Приворотное зелье - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
В последней фразе королевского дознавателя почему-то прозвучала угроза и откровенное раздражение. Интересно, а что именно рассказал ему Брон? Полагаю, священник не стал скрывать, по какой причине был приглашен в дом Николаса. Следовательно, Лоренс в курсе матримониальных планов погибшего мага. И почему-то у меня такое чувство, что он в настоящей ярости из-за этого.
Не добавив больше ни слова, Лоренс круто развернулся на каблуках своих сапог и вышел прочь, беззвучно прикрыв за собой дверь. Рочер и Дейк проводили его взглядами, затем переглянулись и вдруг дружно расхохотались.
— А ты молодец, сестренка, — в перерывах между раскатами заливистого смеха выдавил из себя Рочер.
— Ага, молодец! — подтвердил Дейк, вытирая глаза, заслезившиеся после приступа неожиданного веселья.
Я недоуменно нахмурилась, не понимая, о чем это они. Нет, мне приятно, конечно, когда меня хвалят, но хотелось бы все-таки узнать причину, по которой это делают.
— Ты всерьез зацепила Лоренса, — наконец снизошел до объяснений Дейк, увидев мое удивление. Задумчиво пожевал губами и буркнул себе под нос: — Или это твое приворотное зелье сработало? Хм-м, пожалуй, стоит и мне как-нибудь опробовать твои снадобья на своих подружках.
— С чего вы решили, что я зацепила Лоренса? — пожалуй, даже слишком резко спросила я, невольно вспомнив проведенную с ним ночь. Неужели этот тип оказался настолько несдержан на язык, что поторопился растрепать об этом всему свету, и братья в курсе?
— Ты не видела, как он рвал и метал, когда оказалось, что тебя похитили, — проговорил Дейк и снисходительно потрепал меня по плечу: — Поверь, я неплохо знаю Лоренса, но впервые он был настолько взволнован. Кстати, не хотел тебе прежде говорить, но он уже давно хотел познакомиться с тобой. Помнишь ту ночь карнавала, когда я вспылил и накричал на тебя? Так вот, именно он был моим сопровождающим. И твое бегство, а скорее, твой наряд произвел на него такое неизгладимое впечатление, что потом он мне прохода не давал. Если бы я не был на тебя в такой обиде, то…
— Его злость после моего похищения еще ни о чем не говорит. — Я досадливо поморщилась, оборвав досужие разглагольствования брата, которые не хотела сейчас выслушивать. — И уж тем более ни о чем не говорит его желание со мной пообщаться. Просто местер Лоренс воспринял мое похищение словно личный вызов ему как магу. Как-никак он обещал мне свою защиту, уверял, что в кратчайший срок найдет грабителя, забравшегося в мою лавку, а в итоге этот самый грабитель выкрал меня из-под самого его носа.
— Постой-ка, о чем ты? — оборвал меня Рочер и изумленно вскинул брови: — Это барон Николас забрался в твою лавку и пытался тебя ограбить? О небо, зачем это ему?
— Действительно, сестренка, ты ничего не путаешь? — поддержал его Дейк. — Мы-то думали, что тебе не повезло столкнуться с безумцем. Ну, знаешь, есть такие мужчины, которые получают наслаждение лишь от насилия. Я могу представить, что барон развлекался столь своеобразно и выискивал жертв на улицах Бристара. Среди дворян, стоит признать, уроды и мерзавцы встречаются намного чаще, чем среди обычных людей. Но я при всем своем горячем воображении не могу поверить, что самый настоящий барон в свободное время забавлялся грабежами.
— Вообще-то барон Николас принадлежит к разорившемуся роду, — хмуро сказала я.
— И все равно как-то сомнительно. — Дейк недоверчиво покачал головой. — Барон в роли грабителя… Куда катится мир!
Мне так хотелось рассказать братьям всю правду! Поведать о таинственной Ильзе, которой поручили что-то выкрасть из моей лавки, а потом и вовсе убить меня. Но в памяти болезненной занозой сидело предупреждение Нико о том, что заказчиком нападения на меня является кто-то из моих близких. Поэтому я лишь виновато вздохнула и всплеснула руками, словно говоря — сама удивляюсь.
