Кругом одни принцессы - Резанова Наталья Владимировна
Предоставив ему сделать то же самое с Бизявом, я соорудила легкие кляпы по методе полковника Грушина, заткнула пленникам рты и стала ждать, пока они придут в себя.
Первым очнулся Ахок, и я выдержала положенный интервал, чтобы он промычал в тряпочку соответствующие случаю ругательства, добавив:
– Нужно было слушать внимательнее, мужик. Я же честно предупреждала, что обучена всем ремеслам.
Затем, как рекомендует полковник, кляп был вынут, и мы услышали:
– …дети разврата!
И тут Хэм показал, что на самом деле он хам.
– Ты на кого пасть разеваешь, козлина? Я здесь начальник! Будешь понты метать – узнаешь, кто крутой, а кто подкрученный!
Ахок и в самом деле разинул пасть. Я даже загордилась своим подопечным. Разумеется, если б Ахок на него прикрикнул, Хэм бы стушевался. Но Ахок этого не знал.
– А говорили – утонул в море размышлений, – подал голос опамятовавшийся Бизяв. – И учтите, слуги шайтана: если вы передадите нас властям, кади склонит свое ухо к нам, скромным и благочестивым, а не к пресекающим дороги и предающим друзей разбойникам, коварным и хитрым!
– Мы учтем. И в случае чего не станем передавать вас властям, а утопим в ближайшем арыке, как вы намеревались поступить с нами. Но не лучше ли нам договориться, как подобает скромным и благочестивым?
– О чем нам договариваться, о пятнистая змея?
– Во-первых, обойдемся без «о», также без «и». Во-вторых, вам ведь нужны Доступная Принцесса и меч Рубило? И вы пришли сюда ликвидировать конкурентов.
– А кому конкуренты-то нужны!
– Вот об этом и поговорим.
– Как мы можем договориться, о ифритка?
– Арык, – напомнила я ему.
– …когда мы, побратимы, целый год договориться между собой не могли!
– Это так, – подтвердил Бизяв. – Мой побратим считал, что доблестнейшее из деяний – добыть прекрасную Бедр-аль-Тохес, слухами о красоте которой полнятся страны подлунного мира. Я же полагал, что подвиг, достойный того, чтоб в веках его воспевали акыны, – это добыть из крепости на берегу кристального озера Дахук Кардаль волшебный меч, оставленный там покорителем вселенной Седлалпиналом под охраной страж-птицы, Железного Феникса. И каждый, кто пытался завладеть одним из этих сокровищ, не возвращался обратно. И так мы препирались целый год, тратя время на распитие кавы и хождение в баню. А потом являются подозрительные иностранцы и раз-два – решают задачку. Разве могли мы претерпеть такое? Иначе они свершили бы наш подвиг раньше нас.
– Ну да, ведь вы, узнав решение задачи, еще год бы в банях парились… на радостях.
– А мы вот в баню не ходим! – похвалился Хэм.
– За себя говори… Итак, богатыри, предлагаю следующее…
– Правильнее будет «бахадуры», – сообщил Ахок.
– Неважно, дуры там, тыри… Всем нам необходимо добыть одно и то же. И задача, как утверждают, будет не из легких. Давайте объединимся. А ежели вы не согласны, даже арык не понадобится. Мы можем просто оставить вас здесь связанными, поскольку местонахождение сокровищ нам известно.
Богатыри-бахадуры переглянулись. Потом Бизяв спросил:
– Да, но кому же достанутся красавица и меч?
– Разве не ясно? Тому, кто останется в живых.
