Мастер кристаллов (СИ) - Ан Игорь
Или как будто нас сюда привели. Интересно, кто? Кто из конвоиров?
Я вспомнил поляну Лимы — ту, с камнем, где я учился медитации. Я искал её, и не так-то просто было найти. Значит, поляны не видны тем, кого туда не звали? Интересно, сколько людей в деревне практикуют медитацию? И у всех есть свои места силы?
— Хватит, — Грил остановился в центре поляны. — Здесь.
Конвоиры грубо развернули нас, поставили на колени. Я больно ткнулся ногой в траву и шикнул, но успел заметить, что Геб стиснул зубы, а Юджа… Юджа смотрела на Грила с таким выражением, будто прикидывала, сколько времени займёт его убийство.
Грил подошёл ко мне, схватил за подбородок, задрал голову.
— Ну что, сборщик, — усмехнулся он. — Хорошо погулял? Много кристаллов насобирал? Жаль, не пригодятся.
Я молчал. Кисти медленно и плавно двигались за спиной. Едва-едва, чтобы не заметили. Миллиметр за миллиметром. Получалось плохо. Очень плохо. Но я старался.
— Барак не обрадуется, — сказал я вслух, чтобы хоть немного потянуть время.
Грил моргнул.
— Чего?
— Барак, — повторил я. — Он хотел получать долю. Если ты меня убьёшь сейчас, он ничего не получит. Думаешь, он похвалит тебя за такое усердие?
Грил расхохотался. Встал, отошёл на шаг.
— Ты правда думаешь, что Барак будет переживать из-за какого-то доходяги, который, к тому же ещё ничего ему не отдал? — он покачал головой. — Барак — реалист. Мёртвый сборщик лучше, чем сборщик, который не платит. К том же у нашего хозяина есть другой план.
Вот тут я напрягся и превратился в слух. Но тупой засранец больше ничего не сказал, а на мой вопрос, кто он такой — их хозяин, лишь хмыкнул и произнёс невпопад:
— А если мы ещё и концентрат с тебя снимем — вообще красота!
Я вдруг не к месту, понял, что концентрат можно собрать и без топольника. А с ним просто больше. Вот зачем мне сейчас это знание?
Грил развернулся к своим.
— Давайте, кончайте с ними. Сначала этих двоих, — он указал на Геба и Юджу, — а потом разберёмся с умником.
Я замер. Последняя ниточка, стягивающая мои запястья вместе, лопнула.
— Ган, — голос Геба дрогнул. — Если что… я…
— Заткнись, — перебил его конвоир и замахнулся ножом.
Время сжалось в точку.
Я выдохнул. Собрал всю злость, всю ярость, всё отчаяние — и вложил их в одно слово.
— СТОЙ!
Голос ударил, как взрыв. Конвоир замер с занесённой рукой. Грил дёрнулся, застыл на полпути. Юджа моргнула — на неё, кажется, не подействовало. Но трое… трое стояли как вкопанные.
Сработало!
Не так мощно, как тогда, с тварью. Слабее. Меньше. Но сработало.
— Твою мать, — выдохнула Юджа.
Я рывком избавился от пут. Одно движение — и верёвки упали с запястий.
Грил очнулся первым.
— Ах ты ж…
Я не дал ему договорить. Метнулся вперёд.
Метился плечом, но запнулся и смог только боднуть урода в живот. В шее что-то хрустнуло, в глазах потемнело, но я устоял.
Потянулся рукой, выхватывая из-за голенища сапога Грила свой нож — тот самый, что он забрал у меня. Кубарем прокатился по траве к Юдже, полоснул по её верёвкам.
— Живо!
Юджа не нуждалась в уговорах. Она взвилась с колен, как пружина, оказалась рядом с одним из конвоиров, выхватила его нож, и через секунду ушлёпок уже хрипел, зажимая распоротую шею. Второй оттаял, попытался отскочить, но Юджа догнала его в два прыжка. Короткий удар — и он сложился пополам, хватаясь за живот.
Я бросился к Гебу, перерезал его путы. Брат крутанулся на месте, заслоняя меня собой.
— Где оружие? — рявкнул он.
— Нет, — выдохнул я. — Только это.
Я протянул ему свой нож. Геб скривился, но схватил его.
Сзади на него навалился Грил. Нагрудник Геба вспыхнул голубым.
Грил оскалился, выхватил свой нож.
— Ну давай, стражник, — процедил он. — Покажи, чему тебя учили.
Они схлестнулись.
Я смотрел и не верил глазам. Геб был быстрее, но Грил — мощнее. Удары сыпались градом. Геб уходил, уворачивался, но Грил теснил его. Теснил, заставляя отступать. А что Геб мог сделать против вооружённого Стража с кухонным ножом? Он едва умудрялся оставаться не раненым.
