Кодекс Алеппо - Фридман Матти
Подобно другим встречавшимся мне старым разведчикам, Саттон разрывался между привычкой хранить секреты и желанием рассказывать истории, которые, как он знал, того стоили. Огни рампы явно ему нравились; на экране телевизора он разыгрывал из себя сотрудника Моссада, который в длинном черном пальто и темных очках шныряет по улицам, сидит в вестибюлях отелей, бросает на допрашиваемого пронзительные взгляды из-под очков.
В одном из телевизионных интервью его называли «туристом» и показывали со спины, скрывая лицо. Сперва голос за кадром объявил, что Саттон и его собеседник находятся «в одной из стран Европы». На самом деле все происходило в Тель-Авиве и собеседником Саттона был Эдмонд Коэн: его семья прятала «Корону», а он был тем человеком, который лично отнес ее Фахаму, когда тот собрался уезжать. Коэн оставался в Алеппо, когда оттуда уже уехали почти все евреи; он покинул город недавно, и эта анонимность и тайна его местонахождения объяснялись опасениями, что если власти Сирии узнают о бегстве Коэна в Израиль, то могут пострадать его родственники, которые еще оставались на родине. Как почти все члены алеппской общины, связанные со спасением манускрипта и переправкой его в Израиль, Коэн держался уклончиво. Беседа шла на сирийском диалекте арабского.
САТТОН. Можете ли вы сказать, у кого и где находилась «Корона» с момента пожара и до того, как ее обнаружили?
КОЭН. Через какое-то время, сравнительно короткое, когда точно не упомню, они мне сказали, что принесли «Корону» и она находится у одного человека, который спрятал ее у себя в кладовке. Мне посчастливилось ее увидеть.
«Одним человеком», которого Коэн не назвал по имени, был его дядя, Ибрагим Эффенди Коэн.
САТТОН. Вы говорите: они вам сказали. Кто именно?
КОЭН. Точно не припомню. Они ее спрятали у этого человека, и я ее видел. Она была неполная.
САТТОН. Была неполная.
КОЭН. Тот человек завернул ее. Она была у него в кладовке, это такая комната внутри другой комнаты, она темная.
САТТОН. Когда вы говорите, что она была неполная, вам известно, скольких листов в ней не хватало?
КОЭН. Этого я не помню.
САТТОН. Но вы видели, что она неполная. А не было ли разговоров о том, скольких…
КОЭН. Больше всего не хватало листов из Торы.
САТТОН. Из Пятикнижия.
КОЭН. Да. Так мне помнится.
САТТОН. Они принесли ее этому человеку через какое-то время после пожара или же сразу после него?
КОЭН. Точно не припомню.
САТТОН. Не припомните. В каком состоянии была книга, когда вы ее увидели?
КОЭН. Это была большая толстая книга.
САТТОН. Я спрашиваю про ее состояние, была ли она полной… Вы сказали, что она была неполной.
КОЭН. Она была неполной, и у начала немного распадалась. Прошло тридцать лет, и я уже не так хорошо помню.
САТТОН. Она была повреждена? Обгорела?
КОЭН. Я точно не помню. Не помню.
Коэн считал, что книга попала к его дяде уже неполной, но скольких листов не хватало, он сказать не мог. Саттон отметил, что за несколько минут его собеседник повторил «Не помню» не меньше восьми раз, и это показалось ему подозрительным, хотя он допускал, что тот тревожится за своих родственников в Сирии да и сам только что вырвался из когтей мухабараты.
Саттон взял интервью и у сына смотрителя синагоги Шахуда Багдади; ему уже было за шестьдесят, и он с давних пор работал могильщиком на кладбище под Тель-Авивом. Люди, его знавшие, отзывались о нем как о добром и безупречно честном человеке. Багадади в своем лучшем костюме сидел перед камерами напротив старого волка из Моссада и явно чувствовал себя не в своей тарелке.
После пожара, припоминал сын смотрителя, отец взял его в синагогу, и они среди обломков и рассыпанных страниц других книг стали искать листы «Короны».
БАГДАДИ. Я смотрел на отца, он плакал как ребенок. Я сказал ему: «Абба, что случилось? Встань, зачем ты там сидишь?» Правда, в том месте, где он сидел, огня уже не было… Отец сидит, а я роюсь в кучах мусора, ищу страницы «Короны».
САТТОН. Не припомните, сколько вы всего пересмотрели?
БАГДАДИ. Поверьте мне, я перебрал очень много мусора. Не сосчитать.