– И царь Седлалпинал, прозванный Ужасом Вселенной, был чародей не из последних. Он добыл железо из сердца земли, и смешал его с жаром своего сердца, не знавшего жалости, и так отковал меч, разрубавший все, к чему прикоснется, – рассказывал Бизяв, раскачиваясь на спине бактерийского верблюда. Мы покинули гостеприимный Аль-Кадавр и углубились в печальные степи Затруханны. Чтобы скоротать дорогу, Бизяв приступил к повести об истории волшебного меча. – И ни одно оружие, соприкоснувшись с лезвием меча Седлалпинала, не могло устоять и разлеталось на куски. И завоевал Седлалпинал множество стран, и утомился. – Жанр требовал периодов с «и», вдобавок поблизости не было ни одного арыка, потому приходилось терпеть. – И возлег Седлалпинал на софу своего отдохновения, и отдыхал там, и закралась в его душу ревность: что, если наследники Седлалпинала, вооруженные волшебным мечом, завоюют еще больше стран, и слава царя превзойдется? Тогда выстроил царь крепость посреди печальных степей Затруханны на берегу кристального озера Дахук Кардаль, и укрепил ее изрядно. Посреди крепости вбил он крюк и повесил на него волшебный меч. А потом снова добыл железа из сердца земли, и смешал его с чарами, созданными из холодной головы и чистых рук его, и сделал из этого сплава страж-птицу Железный Феникс, и приказал ей убивать каждого, в чьих руках будет волшебный меч. И стал жить в своей крепости, наслаждаясь своей хитростью. А потом мелкий шейх, из кочующих по степям Затруханны, имя которого стерлось, напал на крепость, и царь Седлалпинал схватил с крюка свой верный меч. И Железный Феникс убил царя, повинуясь приказу. И всех, кто пытался схватить волшебный меч, он убивал, а тех, кто грабил сокровища крепости, отпускал беспрепятственно, ибо не таковы были его инструкции. А наследники Седлалпинала разделили его царство между собой, и тем обогатились, ибо сказал философ Мао-Цзы: «Разделяй и продавай: розничная цена выше оптовой». Крепость же у кристального озера Дахук Кардаль стоит пустой, и не осталось в ней иных сокровищ, кроме меча, и страж-птица сторожит ее веками днем и ночью. Вот!
– Поучительная история, – сказала я. – Интересно, что в ней может считаться правдой?
– Обижаешь! Мой предок был одним из тех, кто грабил сокровища крепости. И все видел своими глазами. Поэтому и не решился взять меч. Но он надеялся, что по прошествии веков кто-нибудь из его потомков что-нибудь надумает.
– Грабитель! – фыркнул Хэм. – Нашел чем удивить. Моим предком был великий завоеватель Тортилла, прозванный Ясной Холерой…
– Это у купчишки-то?
– Спокойно, бахадуры! – поспешила сказать я, прежде чем Хэм ляпнул еще что про свое происхождение. – Лучше скажи мне, благородный Бизяв – птица и впрямь железная?
– В этом нет никакого сомнения. Разве иначе Феникс прожил бы столько веков? Сдох бы давно.
– Стало быть, если я тебя правильно поняла, программа у Феникса такая: в крепость он всех впускает свободно. А выпускает только тех, у кого нет меча.
– Куда уж правильней.
– А подменить меч нельзя?
– Интересная идея! – оживился Ахок, молчавший чуть не всю дорогу.
Но Бизяв покачал головой.
– Думаешь, он не почувствует разницы? Страж из того же железа, что и меч, между ними должно быть родство!
– Бредни и домыслы! – уперся Ахок. – Как может железо что-то чувствовать?
Препирательства побратимов прервал Хэм, привставши на стременах.
– Народ! Впереди деревья какие-то!
– Вот еще подтверждение правдивости моей повести, – сказал Бизяв. – Это роща чинар, там, слышал я, есть родник. Крепость должна быть неподалеку. Наша семейная легенда утверждает, что герои, ходившие за мечом, делали здесь последний привал перед последним переходом.
– Мне не нравится слово «последний», – заявил Ахок.
– Неважно, – сказала я. – Солнце садится. Давайте и мы сделаем привал, заодно обсудим дальнейшие действия.
В роще оказалось довольно мило. Из под корней старой могучей чинары бил родник. Трава под деревьями не успела выгореть, как в степи. Верблюдам это очень не понравилось, и бахадуры не стали затаскивать их в тень. Судя по тому, что поляна не была истоптана, охотников до Рубила давно не находилось.
После того, как мы разостлали дастархан и поели белых лепешек с зеленью, дыни, пахлавы, бастурмы и запили все это чаем (Хэм тщетно ждал, когда начнется балдеж), пришла пора говорить о деле. Бахадуры согласились с этим, хотя и с явной неохотой.
– Многие века храбрые воины пытались взять меч, но не преуспели, – сказал Бизяв. – Значит, надо измыслить хитрости и уловки.
– Разве мы уже не измыслили хитрость? – ответил Ахок. – Нужно подменить меч.
– Можно попробовать. Но в странах заката, откуда мы прибыли, говорят «Хорошо иметь две тетивы на одном луке».
Похожие книги на "Кругом одни принцессы", Резанова Наталья Владимировна
Резанова Наталья Владимировна читать все книги автора по порядку
Резанова Наталья Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.