Идеальное совпадение - Филлипс Карли
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
– Я и не знала, что у тебя появился новый план действий, – сказала она, стараясь сосредоточиться на нераскрытом деле из прошлого, а не на своих глупых эмоциях, которые до приезда Майка в их город ей всегда удавалось держать в крепкой узде.
– Это было решение, принятое в последний момент. Я мог бы связаться с ним по Фейсбуку, но это дало бы ему возможность самому решать, хочет он увидеться со мной или нет. Я решил, что некоторый элемент неожиданности сыграет мне на руку. Если застану его врасплох, он, возможно, расскажет мне больше о себе и том времени, когда он жил в Серендипити.
Майк спокойно и без колебаний изложил Каре ход своих мыслей, но она заметила, как напряглись желваки на его лице, и поняла, что это решение было не из простых.
– Как ты его нашел?
– Есть у меня один верный человек, он раздобыл для меня нужную информацию, а потом я нанял частного сыщика. Похоже, Рекс проводит почти все вечера в одном небольшом заведении, которое славится низкопробным спиртным и сомнительной публикой. Так что я знаю, где его искать, когда приеду в Лас-Вегас.
Майк помрачнел, на его лице появилась гримаса отвращения.
Кара не стала долго думать и сказала первое, что пришло ей в голову:
– Хочешь, я поеду с тобой?
И тут же пожалела об этом. Было совершенно очевидно, что он не желал, чтобы кто-то стал свидетелем его встречи с отцом, которого он никогда в жизни не видел, которого всегда ненавидел… и все равно, как думала Кара, хотел увидеть. Именно поэтому он намеревался поехать в Лас-Вегас один.
Глава 11
Майк не собирался просить Кару поехать вместе с ним. Он всегда разбирался со своими проблемами, особенно столь личного характера, сам. И все же по непонятной причине он сразу же согласился, когда она предложила составить ему компанию в поездке. Решительно не позволив ей платить за авиабилет, он сумел забронировать ей место рядом с собой. Во время всего полета Кара была непривычно молчалива, но Майк не обратил на это особого внимания. У него было о чем подумать. Мысль о том, что скоро он впервые в жизни увидит своего настоящего отца, заставляла его сильно нервничать. Должно быть, Кара поняла его состояние, потому что купила себе несколько журналов и книжку современной американской писательницы Патрисии Корнуэлл и погрузилась в чтение, вместо того чтобы докучать ему разговорами.
Через час после взлета командир экипажа попросил всех пассажиров пристегнуть ремни из-за ожидаемого входа самолета в зону турбулентности. Майк с Карой пристегнули и проверили свои ремни, и тут самолет нырнул носом вниз, а потом вынырнул.
Задержав дыхание, Кара схватила Майка за руку. Большой реактивный самолет продолжал скакать по небу.
– О Боже! Боже мой! – бормотала она, все крепче сжимая его руку.
Майк взглянул в ее бледное лицо:
– Ты когда-нибудь летала на самолете?
– Да, пару раз, но так и не привыкла… – Она покачала головой, и ее щеки слегка порозовели от смущения.
– Почему ты не сказала мне, что боишься летать? – спросил он, тронутый тем, что, несмотря на страх, она вызвалась сопровождать его в Лас-Вегас.
Она молча пожала плечами.
– А я знаю почему, – улыбнулся он. – Ты хочешь, чтобы я считал тебя сильной.
– Так оно и есть, я сильная. – Она метнула на него сердитый взгляд.
Добродушно усмехнувшись, он погладил ее по голове.
– Да, ты именно такая.
Она посмотрела в его глаза – в них были теплота и искренность. Кара благодарно улыбнулась, не скрывая своих чувств к нему, и от этого у Майка неожиданно все внутри перевернулось.
– А где мы остановимся? В каком отеле? – спросила она, меняя тему разговора, чему Майк был только рад.
– Отель-казино «Белладжио».
Когда выяснилось, что Майк поедет не один, а вместе с Карой, он специально изменил первоначальное бронирование в одном из ничем не примечательных отелей на роскошный знаменитый отель-казино, который надолго запомнится ей.
– Правда? – У нее расширились глаза. – Тот самый отель из фильма «Одиннадцать друзей Оушена»? Это где огромные фонтаны?
