Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается (СИ) - Владимирова Оксана
— Гари, у тебя всё готово? — отошел от меня брат, пропав из поля зрения.
Теперь я могла видеть только каменный потолок и соседний стол, на котором стояли колбы, ящики и непонятные приборы.
Всё-таки Вилидар почувствовал во мне, что-то родное. Поэтому и сбежал. Не знает, как ко мне относится. Сможет ли он холоднокровно смотреть, как сумасшедший ученый меня убивает. Надеюсь то, что я сделала, поможет нам с Дэйвом выжить.
А Гари не может быть нормальным человеком. У него есть явно отклонения в поведении. Я, наверное, не смогу найти с ним общий язык.
— Всё, — послышался голос Гари. Азарт сочился из каждого его слова. — Вернон наигрался с куклой. Быстро он её раскусил.
— Что не купился? — немного безучастно спросил Вилидар.
Наверняка пытается запихать меня в свою систему координат.
— Нет, — весело ответил Гари. Мне даже показалось, что где-то там он потирает руки. — Эй, ты попаданка, ты что как-то по-особенному ублажала дракона? Вернон сразу сообразил, что кукла не ты?
Я промолчала. Смысл отвечать на сальные шуточки? Тем более если кукла пыталась соблазнить мужа, то конечно он её раскусил на раз два. Я же никогда не вела себя с ним как распущенная девица.
— Прекрати! Это всё-таки тело моей сестры, — тихо, но достаточно угрожающе сказал Вилидар.
Слава Всевышнему! Наша беседа не прошла даром.
— В том-то и дело, что только тело, — Гари не обратил внимания на стальные нотки в голосе брата и отмахнулся от него. — Ты что там объелся родственных чувств рядом с ней? Это не Билена! Наверняка в её тело попала толстая, безобразная старуха. Говорят попаданки в своём мире мужа не могут найти, поэтому и попадают в тела наших женщин. Да? Как там тебя? — крикнул Гари, явно обращаясь ко мне.
— Меня зовут Елена, — не стала я игнорировать вопрос.
Потому что если человек знает твоё имя, то будет воспринимать, как личность, а не пушечное мясо.
— Вот видишь! Это не твоя сестра, — сказал Гари и запел какой-то легкий мотивчик себе под нос.
Некоторое время я слышала только голос ученого, который пел весёлую песенку про глупого дракона, поверившему истинной и из-за этого погибшему. Боль меня больше не тревожила, видать Вилидар хорошо позаботился обо мне, обезболив.
Что же мне ещё сделать? Может попробовать внести разлад в ряды противников?
— А твоя Ани тоже была одинокой, старой девой в своём мире? — угрожающе-тихо спросил Вилидар у Гари.
Оборвавшаяся на полуноте песня и гробовое молчание — сказали мне всё. Похоже мужчины дальше и без меня справятся с тем, чтобы качественно поссориться.
Только кто такая Ани? Она из другого мира? Тоже попаданка? Так я здесь не одна такая?!
76 глава
— Следи за своим языком, ля Сош! — тем временем рыкнул Гари.
— И это мне говоришь ты? — возмутился братец. — Ты убил мою сестру!
— Она предала нас! — ворчливо ответил ученый. — На что ты рассчитывал, когда вытаскивал её из Равенстера? Ты же сам хотел её придушить!
Метки на моих руках вдруг нагрелись и, засияв нежным светом, потухли.
— Я думал, она поймёт, что ошиблась и опять будет с нами! — тем временем с наездом выдал Вилидар. — А ты её убил!
— Слабак! — брезгливо выдал Гари. — Подкаблучник! У твоей сестры яйца были больше твоих! Без неё ты ничего не стоишь!
От меток истинности по телу потекло мягкое тепло, омывая все мои органы спокойствием и расслаблением. Тупая боль, что ещё сковывала мои мышцы — отступила. Я почувствовала себя свежей и отдохнувшей. Неужели это Дэйв так действует на меня?
— Да пошёл ты… — тем временем кинул Вилидар.
Я услышала шаги и, испугавшись, что сейчас брат поймёт, что мой муж где-то рядом, перекрыла источник магии.
В моём поле зрения появился злой Вилидар. Он немного прошелся в одну сторону, потом в другую и, остановившись, уставился в одну точку перед собой.
— Кто такая Ани? — тихо спросила я.
Нужно было сделать так, чтобы Вилидар не понял, что со мной сейчас произошло, к тому же было жутко интересно узнать про другую попаданку.