— Ган! — крикнула Юджа. — Нож!
Она метнула мне свой трофей — тот, что забрала у конвоира. Я поймал, но что я мог предпринять? Я даже стоять толком не умел против такого противника, как Грил.
Грил сделал выпад. Геб отшатнулся, споткнулся о корень, упал. Грил навис над ним, занося нож.
— Прощай, стражник.
Время снова сжалось.
Я прыгнул. Не думая, не рассчитывая, просто прыгнул вперёд, выставив нож. Лезвие вошло Грилу в бок под броню, в тонкую щёлку — неглубоко, по касательной. Грил взвыл, отшатнулся. Из раны хлынула кровь.
— Сука! — заорал он.
Геб вскочил, оттащил меня назад. Грил стоял на коленях, зажимая бок. Кровь текла сквозь пальцы, заливала траву.
— Всё, — выдохнул я. — Хватит.
Грил поднял голову. Посмотрел на меня — и вдруг расхохотался. Сквозь боль, сквозь кровь — расхохотался.
— Хватит? — прохрипел он. — Ты думаешь, хватит? Ты, дохляк, который даже нож держать не умеет? Ты думаешь, я испугался?
Он сплюнул кровь.
— Рина так же скулила, когда её убивали, — сказал он. — «Хватит, не надо». А мы всё равно взяли своё. И тебя возьмём. И всех вас.
Хоть я и понимал, всё что он говорил — ложь. Он просто провоцирует меня, насмехается, но имя Рины ударило, как пощёчина. И не меня — Гана-настоящего.
Я почувствовал, как внутри что-то сдвинулось.
«Он не посмеет!»
— Она скулила? — мой голос изменился. Стал глубже, ниже. Чужим. — Она просила пощады?
Грил кивнул, ухмыляясь сквозь боль.
— Скулила, как собака. А этот, — он кивнул в сторону своих подручных, — пнул её, чтоб заткнулась. Красиво так пнул. Волосы её рыжие в грязи извалял…
Дальше я не слышал.
Внутри меня полыхнуло. Мир залило красным. Я перестал быть собой — или, наоборот, стал собой настоящим. Тем, кто всегда жил внутри этого тела. Тем, кто любил Рину.
Моё тело двигалось само.
Я подошёл к Грилу. Он попытался встать, но я ударил его ногой в грудь — не по-боевому, неуклюже, но он и так еле держался. Он упал на спину. Но тут же поднялся на колени. Дальше я ему не позволил, навис над ним, посмотрел в глаза.
— За Рину, — сказал я чужим голосом.
Нож полоснул по горлу.
Кровь хлынула фонтаном, заливая меня, заливая траву. Грил захрипел, забился, но я держал его за волосы, смотрел в угасающие глаза, пока они не остекленели.
Тишина.
Нет. Звон в ушах. И гулкие удары сердца. Бух! Бух! Ноги подкосились, и я осел.
Стоя на коленях в крови, я сжимал окровавленный нож.
Выпучив глаза на мёртвого подельника, рядом хрипели двое конвоиров. Юджа контролировала их, но смотрела на меня.
— Твою мать, — выдохнула она. — Твою мать, Ва… Ган. Ты…
Я моргнул. Красная пелена спала.
И меня вывернуло.
Я упал на четвереньки, меня рвало прямо на траву, в кровь, в грязь. Руки тряслись, нож выпал. Я только что убил человека. Я перерезал ему глотку. Я смотрел, как он умирает.
— Ган! — Геб подскочил ко мне, схватил за плечи. — Ган, ты как?
Я не мог ответить. Я только смотрел на свои руки — красные, липкие, чужие.
Юджа подошла к конвоирам. Посмотрела на них, потом на нас.
— Их тоже придётся убить, — сказала она спокойно, будто о погоде говорила. — Если они вернутся, Барак узнает. И тогда всем нам крышка.
Геб посмотрел на меня. Я кивнул — сам не знаю, зачем. Наверное, потому, что понимал: она права. А может, совсем не соображал, что происходит.
Юджа подошла к первому. Короткое движение — хруст. Второй дёрнулся, попытался отползти, но Юджа догнала его в два шага. Ещё один хруст.
Всё.
Я сидел в луже крови и смотрел, как космодес стаскивает трупы в одну кучу. Геб стоял рядом, тяжело дыша, не помогал Юдже. В его глазах читался ужас.
— Кто она такая? — прохрипел он.
Кажется, он уже был не рад, что помог. В глазах Геба отражалось сомнение.
Похожие книги на "Мастер кристаллов (СИ)", Ан Игорь
Ан Игорь читать все книги автора по порядку
Ан Игорь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.