Значит, он сделал правильный выбор. Кара, обычно такая спокойная, теперь чуть ли не визжала от восторга, и это удваивало его радость от изменения первоначального решения.
– Погоди, вот когда ты увидишь гостиничный номер… – мечтательно проговорил он, сжимая ей руку и замечая, что она совсем забыла о турбулентности. – Кстати, я заказал столик на завтрашний вечер в ресторане «Дельмонико» отеля-казино «Венецианец».
Он хотел показать ей лучшее в Лас-Вегасе, включая прогулку на гондоле. Такого с ним прежде никогда не бывало.
– Ты уверен, что все это… нужно? – озабоченно поинтересовалась Кара. – Я же знаю, все это наверняка очень дорого, к тому же…
Он остановил ее на полуфразе, приложив свой палец к ее губам, и ее красивые синие глаза тут же расширились и потемнели. Он уже хотел убрать руку, но тут она легонько прикусила подушечку его пальца.
– О черт! – пробормотал он, чувствуя немедленное пробуждение плоти. – Перестань, иначе я прямо сейчас, в самолете…
Он поспешно убрал руку. Кара улыбнулась, явно довольная произведенным эффектом, и Майк тихо рассмеялся.
– Веди себя прилично, – пробормотал он.
– Хорошо, если ты так настаиваешь…
Она отодвинулась от него и стала смотреть в иллюминатор. На ее губах все еще играла шаловливая и обезоруживающая улыбка.
Майк заерзал на своем месте, понимая, что теперь до самого конца полета ему предстоит мучаться.
– Ну вот, уже нет никакой турбулентности, – сказала Кара. – Спасибо, что отвлек меня.
В ее голосе звучали покой и расслабленность.
В отличие от успокоившейся Кары у Майка дела обстояли совершенно наоборот. Ему оставалось лишь надеяться, что он дотянет до того момента, когда они заселятся в номер «Белладжио», и тогда он сможет наконец снять напряжение до того, как увидится с отцом.
Ему нужна была Кара.
С момента взлета и до тех пор, когда Кара вошла в просторные апартаменты – не просто гостиничный номер, а самые настоящие апартаменты, – она пребывала в благоговении. Она не знала, в какую сумму все это обошлось Майку, и, к собственному немалому удивлению, даже не хотела этого знать. Она решила позволить себе просто наслаждаться поездкой.
Что и сделала. Как только посыльный ушел и они с Майком оказались вдвоем, он повалил ее на огромную кровать посередине спальни, и они немедленно занялись сексом, причем делали это неоднократно. Когда оба вдоволь насладились друг другом, была уже полночь по местному времени.
Весь следующий день они развлекались: ходили в Музей восковых фигур мадам Тюссо, играли в рулетку, занимались сексом, принимали душ. Вечером они наконец отправились на ужин в ресторан «Дельмонико», где Кара съела лучший стейк в жизни. Они с Майком разговаривали обо всем, кроме предстоявшей им встречи с Рексом Брансомом.
С Майком ей было спокойно и весело одновременно. С ним было легко и хорошо. Слишком хорошо, и Кара то и дело мысленно напоминала себе, что он не тот человек, который будет с ней рядом всю жизнь.
После роскошного ужина они вернулись к себе в апартаменты, чтобы переодеться и отправиться в то самое сомнительное заведение, где Майк надеялся встретить отца. Когда они поднимались в лифте, Майк стал на глазах мрачнеть и перестал разговаривать. Кара понимала его состояние и не настаивала на общении. Уезжая из Серендипити, она собирала вещи в большой спешке, но все же не забыла взять с собой тот самый наряд, в котором была в самую первую ночь с Майком, – короткую юбочку и ковбойские сапоги. Она сделала это с двойным умыслом – не только ради Майка, но и потому, что сапоги давали ей возможность спрятать в ножную кобуру небольшой пистолет системы «Глок». Правилами воздушных перевозок разрешалось перевозить оружие, но без патронов и боеприпасов, поэтому патроны им пришлось купить уже в Лас-Вегасе. Так, на всякий случай. Они оба чувствовали себя увереннее, имея при себе оружие.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Идеальное совпадение", Филлипс Карли
Филлипс Карли читать все книги автора по порядку
Филлипс Карли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.