— Кстати, о Лоренсе, — вернулся к первоначальной теме Дейк и подмигнул Рочеру. — Ты бы слышала, как он настаивал, чтобы тебя доставили к нему домой! Мол, он обеспечит тебе наилучший уход, любая твоя прихоть будет исполняться мгновенно…
— Но я был категорически против, — вступил Рочер. — Хватит уже, один раз переночевала у него. Все-таки не стоит забывать, что люди злы на языки. Я бы не хотел, чтобы о моей сестре пошли некрасивые слухи.
И опять я торопливо опустила голову, молясь всем богам, чтобы братья не заметили в полутьме спальни предательского румянца на моих щеках. Вряд ли им стоит знать о том, что их сестра оказалась настолько слабой и порочной. Ведь я очутилась в постели Лоренса всего через несколько часов после нашего знакомства! Пожалуй, подобное даже матушка бы не одобрила, хотя по вполне понятным причинам она очень спокойно относилась к внебрачным связям.
— Поэтому погостишь пару дней у меня, — продолжил Дейк. — Полагаю, так будет лучше всего. Заодно познакомишься с моей девушкой, Нериной. Та очень переживала за тебя и обещала мне, что присмотрит за тобой и выполнит любую твою просьбу. А как почувствуешь себя лучше — вернешься к себе. Ничего страшного не случится, если лавка постоит закрытой еще пару деньков.
Дейк говорил еще что-то, но я его уже не слушала, откинувшись на подушки. Мои глаза слипались, голоса братьев слились в монотонный убаюкивающий шум. Я сама не заметила, как крепко заснула, впервые за несколько дней почувствовав себя в полной безопасности.
Ночью меня разбудил шум дождя. Я лежала под теплым одеялом, слушала тоскливые завывания ветра за окном и негромко плакала, думая о Нико. Во сне я видела его — живым и улыбающимся. Он пил вино, шутил и уговаривал меня не вредничать и принять его предложение. А потом его фигуру заволокло едким дымом, от которого у меня заслезились глаза.
Я вцепилась зубами в уголок подушки, не давая себе разрыдаться в полный голос. Не хочу чтобы Дейк или его девушка Нерина услышали мой плач и заглянули проверить, как я там. Мне будет слишком тяжело объяснить им, почему я так переживаю из-за негодяя, державшего меня в плену.
Неожиданно ветер ударил в стекло особенно громко, и я невольно вздрогнула, вспомнив ту бурю, которая бушевала в день моего так и не состоявшегося бракосочетания. Поежившись, я вылезла из теплой кровати и отправилась к окну, желая задернуть тяжелые бархатные гардины. Надеюсь, это сделает шум ненастья хоть немного тише.
На небольшом столике около окна тускло мерцал магический ночник, заботливо оставленный кем-то из братьев. Я прошла было мимо, потянулась к гардине, но тут же резко развернулась и шагнула назад, пристально глядя на стол.
Потому что на нем лежала роскошная ярко-алая роза и смутно белел прямоугольник бумаги. Записка! Но от кого? Неужели Лоренс снизошел до того, что отправил мне цветок и присовокупил к нему пожелания скорейшего выздоровления?
Но нет, я ошибалась. На листке бумаги было написано всего несколько скупых фраз. Я прочитала послание раз, другой, чувствуя, как начинает отчаянно колотиться сердце.
«Прости, Беата, я был неправ, — гласило письмо. — Не стоило принуждать тебя к браку. Но помни — что бы ни случилось, я всегда буду рядом и приду к тебе на помощь. Твой Нико».
Глаза мои против воли увлажнились. Я растроганно вздохнула, с трудом сдержав торжествующую улыбку. Он жив! Лоренс ошибся, и Нико сумел выбраться из огня! Затем я опять посмотрела на письмо, собираясь перечитать его в третий раз. И только сейчас заметила краткий постскриптум.
«Кстати, Брон все-таки успел завершить свою фразу», — было написано в нем.
Я раздраженно скомкала письмо, без проблем поняв, на что намекал Нико. То есть, другими словами, я все-таки стала его женой и буду считаться ею, пока смерть не разлучит нас. Ох, вот зачем он так написал? Если сначала я даже обрадовалась тому, что Нико удалось выжить, то теперь просто в ярости от этого!
Наверное, стоило бы известить об этом Лоренса. Но следующий мой поступок удивил даже меня. Я аккуратно расправила послание, а затем медленно и вдумчиво разорвала его на множество мелких бумажек. Подошла к камину и выкинула обрывки в него. Пусть все сгорит. Тогда никто не узнает, что Нико спасся, а следовательно, на него не откроют охоту.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Приворотное зелье", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.