Комната страха - Кузьмин Владимир Анатольевич
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
– У домохозяйки нашего живописца. Господин Ольгин вернулся в тот день, в день смерти Кормильцева, домой со свертком. Сразу стал засовывать в печь, но вот эта длинная палка в нее не влазила. Слуга увидел его за таким занятием, взялся помочь квартиранту. Тот решил, что дело без него завершат. А истопник возьми да оставь себе брусочек для какой-то своей надобности. Так он нас и дождался.
– А из других находок вот это, – сказал Андрей, протягивая мне книгу.
«Собака Баскервилей», – прочла я на обложке, – сочинение мистера Артура Конан Дойля из Лондона». Это принадлежало господину Ольгину?
– Скорее всего, ему, – согласился Михаил. – Хозяйка своей эту собственность не признала. У нее вовсе книг нет, возможно, она и читать не умеет толком. Зато у квартиранта таких книжонок, по ее словам, водилось немало. Эта под диван завалилась, и он ее забыл забрать.
– Да, – сказал Андрей Иванович, – сия палка показывает нам с вами, господа сыщики, что Дарья Владимировна, как всегда, рассчитала верно. Был дубликат портрета, хранился он у сообщника, совсем рядом с местом преступления. Мог преступник выйти на небольшое время и здесь, в этом номере, нарисовать все, что ему потребно, а стало быть, ничем не рисковать. Поменять картины вдвоем тоже занимало секунды. Он себе и алиби таким эффектным и необычным способом пытался обеспечить, и некий ловкий трюк для отвлечения полиции предложить. Мы же все ломали голову над тем, для какой такой цели это нужно! Но я не об этом. Возможно, и вторая наша находка хоть что-то способна подсказать? На вас, Даша, вся надежда.
– А почему не на Петю? – подозрительно спросила я.
– Ну, он обязательно уступит вам первенство, – засмеялся Дмитрий Сергеевич.
Уж не знаю, чего от меня ждали, но в голову мне абсолютно ничего не приходило. Полистав книгу, не нашла ни единой карандашной пометки или иного знака. Невольно остановилась глазами на строчках в конце, где на мистера Степлтона уже устроена засада. Чуть не минуту простояла, уставившись в одну строку, хотя в ней самой решительно ничего не было. И, уронив книжку на пол, двумя руками схватилась за голову.
– Что с вами? – заботливо спросил Михаил, но я лишь ткнула в упавшую книгу пальцем.
– Да что в ней такого кроме любопытной истории, чтобы этак за голову хвататься? – переспросил Михаил и вдруг схватился рукой за щеку, словно у него разом заболели все зубы.
– Да что ж такое! М-м-м! – простонал он.
Петя перевел взгляд с Михаила на меня, затем на книгу и схватился рукой за лоб.
– Ну конечно! Как я раньше… Ох!
Андрей Иванович в непонимании посмотрел на начальника. Дмитрий Сергеевич беспомощно развел руками.
– Господа! Дарья Владимировна! Это что за эпидемия хватания себя за головы? – спросил он.
– Ох! – сказала я.
– Я же вам говорил? – отозвался Михаил.
– Это же все объясняет! – заявил Петя.
Понятно, что господа сыщики сразу все поняли из таких пространных объяснений. Видимо, по этой причине Андрей Иванович потянулся пальцем к виску, но как культурный человек не стал им там крутить.
– Что там такое у вас что-то объясняет? И что оно объясняет? – воскликнул он. – Мы же ничего не понимаем!
– Давайте сядем, – предложила я. – И мы объясним. Боюсь, у каждого была своя причина схватиться за голову.
– Ну да. И место, за которое хватались, у каждого свое, – согласился Дмитрий Сергеевич с облегчением в голосе, словно это наблюдение ему делало хоть что-то понятнее.
Мы – я, Петя и Михаил – опустились на диван. Дмитрий Сергеевич и Андрей Иванович в нетерпении переминались с ноги на ногу возле нас.
– По порядку? – спросила я у Пети и Михаила.
– Вы первая за голову схватились, – хмыкнул Михаил.
– Господа! – обратилась я ко всем сразу – Не скажу, что мое открытие нечто из ряда вон выходящее, да и не открытие это вовсе, а скорее предположение…
– Дарья Владимировна! – взмолился нетерпеливый Андрей Иванович. – Вы хотя бы не умолкайте надолго.
