Саргассы в космосе - Нортон Андрэ
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
12. Осаждённый корабль
Сколько Дэйн ни напрягал зрение, ему удалось разглядеть только одну странную машину и две человеческие фигурки рядом с нею. Он удивился: если это осаждающие, то непонятно, почему их не обстреливают с “Королевы”.
– Они даже не прячутся, – сказал он вслух.
– Прячутся, не беспокойся, – уверенно сказал Рип. – Между ними и “Королевой” есть холмик. Только сейчас его отсюда плохо видно, потому что нет солнца. Эх, винтовку бы сюда!..
Да, будь у них винтовка с оптическим прицелом, они могли бы снять эти фигурки, хотя расстояние было значительное. Но, к сожалению, они располагали только оружием ближнего боя: почти безвредными гипноизлучателями и бластерами, средством мощным, но непригодным для расстояния свыше ста шагов.
– С тем же успехом ты мог бы пожелать миномёт или пушку, – проворчал Дэйн. Он все глядел в бинокль. Мельком он отметил про себя, что оба флиттера убраны, по-видимому, внутрь “Королевы” – их нигде не было видно. За пять минут Дэйну удалось засечь с полдюжины небольших групп противника, вытянувшихся цепочкой вокруг корабля. Четырём из них были приданы краулеры. Машины эти напоминали стандартные краулеры торговцев, но были уже и длиннее – словно специально приспособленные для передвижения по извилистым лощинам и тесным ущельям.
– Кстати о пушках… – напряжённым голосом произнёс Рип. – Что это у них там такое… вон там, к западу?..
– Где? – быстро спросил Дэйн, послушно наводя бинокль на запад.
– Видишь скалу, похожую на голову нашего Хабута?.. Слева от неё.
Дэйн принялся искать скалу, которая напоминала бы капитанова любимца. Нашёл. Ага… А теперь левее… Вот оно! Толстый задранный ствол… Да, они установили там миномёт и держат “Королеву” под прицелом, готовые в любую секунду усыпать грунт под её стабилизаторами градом смертоносных яйцевидных снарядов. Правда, задраенному кораблю снаряды не страшны, но если это буду газовые мины и если на “Королеве” приоткроют люки, чтобы отстреливаться… Да, с миномётом шутки плохи…
– Господи! – сказал он. – Это Лимбо – настоящее змеиное гнездо!
– Вот именно, – сказал Рип. – И мы это гнездо основательно растревожили… Но почему “Королева” не взлетает? Они могли бы сесть где угодно, а потом подобрать нас. Что они там прилипли?!
– А вам не кажется, – сказал Мура, – что странное поведение “Королевы” как-то связано с нашими находками? Что, если “Королева” попробует подняться, ей конец?
– Я не инженер, – сказал Дэйн, – но я не вижу, Из чего они могли бы сбить “Королеву”. Для этого понадобилось бы что-нибудь помощнее миномёта…
– Разве вы видели следы снарядов на корпусе “Римболда”? – спросил Мура. – “Римболд” просто рухнул с большой высоты. Будто его притянула какая-то сила, которой он не мог сопротивляться. Возможно, те, кто залёг там, внизу, владеют секретом этой силы. Но это означало бы, что они господствуют не только на поверхности этой планеты, но и в её небесах…
– И вы думаете, эта установка?.. – спросил Рип.
– Кто знает, – спокойно произнёс стюард. – Очень возможно. – Он продолжал рассматривать в бинокль “Королеву” и все вокруг. – Я не прочь после захода солнца спуститься на пустошь и немножко там пошарить. Не плохо было бы обстоятельно и без помех побеседовать с кем-нибудь из них…
Мура как всегда говорил очень мягко и негромко, но Дэйн понял, что человека, с которым Мура намерен беседовать, ждёт незавидная доля.
– Гм… – сказал Рип. – А ведь это можно устроить. И ещё можно добраться до “Королевы” и узнать у них, что происходит…
– Может, попробуем связаться с ними сейчас по радио? – предложил Дэйн. – Расстояние небольшое, слышно будет хорошо…
– Ты видишь шлемы у этих типов? – сказал Рип. – Так вот, ставлю все своё жалованье, что они сидят на нашей частоте. Стоит нам заговорить, и они нас тут же запеленгуют. А местность они знают гораздо лучше нас. Тебе что – захотелось поиграть с ними в прятки в темноте?
Нет, этого Дэйну решительно не хотелось. Но расстаться с мыслью о радио было очень трудно. Ведь это так просто – вызвать капитана и поговорить с ним… И тогда не надо было бы всю ночь ползать по пустоши, рискуя жизнью. Но ещё в Школе им много раз говорили: в вашем деле нет простых и коротких путей, ваше благосостояние, целость вашего корабля и самой вашей шкуры будут зависеть прежде всего и при любых обстоятельствах от вашей сообразительности, от вашего умения мгновенно принимать решения в минуту опасности Сейчас именно такая минута – на кон поставлен его корабль и его шкура.
– По крайней мере мы теперь точно знаем, – сказал Рип, – что против нас не только доктор со своей отборной троицей.
– Да, – согласился Мура, не отрываясь от бинокля. – Противник явно превосходит нас числом. Здесь их человек пятнадцать…
– И, наверное, это ещё не все, – сказал Рип. – Но кто же они такие, черт бы их побрал…
– Там что-то готовится, – прервал его Мура. Он весь подался вперёд.
Дэйн торопливо поднял бинокль. Стюард был прав. Один из осаждавших, не скрываясь, смело шёл к “Королеве” и размахивал белой тряпкой – древним знаком перемирия.
Минуту или две казалось, что “Королева” не собирается вступать в переговоры. Но потом верхний люк распахнулся, и в проёме появился капитан Джелико.
Человек с белым флагом остановился в нерешительности. Сумерки уже сгустились, видно было плохо, но зато с неожиданной отчётливостью в наушниках зазвучали голоса. Рип был прав – эти гангстеры действительно сидели на корабельной частоте.
– Ну что, капитан, образумились?
– Это все, зачем вы пришли? – скрипучий голос капитана нельзя было спутать ни с каким другим, – Я объявил вам своё решение ещё вчера.
– Вы здесь будете сидеть, пока не сдохнете с голоду, капитан. А если попробуете взлететь…
– Нам не взлететь, а вам не войти!
– Воистину так, – заметил Мура. – С их средствами ворваться в корабль невозможно, а взрывать его – бессмысленно.
– Вы думаете, им нужен именно корабль? – спросил Дэйн.
Рип фыркнул.
– Это же ясно. Они не дают ему подняться, хотят заполучить целеньким. Держу пари, что Рич затащил нас сюда только для того, чтобы завладеть “Королевой”.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Похожие книги на "Саргассы в космосе", Нортон Андрэ
Нортон Андрэ читать все книги автора по порядку
Нортон Андрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.