— Невеста Гари, — мрачно ответил братец.
Я услышала, как что-то звякнуло с той стороны, где был учёный, как будто он был чем-то возмущён и раздосадован.
— Вернее, бывшая невеста. Ани бросила Гари ради дракона — её истинного, — ухмыльнулся Вилидар, торжествующе посмотрев в сторону учёного.
Теперь становилось понятно почему Гари был так зол.
— А другую девушку у которой нет дракона Гари так и не встретил?
Вдруг передо мной появился ученый, в руках у него была какая-то колба с зелёной жидкостью.
— Слушай сюда, попаданка! Другой такой, как Ани больше нет на свете, а ты, если не заткнёшься, выпьешь моё экспериментальное зелье, которое закроет тебе рот. Поняла?!
Сердце дёрнулось и забилось, как сумасшедшее. Я только-только успокоилась, а этот мужчина опять угрожает мне. Я закивала головой.
— То-то же. И имей в виду. Я бы уже давно тебя убил, но жду, когда появится твой дракон, чтобы уничтожить его. Метка уже сработала?
Гари бесцеремонно схватил меня за руку и, склонившись над столом, чуть-ли ни носом поводил по руке. Я испугалась, что он сейчас заметит то, что муж только что вливал в меня магию и замерла, стараясь не выпустить ни капли магии из браслетов истинности.
— Убить Биле… Елену ты всегда успеешь, — где-то на заднем плане бросил Вилидар таким тоном, как будто ему всё равно. Но я видела, что это не так.
Он переживал за меня.
Всевышний! Неужели я смогла пока тут лежу добиться хоть какого-то эффекта.
— Поразительно! — тем временем, сказал учёный не отрывая своего взгляда от моих меток. — Нужно научиться формировать такую же связь и тогда мы будем непобедимы. — Гари резко выпрямился. — Жду не дождусь, когда генерал почтит нас своим присутствием.
Ученный мерзко захохотал, а потом резко оборвав свой смех, посмотрел на меня тяжёлым, равнодушным взглядом.
— Хотела рассорить нас? Глупая, наивная баба. Мы повязаны с Ля Сошом такими клятвами, что если я умру, он тоже сдохнет. Так что не рассчитывай на его помощь.
Гари подошел к Вилидару и приобняв его за плечи торжествующе смотрел на меня. Вилидар не сопротивлялся, лишь отвернулся от своего “друга” в сторону. Как будто ему были неприятны эти объятия, а ученый отсалютовав мне пробиркой, вскинул голову и выпил зелье. Затем вытерев рот рукавом, причмокнул и со злой улыбкой посмотрел на меня.
Псих! От такого можно ожидать чего угодно!
77 глава
Вдруг всё помещение сотряслось, как от землетрясения. Колбы зазвенели на столах, что-то даже упало и разбилось, и звуки глухих ударов раз за разом сотрясали стол, на котором я лежала.
— Началось, — радостно потёр руки Гари. — Пришёл за тобой твой дракон любимый.
Вилидар мрачно отвернулся и пошёл куда-то в сторону.
Гари подошёл к столу, где я лежала и, довольно меня оглядев, достал из кармана небольшой пакетик.
Я не знала радоваться мне или переживать, потому что Дэйв шёл в ловушку. Каким бы сильным генералом он не был, люди, которые здесь находились, подготовились к этой встрече.
— Это всего лишь сонный порошок, — тем временем навис надо мной учёный с довольно улыбочкой. — Мне не нужно, чтобы ты вмешивалась в битву. Не хочу, чтобы всё сорвалось из-за тупой бабы.
Гари нажал мне пальцами на скулы. Как я ни старалась, не терпела боль, ни старалась вырваться, рот, под давлением беспощадных пальцев, открылся и ученый туда с радостью засыпал содержимое пакетика.
Кислый порошок тут же стал растворяться, едва попав на язык. Я боялась его проглотить и затаившись смотрела в глаза ученому, который беспристрастно, с хищной улыбкой на лице наблюдал за мной. От ужаса, что всё кончено в моей жизни, по телу пошли холодные мурашки, вызывая озноб.
— Не сопротивляйся, — ласково сказал Гари, поправив на моей голове волосы. — Сон будет приятный. Тебе понравится.
Похожие книги на "Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается (СИ)", Владимирова Оксана
Владимирова Оксана читать все книги автора по порядку
Владимирова Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.