Оружейники - Быченин Александр Павлович
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
– Вирус на шарике подхватил, – буркнул Грег, старательно отводя взгляд.
– Ой ли?
– Ладно, не вирус. Но притащили вы это с Пандоры. Хорошо хоть проявилась гадость достаточно быстро, а то пришлось бы всю «Молнию» дезинфицировать. А так успели локализовать и извести.
– Что это было?
– Вы где-то умудрились подцепить колонии полудохлых нанов.
Щелк! Вот теперь все окончательно встало на места.
– Какое-то время они восстанавливались за счет ресурсов ваших организмов – только непонятно, почему так медленно, – а потом атаковали.
Зато мне все понятно. Во-первых, Грег сам сказал – полудохлые. Во-вторых, пока мы шли, практически вся энергия уходила на физическую работу, им просто ничего не доставалось. Кое-что могло перепасть в состоянии покоя носителей, то есть когда мы спали. Вот почему с утра было так хреново. А когда эвакуировались, то совсем расслабились. Зато микроскопические тварюшки активизировались, и процесс пошел ускоренными темпами. Повезло нам еще, получается. Узелок на память: узнать, не зафиксированы ли аналогичные случаи на Пандоре. Там наверняка еще больше народу должно было заразиться. Или нет? Вряд ли кто-то по следам аномалии шарился да пыль глотал вместе с росой…
– Как вы сказали, мистер Слоун? Атаковали?
– Ну да… Мне Сьюзан пыталась объяснить, но я запомнил только, что они начали усиленно извлекать железо из гемоглобина.
Угу. Оклемались и принялись размножаться. Организм тут же адекватно ответил, приписав их к вирусам. Отсюда резкое повышение температуры, упадок сил и обморок. А занятные все-таки зверушки. О носителе совершенно не беспокоятся.
– Как нас вылечили?
– Подключили к аппаратам искусственного жизнеобеспечения и профильтровали кровь. Этого оказалось достаточно.
– Вы хотите сказать, мистер Слоун, что наны были только в крови? – Я подозрительно покосился на медкапсулу, возвышавшуюся по соседству с моей кроватью – вон сколько прибамбасов, один только встроенный томограф чего стоит. – И больше ни в одной ткани их не обнаружили?
– Я, честно говоря, не в курсе. Поинтересуйтесь у доктора Старковой.
– Хорошо, сэр. Можно еще вопрос? Какие у нас ближайшие планы? Мы вообще где сейчас?
– Все там же, – вздохнул Грег, – на орбите Пандоры. Хотя делать нам тут больше нечего. Заказ сорван, как я уже говорил. Жаль; выглядел проект перспективно.
– Мистер Слоун, а можем мы продолжить выполнение задачи на свой страх и риск?
– Почему нет? – пожал тот плечами. – Просто я не вижу физической возможности. Чрезвычайное положение – это не шутки. Без санкции местных властей лучше вниз не соваться, неприятностей не оберешься.
– А если приз будет достаточно велик?
– Что в твоем понимании «велик»?
– Новая технология, которую можно выставить на аукцион.
– Продолжайте, Денис. Я вас внимательно слушаю.
– Кажется, я понял природу аномалий и примерно представляю, как с ними можно бороться.
– Пояснишь?
– Позже. Сначала кое-что нужно уточнить. Доктор! Доктор Старкова!
– Да?
Холодная, зато дисциплинированная. Что не может не радовать.
– Доктор, а можно меня еще разок в капсулу засунуть?
– Зачем это вам, молодой человек?
Строгий взгляд из-под очков, строгий голос, строго поджатые губы – я что, должен сейчас раскаяться и стыдливо шаркнуть ножкой? Ага. Два раза.
– Нужно, доктор.
– Сьюзан, пожалуйста.
А вот за это спасибо, мистер Слоун!
– Укладывайтесь, – сдалась Старкова, – только не ворочайтесь и ничего не задевайте.
– Хорошо, мэм.
На новое ложе перебрался без особого труда, разве что тапок так и не нащупал, пришлось босиком прошлепать до капсулы, благо недалеко. Да и одежка акробатическим упражнениям не способствовала, норовя задраться. Грегу пофиг, но в присутствии Сьюзан позориться не хотелось.
– Доктор, проведите, пожалуйста, повторные тесты. Мне нужно кое-что выяснить. Не волнуйтесь, это не имеет отношения к моему здоровью, но может очень помочь всем нам.
