рослыми и плечистыми. Еще двое были детьми, вроде моих фрейлин. Лисохвостик и Лилия на принцев только что не облизывались. Я посочувствовала мальчишкам – эти маленькие хищницы ведь не упустят возможности, возьмут их в оборот и до косточек обглодают глазами.

– Илли, – повернулась к стоящей рядом с троном матушке, позвала Мелуария, – я не помню, я говорила тебе уже, что у тебя потрясающая дочка?

– Обычно, ваше величество, вы говорили, что ей следовало бы повзрослеть до того, как она состарится, – с улыбкой отозвалась моя матушка.

Почтения в их голосах не было, несмотря на титулы. Ясно, здесь – две закадычные подруги, а не начальница и подчиненная.

– Не помню, – отмахнулась Мелуария, а потом повернулась ко мне. – Добро пожаловать на родину, Аэ, милая. Рада, что ты вернулась. Впрочем, ты ли? С обновлением души тебя.

– Спасибо, – кивнула я, понимая, что она завуалировано поздравила меня с окончательным переселением в этот мир.

– Говорят, ты изменилась, – кокетливо подмигнула мне Мелуария. – Деточка, умоляю, может, хоть теперь ты избавишь меня от одного из этих оболтусов, а? Очень уж хочется породниться со своей любимой советницей.

И она махнула ручкой на парочку взрослых принцев. Те посмотрели на меня затравленным взглядом. Матушка говорила мне, что Аэ из этих двоих всю кровь выпила в детстве. И все равно Мелуария со дня моего совершеннолетия старательно мне своих сыновей подсовывала.

– Простите, моя госпожа, – я кивнула на Истара, который тут же улыбнулся. – На данный момент я целиком и полностью занята. Мое сердечко так переполнено любовью, что не сможет вместить еще одного мужчину.

– Ладно, ладно, – расстроилась Мелуария. – Но ты все же подумай, милая. Они очень хорошие. Честно. Моя ведь работа.

– Не сомневаюсь в качественности принцев, – хихикнула я, одарив хитрым взглядом озадаченных парней, – да только они меня все еще бояться, бедолаги. Я согласна с ними встретиться и посидеть за чашкой чая, чтобы, как минимум, извиниться за былое. Но на этом пока все.

– Чудно! – обрадовалась Мелуария. – А теперь развлекайся, душа моя. Там парочка подружек невероятно хочет с тобой поздороваться. Иди, а то они того и гляди восстание против меня поднимут, чтобы до тебя добраться.

Подруги и правда ждали.

Стоило мне отойти от трона, как в меня почти врезалась Лив. Она была вся в зеленом и походила не на человека, а на ровно подстриженную живую скульптуру. За ней следовали два красивых жука – ее рыжие партнеры. Один повыше, другой пониже, но на щеках одинаковые конопушки. Видно, что братья. За ней, облаченная в черное платье и юбку со шлейфом, следовала Сэй. И последним подошел к нам партнер Сэйнарель, ее любимый подкаблучник – парень в серой рубашке, жилете и очках на цепочке – Каэрис.

– О боже, Аэ, выглядишь чудесно! – запищала возбужденно Лив. – Представишь нам своего вампирчика? Силы земные, и не верится, что это тот самый бедолага, что сидел у казарм привязанным к столбу.

– А ведь в этом что-то было, – чуть хищно дернула бровями Сэй. – Я тогда даже заинтересовалась, Аэ. Если бы ты его вышвырнула, я бы себе забрала. Даже дала денег одной девочке в миграционной канцелярии чтобы в случае чего она мне маякнула.

– Перебьешься, – почти рассмеялась я, и мы с Сэй обнялись как старые подруги. – Мой, никому не отдам.

Некоторое время ушло на то, чтобы перезнакомить наших парней. Потом мы переместились к столу с напитками, и я попробовала местное шампанское. Весьма недурно, только пахло оно странно, как густые цветочные духи. А в голову дало как надо, довольно быстро.

Вслед за Лив и Сэй ко мне принялись по очереди подтягиваться другие знакомые Аэлрии. О многих из них я знала от матушки – она нагрузила меня рассказами о дочери, чтобы мне было легче и дальше ей притворяться. В общем, многих я опознала, и они тоже опознали меня как свою и заметили, что я изменилась в лучшую сторону. Других я беспардонно спрашивала, кто они такие – дерзкая репутация Аэлрии мне позволяла так себя вести, хотя я все же старалась не злоупотреблять и действовать помягче.

После знакомых, которые подходили здороваться и уходили, подтянулись поздороваться еще две незнакомки. Правда пришли они не только ко мне. Сначала Лисохвост с радостной улыбкой повисла на своей матери, и мы с данной особой очень мило побеседовали. Потом Лилии навешали подзатыльников за то, что она сутулилась, и велели мне быть с ней построже.

И вот, наконец, издалека я заметила приближающуюся ко мне высокую фигуру в нежно-голубом костюме. Брюки, жакет, рубашка – если убрать с одежды драгоценности и снять плащ, наряд бывшего мужа Аэлрии можно было принять за деловой костюм. Лаурэант оказался высоким, изящным и довольно красивым парнем. К моему удивлению, его лицо не было злым или ядовитым. Холодные голубые глаза смотрели чуть хмуро, а волосы, брови и ресницы буквально светились белизной на фоне смуглой кожи. За ним следовали еще два довольно похожих мужчины, видимо, его свита.

Эльфов Тиар’Эльна, насколько я знала, в народе называли снежными. В отличие от Тиар’Мэлин, с радостью мешавших свою кровь с другими расами и кланами, эти блюли чистоту рода. Все они были беловолосые и голубоглазые, а если нет – жилось им несладко. А Лаурэант был из всех этих чистокровных сосулек самой, видно, чистокровной.

Каково же ему, наверное, было от того, что он женился на чужачке! Неудивительно, что с детьми они решили никуда не торопиться.

Неожиданно для себя я зависла, глядя на бывшего мужа Аэлрии. Однако… какой красавчик. Я всегда была неравнодушна к мужчинам с длинными волосами, а тут – до самых лопаток. Еще и прямые словно отрез белого шелка. Ясно стало, что в нем Аэлрия нашла. Жалко, не местный, а то я бы даже задумалась, а не сохранить ли какие-нибудь отношения. Хотя бы дружеские.

Но потом осадила саму себя – ага, дружеские отношения! Двух людей убил и не поморщился. Не надо нам таких!

Перейти на страницу:

Моргана Фата читать все книги автора по порядку

Моргана Фата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Развестись и попасть - это я умею. Путь львицы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Развестись и попасть - это я умею. Путь львицы (СИ), автор: Моргана Фата. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*