Принц-консорт для королевы-попаданки (СИ) - Милютина Елена
- Скажите, в зале присутствуют лица, вам знакомые?
- Да, вот та дамочка, что давала нам задание, сидит в кресле, рядом с королевой. И вон тот вельможа, он присутствовал, но молчал!
- Отец, да сделай же что-то, заткни их! – выкрикнула Селеста в панике.
- Сама заткнись, дура! – ответил любящий отец.
И тут встала я.
- Матушка, это правда? Вы наняли этих негодяев, что бы убить Ксанье и меня?
- Нет, тебя нет, ты же должна была остаться, тебе было тяжело ехать! Я же тебя отговорила, тебя там быть было не должно!
- Арестовать обоих! – громко и четко приказала я.
- Нет, дочка, нет ты не можешь, я же твоя мать, я тебя люблю! Это все Валлентейн подстроил!
- И это Валлентейн уговаривал меня выйти замуж за старшего принца Лекордии, а когда родиться сын, убрать мужа, « чтобы не мешался»? Это что, меня тоже подговорил Валлентейн? Господа, это истинные слова моей матушки!
- Ты не понимаешь, твой жених не заболел, он отравлен, отравлен по приказанию Валлентейна, который рвется к власти!
- По поводу этого отравления уже у меня есть свидетели, которые прояснят этот вопрос. Брат, прикажи доставить сюда отца и дочь. Слугу моего жениха и его дочь, повариху! А эти негодяи пусть расскажут, какое еще преступление они совершили по приказанию Регента Лекордии!
- Лессиренна, мы же хотели провести отдельное заседание…
- Брат, сейчас самое время. Надо окончательно поставить точки в этом деле. Помни, что ты слышал насчет хаоса в Реннии и начале войны!
- Послышались возгласы – Войны? Кто хочет войны с Реннией?
- Да, господа, пока мы здесь бы ругались, Лекордия планировала напасть.
- Что ты несешь, девчонка! – взорвался дед.
В это время доложили, что свидетелей доставили. Вошли Тит и его дочь.
- Представьтесь Совету – приказал взявший на себя роль председателя старший по возрасту, Пеллегринни.
Приехавший вместе со сввидетелями переводчик из лечебницы, перевел.
- Я Тит Роди, воспитатель принца Яронира, а это моя дочь, Женни, повариха во дворце Их Величеств.
- Женни, расскажите, все, что вы знаете об отравлении моего жениха! – приказала я.
Женни точно изложила всю историю, прибавив, что она очень благодарна лекарям в лечебнице Реннии, спасшим ее саму и ее дочь. Особенно, принцу Ярониру, отдавшему свою магию королевского рода Лекордов для спасения ее дочери.
- ,Что ты говоришь, дочь! Какая магия? Ты же знаешь, что принц болен. У него мозги пятилетнего ребенка! После мозговой горячки он так и не оправился!
Переводчик и это перевел.
- Простите, Ваше Величество, неужели вы обручились с не вполне нормальным человеком? Мы не можем допустить такого мезальянса.
- Герцог, принц Яронир мыслит так же ясно, как любой из вас. Просто, он попал в сложную ситуацию, и тогда посчитал единственной возможностью спасти свою жизнь – притвориться умственно отсталым, с поведением ребенка 5-ти лет! Но эту историю он расскажет нам сам. За ним уже послано. А пока послушаем этих негодяев о еще одном преступлении, совершенном в Лекордии.
Пришлось выслушать еще и историю чудом не удавшегося покушения на Яронира, того самого, когда он не доехал до Совета, на котором должен был быть утвержден, как король.
Закончили, воцарилась тишина. И в ней раздался голос церемониймейстера:
- Его высочество, наследный принц Лекордии Яронир!
37.
Яронир вошел абсолютно спокойно. Оделся, конечно, в старые вещи, новые еще заказать не успели, надел тот же фиолетовый кафтан с бирюзовым камзолом и брюки в цвет кафтана, заправленные в сапоги. Те же вещи, в которых мы гуляли в день памятной дуэли. Видимо, тогда его матушка и дядя-регент и заподозрили неладное. Перестраховались. Отравили хитрым ядом. Но не учли магию.
Принц поклонился, сдержанно, как положено особе королевской крови, обвел присутствующих взглядом, подождал, пока ему не предложат кресло, сел и спросил:
- Что вам, господа потребовалось уточнить у меня лично?