– Сьюзан, делайте, что говорит Денис, – вмешался мистер Слоун.
Старкова кивнула с недовольным видом, но возражать не стала.
– Мэм, начинайте, прошу вас. И поясняйте, какой именно процесс сейчас идет. По фазам.
– Хорошо. Кровь повторно чистить будем?
– Думаю, в этом нет необходимости, – всполошился я.
Не хватало еще на несколько часов тут зависнуть. И так неизвестно, сколько времени дублирование займет…
Как в воду глядел – застрял я в капсуле почти на час. Всю процедуру откровенно скучал, едва сдерживая зевоту. Зато в конце был практически у цели – все воздействия, за исключением двух, носили химический и физиологический характер. И лишь при УЗИ и ЭМРТ на организм воздействовали волны – в первом случае ультразвуковые, во втором – магнитные.
– Доктор, еще секундочку. Мистер Слоун сказал, что наны обнаружены только в крови…
– Активные наны, – по-прежнему холодно уточнила Старкова. – В мышечных и иных тканях обнаружено незначительное количество мертвых объектов. Но концентрация их была почти в семнадцать раз меньше, чем в кровеносной системе.
– Спасибо, мэм, вопросов больше нет.
– Я пойду? – перевела Сьюзан вопросительный взгляд на Грега.
Тот сдержанно кивнул, и Мисс Лёд величаво удалилась.
– Теперь расскажешь, что выяснил?
– Да, мистер Слоун.
Но продолжать не стал, пока не сменил место дислокации – очень уж в капсуле неудобно. Так что я неторопливо перебрался в кровать, уселся с максимально возможным комфортом, и принялся вещать:
– С самого начала мне эта история показалась странной. Еще на Бирже, помните? А когда мы с Маком оказались непосредственно на месте происшествия, выяснилось множество любопытных деталей. То есть из опросов мы ничего толкового не узнали, но, когда наведались в гости к Джошу, царствие ему небесное, – что называется, попали. Я видел аномалии, причем неоднократно, и множество их следов. Наблюдал результат их воздействия на материальные объекты – как живые, так и неживые. И сейчас готов сделать заключение. А оно таково – это именно что блуждающие силовые поля.
– Денис, я тебя умоляю!
– Мистер Слоун, вы знаете третий закон Финэйгла?
– К сожалению, нет.
– «В любом наборе исходных данных самая надежная величина, не требующая никакой проверки, является ошибочной», – процитировал я по памяти. – То есть я хочу сказать: ни у кого не возникает сомнений, что блуждающие силовые поля не существуют и более того – невозможны в принципе. Что в корне неверно. И я могу это доказать.
– Я внимательно слушаю.
– На чем основано утверждение о невозможности блуждающих силовых полей?
– Чтобы получить силовое поле, необходимы эмиттер и источник энергии.
– Именно. Если уж совсем держаться буквы, а не духа, то в определенных условиях даже мы такие поля получаем – элементарный силовой пресс. Есть направляющие, по которым скользит эмиттер-рама, и реактор. Но можно ли такое поле назвать блуждающим? Ведь траектория задана раз и навсегда, так же, как и пределы перемещения. Вот почему ни один свидетель не связал явление с силовым полем. Как только ни называли – лучи смерти, аннигилятор, один даже плел что-то насчет «большой гребаной пушки»… а на самом деле все просто. Чтобы поле стало в полной мере блуждающим, эмиттер должен перемещаться хаотично. Без системы. Нелинейно. Непредсказуемо. А способностью таковой обладают в первую очередь живые существа. Которые, однако, генерировать силовые поля не могут по определению. Только звуковые в разной частотности – примеров не счесть, начиная с дельфинов и летучих мышей. Но в нашем конкретном случае есть одна маленькая деталь, которая объясняет все, – наны. Они попали в наши организмы вместе с пылью из следов аномалий. Это биомеханоиды, то бишь существа гибридные, в которых псевдоживые ткани сочетаются с металлом и пластиком: этих существ много, они способны перемещаться в пространстве и выстраивать упорядоченные структуры. Что мешает им образовать эмиттер?
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
Похожие книги на "Оружейники", Быченин Александр Павлович
Быченин Александр Павлович читать все книги автора по порядку
Быченин Александр Павлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.