Тернистый путь Элизабет (СИ) - Гер Татьяна
— Я согласен, да и идея хорошая. Как ты только до этого додумалась?
— О, это как-то само в голову пришло. — и глазки скромно в пол опустить.
Я бы еще ножкой пошаркала ради приличия, ведь как я могу объяснить базовые принципы хранения документов? Не скажешь ведь, что я, просто, позаимствовала все это из родного мира? Конечно, нет, поэтому: «улыбаемся и машем». (Мадагаска́р' — американский анимационный комедийный фильм о выживании 2005 года. Производства DreamWorks Animation SKG и PDI/DreamWorks. Режиссёрами фильма выступили Эрик Дарнелл и Том Макграт (в полнометражном режиссёрском дебюте Макграта), а сценаристами — Дарнелл, Макграт, Марк Бёртон и Билли Фролик.)
— Вот как? Тогда я очень рад, что нанял тебя на эту работу. Молодец, пока отлично справляешься. Так как здесь ты уже закончила, можешь пораньше сходить на обед. — с этими словами, он кивнул и одобрительно улыбнулся, прежде чем покинуть кабинет.
Похвала придала немного сил, да и настроение поднялось!
Приятно, когда хвалят твой труд!
Схватив свою сумку и повесив ее на плечо, отправилась на обед.
Выйдя из кабинета, развернулась и вставила ключ, повернула до щелчка, затем вытащила.
Развернувшись, не глядя, попыталась убрать его в сумку, когда налетела на кого-то, неприятно ударившись носом.
— Ай… — прошептала я, и отстранившись, потёрла слегка ушибленное место.
— Вы в порядке? — прозвучал надо мной немного раздражённый мужской голос.
— Да. Прошу меня простить, за то, что налетела на вас. Мне очень жаль. — пробормотала я, не поднимая головы.
Слегка кивнув, попыталась обойти мужчину.
Не успела я сделать и пары шагов, как он снова заговорил:
— Ваше имя и должность?
Как хорошо, что я стояла к мужику спиной, потому как он не видел, что я закатила глаза.
Сделав не заметный вдох и нацепив свою «рабочую» улыбку, развернулась.
— Позвольте мне представиться. Моё имя Элизабет. Второй день нахожусь в должности заместителя управляющего. Могу я вам чем-то помочь? — и только в этот момент, я смогла полностью разглядеть своего собеседника.
Высокий. Метр девяноста, не меньше.
Хорошо сложен. Не качок, но и не толстяк, в меру спортивный мужчина.
Костюм на нем сидит как влитой.
Хорошо «сидит» между прочим, подчёркивая только гибкость и лёгкость такого высокого мужчины.
А лицо…
Первое что бросалось в глаза, он был рыжий!
Хотя, нет!
Цвет больше отливал в медь, при не ярком свете коридора.
Волосы забраны в низкий хвост. Длину не могу разглядеть.
Брови, тоже рыжие, довольно широкие, прямые.
Квадратная челюсть, широкие скулы.
Высокий лоб и нос с небольшой горбинкой, на котором расположились не особо приметные веснушки.
Шрам в углу левого глаза.
Видно, что шрам старый, но некогда глубокий.
С такой раной можно и без глаза остаться, интересно, как он её получил?
А глаза…
Сразу вспомнилась одна песня из моего мира…
Твои-и глаза-а, та-акие чи-истые как не-ебо … (Авторы песни — Игорь Майский, Рита Дакота, Светлана Лобода. Продюсер Нателла Крапивина)
Эти строки я буквально пропела в своей голове!
Ладно, глаза были не голубые, а светло серые, что казалось, они стали чем-то средним между хмурыми облаками, белесым туманом и сметающим ураганом.
Пугающе необычное сочетание…
Я даже загляделась немного и не сразу смогла взять себя в руки…
— Налюбовались? — губы изогнулись в глумливую улыбку.
Моргнув несколько раз, пришла в себя.
— О, извините, если я вас этим обидела. У вас очень необычная внешность. Не часто можно увидеть такое сочетание тепла и холода в одном человеке. Так чем я могу Вам помочь, мистер…?