- Простите невежливый вопрос, принц, но ваш слуга сообщил нам, что после болезни у вас проблемы с головой. Поскольку это связано с нашей королевой, нам бы хотелось самим убедиться, так ли это, или ваш слуга ошибается.
- Он не ошибается. Он просто был введен в заблуждение. Мной. Сознательно. И не только он.
- И в чем же причина?
- Все просто. В тот момент я не видел другого способа защитить свою жизнь.
- Это из-за покушения, организованного вашим дядей?
- Увы, нет. Все было гораздо хуже. Я не знаю, известно ли в Реннии, что уже почти оправившись после падения в горную реку, я переболел так называемой мозговой горячкой, которой заразился в одном из поместий, по пути в столицу. Пробыл без сознания почти четыре недели. А когда только очнулся…
Далее последовал уже известный рассказ о матери с подушкой и принятом решении изобразить ребенка 5-ти лет. Чему поверили и оставили живым.
И тут один из герцогов, тот, что моложе всех, задал тот самый вопрос.
- И как же вам удавалось в течение почти 5-ти лет играть роль?
- Первое время сложно, но выхода не было. Приходилось самому заново учиться владеть своим телом. Потом, возвращать себе свою прежнюю физическую форму. Хорошо, помогали врачи. Они-то не подозревали о настоящем отношении ко мне маменьки. Считали, она, как всякая мать, переживает за сына. Ей тоже приходилось играть роль. Так что комплекс для занятий спортом я получил. Потом дважды безуспешно пытался сбежать. Кстати, в Реннию. Надеялся на Валлентейна. Нас еще отцы познакомили. Как результат – комнаты превратили в настоящую тюрьму. Приезд королевы Лессиренны воспринял, как возможность спастись. До 21 года мне дожить бы не дали.
- И что, никто не заподозрил?
- Думаю, подозревали. Но они тоже оказались в ловушке. Сначала чуть не вспыхнуло восстание, когда Шеррария вышла замуж за брата отца, не выдержав годового траура. Тогда меня просто показали народу. Пояснили, что я не оправился после болезни. Я надеялся, что правители объявят меня недееспособным и сошлют куда-нибудь в глушь, и я смогу сбежать. Но они побоялись, что обвинят во всем их. Не объявили. А потом уже было поздно. Так что в 21 год они были обязаны, по закону, объявить королем меня. Или избавиться под благовидным предлогом. Они выбрали второе. И еще подстраховались, как видите. Отравили, причем так хитро, что яд проявился бы на территории Реннии. Но благодаря Валлентейну, который настоял на обряде в особом храме, я раскрыл магию королевского рода, и она выжгла яд. Так что я выжил. Небольшие повреждения органов, которые успел причинить Дьявольский огурец, удалось снять в лечебнице, уже в Реннии. Так что я не только выжил, но моя магия помогла вылечить дочку поварихи, которой мать, по незнанию, разрешила съесть один плод.
- То есть вы просто просидели в заключение пять лет? – спросил герцог Пеллегринни.
- Не совсем. Как только смог более-менее передвигаться сам, отыскал потайные двери в тайные ходы во дворце, и смог добираться до библиотеки, иногда подслушивать, о чем болтают наедине правители и их приближенные, ну и добирался до кухни. Дольше заходить не рисковал, плана ходов у меня не было, а там очень легко заблудиться. Если бы эти мои походы раскрыли, то я бы лишился и этой возможности.
- И их не раскрыли?
- Нет. Я в основном ходил ночью. Днем отсыпался, подтверждая свою легенду, ночью сидел в библиотеке.
- А на кухню зачем ходили?
Яронир слегка покраснел.
- Еду таскал. Меня, знаете ли, кормили «детской» едой. Попробуйте, поешьте несколько дней подряд. Вот и таскал пирожки, мясо, птицу жареную, и прочее.
Герцоги слегка похихикали.
- А теперь главный вопрос. Как вы относитесь к свадьбе с нашей королевой Лессиренной? Как я понимаю, помолвка уже была.
- Не совсем. Помолвка была, но без меня. Узнав об отравлении, принц Валлентейн поторопился переправить меня в лечебницу, в Реннию. Под личиной гвардейского офицера. А тот офицер и изображал меня на помолвке. Как сказала королева, боги помолвку не подтвердили. Но это никого не волновало.
Похожие книги на "Принц-консорт для королевы-попаданки (СИ)", Милютина Елена
Милютина Елена читать все книги автора по порядку
Милютина Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.