– Да-да, – рассеяно отозвалась я, – сейчас сформулирую. Если предположить, что в нашем случае, точно как в этой книжке, преступник является родственником убитой госпожи Козловской и имеет намерения предъявить права на наследство, то все события становятся логичными.
– А там не написано, как он собирался предъявлять права, убив своего родственника? – спросил Дмитрий Сергеевич.
– Увы, нет.
– Впрочем, эти если бы да кабы…
– Дмитрий Сергеевич! – прервал начальника Михаил и для весомости приводимого аргумента поднял вверх палец. – Уже не просто, если бы да кабы! Я, кажется, сказал вам, что господин Козловский мне кого-то напомнил?
– Ох ты, матушка моя родненькая! – воскликнул судебный следователь и схватился за голову.
– А мне ничего этакого не показалось! – заявил Андрей Иванович в полном недоумении и тут же припомнил: – Впрочем, я с молодым Козловским еще не виделся.
– Петя, а вы что такого надумали? – спросил Михаил.
– Примерно то же, что уже сказала Даша. А сверх того, что господин Ольгин желал помимо прочего результата произвести сильный эффект на окружающих. И даже кое-что позаимствовал из этой книги. – Петя, наконец, догадался поднять лежащую под ногами брошюру. – Самую мелочь позаимствовал, фосфор! И очень мне кажется, что той надписью на картине дело не обошлось. Где-то там еще нечто или где-то… Уф, сбился!
Мы все умолкли, видимо, додумывая каждый свои мысли, наверняка ставшие у всех непослушными.
– Из всего этого следует, что нам нужно немедля взять господина Козловского под охрану! – сказал Дмитрий Сергеевич.
Мне стало ужасно стыдно. Потому что сама я в этот момент думала о том, как господин Ольгин может организовать покушение на, видимо, теперь самого последнего наследника богатств купца Козловского. А не о том, к чему это покушение приведет, не о грозящей живому человеку опасности.
– Позвольте, Дмитрий Сергеевич! – возразил Андрей Иванович. – Господин Ольгин не похож на умалишенного! Если будут убиты два наследника, то любого последующего полиция распотрошит! Да с него, впрочем, и первого достанет! Нет ему сейчас ни малейшего смысла рисковать и готовить покушение.
– О том, что нам известно, – возразил Дмитрий Сергеевич, – а честно сказать, так и не известно доподлинно – прямых-то улик не было и нет, а на косвенные полагаться нужно с оглядкой, – что он наш злодей и главный сейчас подозреваемый, не тайна лишь для очень узкого круга. А уж ему самому это известным быть не должно, и пусть себе пребывает в уверенности, что обвел нас вокруг пальца и что мы продолжаем придерживаться официальной версии, что убийцей был уже покойный Кормильцев. А второе свое преступление…
– Третье! – поправил Михаил. – Вы же о том, что готовится, а не о мнимом самоубийстве Кормильцева?
– Верно, о том, что, возможно, готовится. Так вот, третье убийство он, видимо, снова захочет совершить чужими руками.
– Но и этого будет более чем достаточно, чтобы любого, кто возникнет в качестве наследника…
– Убийства не будет! – перебила я Андрея Ивановича. – Будет несчастный случай.
Все замолчали, стали думать.
– Да-с! – произнес Андрей Иванович задумчиво. – Если убийцей госпожи Козловской полагают несчастного Кормильцева, а ее брат господин Козловский станет жертвой несчастного случая, то может и выгореть. Это уже не столь и подозрительно будет выглядеть. Но как?
– Не такой уж несчастный этот господин Кормильцев, – сказал Дмитрий Сергеевич. – Смерти он не заслужил, а уж обвинения в смерти иного человека тем более. Но вина на нем немалая. А вот какой несчастный случай может грозить ни в чем не повинному Андрею Андреевичу Козловскому, нам предстоит серьезнейшим образом обдумать. И принять все возможные меры для предотвращения. Я бы к нему уже сейчас охрану приставил, да он не согласится.
– Это, что же, выходит, нашему художнику здесь появляться крайне опасно, – пробормотал Михаил. – И что, господин Ольгин станет руководить покушением из другого города? По телеграфу?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Комната страха", Кузьмин Владимир Анатольевич
Кузьмин Владимир Анатольевич читать все книги автора по порядку
Кузьмин Владимир Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.