Мужчина только и успел только открыть рот, когда из-за моей спины, раздался голос Мистера Брорда:
— Мистер, Корвинт! Как хорошо, что Вам удалось приехать! Позвольте представить, Элизабет, мой заместитель, а так же очень работящая и ответственная девушка. Ох, если бы не она…Да, что это я? Мистер Корвинт, давайте, пройдём в мой кабинет и все обсудим? Я уж, думал, мое письмо до Вас не дойдёт, а тут вы! Пройдёмте, пройдёмте… — Не дав мужчине вставить и слова, его быстренько взяли в оборот.
Честно говоря, напоследок, мы успели распрощаться.
— Всего доброго. — произнесли не громко, но одновременно.
Я улыбнулась, и не став больше задерживаться, поспешила вниз.
Глава 17
Интересный экземпляр, жалко, что такой вредина…
Эх, а что за сочетание внешности?
Ну, красота!
Действительно, лед и пламя…
Интересно, что их связывает с Мистером Брордом?
Что он вообще забыл у нас?
Зачем его звали?
Может по личным вопросам?
Эх, что не день, то загадка…
Размышляя о своём, не заметила, как добралась до нужной таверны.
Решительно толкнув дверь, бодро переступила порог и чуть не запнулась второй ногой об тот же самый порог, потому что таверна была пуста!
Что случилось?
Выходной?
Карантин?
Учёт?
А он бывает в тавернах?
Хм…
Эти бредовые и не очень мысли, успели проскочить в моей голове, буквально за пару секунд, пока я разглядывала пустой зал…
— О, Мисс Элизабет, вы сегодня пораньше? Очень рад, очень рад! — раздался голос, из крайнего правого угла.
Знакомый такой голос…
Чуть сместив обзор, увидела Мистера Харта?
Мужчина двигался в мою сторону с букетом в руках.
Я же только и смогла хлопать глазами, глядя на всю эту картину.
Мой мозг отказывался принимать логическое решение, сложившейся ситуации, подбрасывая самые бредовые варианты, как в дешёвых любовных романах.
Ну, знаете, где она вся такая не такая, но в тоже время самая обычная и в нее влюбляется минимум миллионер, просто ПАТАМУШТА! Потом он снимает для них двоих целый ресторан, кинотеатр, музей, планетарий, аквапарк, зоопарк и прочее. Нужное подчеркнуть.
Вот я и пыталась убедить себя, что этот средневековый ухажёр не снял для обеда целую таверну?
Или снял?
Нет, жест без сомнения щедрый, для этого мира, возможно эксцентричный, необычный и романтичный, но меня смущает то, что из-за него и меня, обычные люди, которые придут на обед, не смогут его получить.
Сомневаюсь, что было заранее где-то сказано, что на время обеда, трактир не будет работать.
Людей было жалко!
Если бы я была на их месте? Куда мне бежать, если бы я узнала о закрытии, пускай и временном?
Ближайший здесь, только рынок, но и до него от таверны минут пятнадцать быстрым шагом.
Пока там найдёшь что перекусить, пока перекусишь, пока обратно и это не считая того, кому и насколько далеко придётся идти.
Тем временем, неожиданный кавалер, подошёл, протянув мне букет, пригласил за стол.
Сухо кивнув, приняла цветы и проследовала следом.
Присев на одну из лавочек, отложила букет на край стола.
Радости от такого сюрприза я не испытывала, а так же не понимала как мне стоит реагировать.
Кто-нибудь обязательно скажет: «Вот, баба, совсем зажралась! Ей романтику устраивают, а она еще и не довольна!» или «Видишь, мужчина старается, сделай хотя бы вид что довольна, а то он обидеться.» Или вот еще: «Внимание не проявляет — плохо, проявляет — не так! Вечно не угодишь!»
А, я скажу так!
Во-первых, я человек других взглядов и другого мира.
Я не привыкла к таким широким и затратным жестам, которые тем или иным образом вредят или приносят дискомфорт другим людям.
Я, была бы рада, если бы все было как вчера.
С другими людьми, я чувствовала себя свободно, а сейчас будто мышка в клетке.
Вокруг тишина, это давит и пугает.
Я не чувствую себя безопасно и комфортно наедине с незнакомым мужчиной.
Да, если бы мы общались какое-то время и узнали бы друг друга лучше, я смогла бы хоть каплю ему довериться, то никаких вопросов, а так…
— Элизабет, вам что-то не нравится? — не много нахмурившись, спросил мужчина.
Похожие книги на "Тернистый путь Элизабет (СИ)", Гер Татьяна
Гер Татьяна читать все книги автора по порядку
Гер Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.