САТТОН. И что вы в результате нашли?
БАГДАДИ. Я нашел всю «Корону».
САТТОН. Всю «Корону»? Целиком?
БАГДАДИ. Всю «Корону», целиком, лист за листом.
САТТОН. Как вы поступили с тем, что нашли?
БАГДАДИ. Отдал отцу.
САТТОН. Сразу?
БАГДАДИ. Сразу. Мой отец сидел там же и наблюдал.
САТТОН. Откуда вы знали, что нашли все?
БАГДАДИ. Когда все было готово, отец разложил все части по порядку: Бытие, Исход. Второзаконие было неполным.
САТТОН. Погодите. Вы сказали: Бытие, Исход…
БАГДАДИ. Числа, Левит. Второзаконие было неполным, это я хорошо помню.
САТТОН. Второзакония не было?
БАГДАДИ. Не было части. Не хватало каких-то кусков. И еще не хватало кусков из Исаии.
Саттон его прервал – убедиться, что он не ослышался. «Минутку», – сказал он.
САТТОН. Вы сказали следующее: Бытие, Исход, Левит и Числа там были.
БАГДАДИ. Вроде бы да.
САТТОН. Что значит «вроде бы»?
БАГДАДИ. Мне помнится, что они там были. Они там были.
САТТОН. Целиком.
БАГДАДИ. Целиком.
САТТОН. И по углам обгоревшие?
Саттон задал этот вопрос, чтобы убедиться, что его собеседник говорит о «Короне» с ее лиловатыми следами от огня, а не о каком-то другом манускрипте, хранившемся в синагоге.
БАГДАДИ. Да, по углам все обгорело.
САТТОН. А Второзаконие, как вы говорите, было неполным.
БАГДАДИ. Там не хватало листов. И Исаия был неполным.
Итак, сын смотрителя сказал, что все отсутствующие книги «Короны», кроме части Второзакония и Исаии, были спасены из огня. Это противоречило тому, во что верил почти каждый. Однако показаний одного человека, тем более путающегося в деталях, было недостаточно, чтобы опровергнуть существующую версию. Тогда Саттону потребовалось свидетельство самого уважаемого в то время алеппского раввина, который к тому же участвовал в спасении «Короны» из синагоги и ее хранении в Алеппо. Это был Ицхак Чехебар, покинувший Алеппо в 1952 году и возглавивший общину алеппских изгнанников в Буэнос-Айресе. Саттон не сомневался, что раввин при желании сможет ему помочь; он также понимал, что времени терять нельзя, поскольку Чехебару к тому моменту уже перевалило за восемьдесят.
Агент Моссада тщательно продумал свои действия. Он помнил свадьбу раввина в Алеппо, на которой присутствовал ребенком, и знал, что его собственные дядья, бейрутские ювелиры, взяли на себя заботу о Чехебаре, когда тот, бежав из Алеппо, приехал в Бейрут. Он решил напомнить об этом раввину, когда попросил его о встрече в письме, отправленном в Буэнос-Айрес с одним из родственников. Раввин согласился встретиться.
Надев вышитую ермолку, Саттон отправился в алеппскую синагогу аргентинской столицы. Дело было в декабре 1989 года. Он вошел в кабинет, уставленный застекленными шкафами с книгами на иврите, поклонился и по традиции, которой не придерживался с момента своего отъезда из Алеппо, поцеловал руку раввину. Чехебар был приветлив и ясен умом. Они поговорили про Алеппо на арабском и на иврите. На следующий день Саттон вернулся к Чехебару в серо-голубом костюме и в сопровождении телевизионной группы. Для тех, кто интересуется историей «Короны», это стало удачей – состоявшееся интервью было единственным случаем, когда кто-то из старейшин общины высказался по этой теме открыто и публично, и это интервью было записано. Через десять месяцев раввин скончался.
Чехебар был среди тех, кто отвечал за спрятанную в тайнике «Корону». В 1952 году, перед тем, как покинуть Алеппо, он отправился взглянуть на манускрипт. В это время он хранился в кладовой магазина Ибрагима Эффенди Коэна на одном из алеппских базаров.
«Я развернул ее там и проверил, – сказал раввин. – Нескольких листов действительно не хватало, возможно, они выпали или сгорели, но не столько же. Не сотни».
Похожие книги на "Кодекс Алеппо", Фридман Матти
Фридман Матти читать все книги автора по порядку
Фридман Матти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.