Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Искатель 18 (СИ) - Шиленко Сергей

Искатель 18 (СИ) - Шиленко Сергей

Тут можно читать бесплатно Искатель 18 (СИ) - Шиленко Сергей. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Хозяин суетливо проводил нас из вестибюля в свой кабинет. Здесь пахло старым пергаментом, сургучом и сосновыми дровами, которые весело потрескивали в камине. Я с удовольствием опустился в мягкое кожаное кресло, вытянув к огню гудящие после марафона ноги.

Йорил метался по кабинету, предлагая напитки и лёгкие закуски. Наконец, убедившись, что мы устроены со всем возможным комфортом, он рухнул в кресло напротив. Его короткие пальцы нервно переплетались, а в глазах горел тот самый огонёк, который я так часто видел у заядлых игроков на Земле. Он едва сдерживался, чтобы не потереть руки в предвкушении.

— Полагаю, — начал он, откашлявшись, — вы пришли договориться о реализации сокровищ, добытых вами в ходе успешного похода в подземелья Последней Твердыни Гурзана?

— Это действительно важный вопрос, которым я планирую заняться в самое ближайшее время, — спокойно согласился я, нащупывая на поясе свой скрытый мешочек. — Но сегодня мы пришли по поводу одного неотложного дела, куда более весомого.

Легким движением руки я достал из сумки искомое.

Глаза Йорила округлились так, что едва не выпали из орбит, он издал сдавленный хриплый вздох.

— Одеяние Архимага… Нет, одеяние Верховного Жреца Кротоса! — благоговейно прошептал он, явно читая системное описание. — Ходили слухи… да, лишь слухи, что вы вынесли нечто невероятное из хранилищ Последней Твердыни Гурзана, но чтобы такое…

Его взгляд остекленел на несколько долгих секунд, клерк глубоко погрузился в изучение характеристик легендарного предмета. Затем Йорил резко заерзал в кресле, словно очнувшись от транса, на его лице отразилась откровенная паника, смешанная с неловкостью.

— Милорд, — он сглотнул вставший в горле ком. — Я ни в коем случае не хочу принижать собственные способности или влияние в Конторе, но… этот вопрос выходит далеко за рамки моей компетенции. Могу ли я связаться с одним из моих начальников в главном отделении Харалдара?

Я краем глаза заметил, как напряглась Мэриголд. Гномка, до этого клевавшая носом в соседнем кресле, вдруг подобралась, словно пружина.

— Вы не можете справиться с этим сами, мастер Йорил? — в её голосе прозвучали странные резкие нотки. — Мы вас знаем, вы заслужили наше уважение и доверие. Зачем впутывать кого-то ещё? — она картинно зевнула, прикрыв рот ладошкой, но её голубые глаза нервно метнулись к входной двери. — К тому же время позднее, ночь на дворе…

Банкир выглядел польщённым её словами, но всё же виновато развел руками.

— Боюсь, госпожа, я просто не в силах предоставить вам тот уровень обслуживания, который заслуживает артефакт подобного ранга, и, что важнее, не смогу гарантировать его сохранность на должном уровне. Но, разумеется, я останусь вашим личным посредником в этой сделке.

Мэриголд недовольно поджала губы, она явно чувствовала себя не в своей тарелке.

— Знаете что, хозяин, — гномка повернулась ко мне, избегая смотреть в глаза. — Если это выше компетенции господина Йорила, то куда уж мне…. Я… э-э… попрошу Ирен заняться этим делом, Она лучше разбирается в таких тонкостях.

Я удивлённо приподнял бровь.

— Мэри, Ирен не так хорошо знакома с банковскими бюрократическими проволочками, как ты.

— Значит, пусть придёт одна из её помощниц! — слишком поспешно выпалила она. — Аврана! Да, Аврана имеет опыт работы с Конторой.

— Да, госпожа Аврана часто у нас бывает, — медленно, с лёгким недоумением подтвердил Йорил.

Дело дрянь. Очевидно, что Мэриголд готова на любую отговорку, лишь бы не пересекаться с начальством из Счётной Палаты. У гномки явно какие-то тёмные пятна в прошлом, связанные с этими ребятами, и давить на неё сейчас было бы свинством с моей стороны.

— Хорошо, — я медленно кивнул, внимательно глядя на Мэриголд. — Хотя, на мой взгляд, ты более чем квалифицирована для подобной работы, и твоя помощь была бы крайне полезна.

— Тогда мне придется как-нибудь загладить свою вину, мой лорд, — она с облегчением выдохнула, проворно вскочила с кресла и, наклонившись, чмокнула меня в щёку. — Простите, я побегу за Авраной!

— Не логичнее ли подождать, пока не прояснится время прибытия начальника Йорила? — нахмурился я. Зная, как работают бюрократы, я сомневался, что какая-то столичная шишка ради нас подорвётся посреди ночи. Скорее всего, встреча состоится не раньше утра.

Но банкир только усмехнулся.

— Поверьте, милорд, ради такого он прибудет ровно в тот момент, как только откроется ближайший портал.

Что ж, видимо, легендарки в этом мире значили даже больше, чем я предполагал.

Мэриголд практически вылетела за дверь. Её отчаянное желание сбежать озадачило даже Харальда и Ванессу. Что это, просто желание поскорее улечься в тёплую постель? Чушь! Я нутром чуял, тут скрывалось нечто большее, и оно определенно связано с прошлым гномки. Расспрошу-ка её об этом позже, аккуратно, без лишних ушей.

Тем временем Йорил поспешил к массивному стальному сейфу, вмонтированному в стену рядом с его рабочим столом. Вежливо извинившись, он встал так, чтобы закрыть нам обзор, и начал быстро вращать диски замка.

— Дайте мне буквально минутку, милорд, я свяжусь с главным офисом в столице.

Щёлкнул тяжёлый засов, банкир распахнул дверцу и сунул руку внутрь. На мгновение его лицо исказилось от предельной концентрации, губы беззвучно зашевелились, он явно использовал какой-то скрытый артефакт связи. Полминуты в кабинете висело неловкое молчание, прерываемое лишь треском поленьев, затем он резко захлопнул сейф, сбил комбинацию и, утирая выступившую на лбу испарину, поспешил обратно в своё кресло.

— Готово, всё займет около тридцати минут. Этого времени им хватит, чтобы проверить информацию и отдать распоряжения, — он закинул ногу на ногу, обхватил колено руками и слегка откинулся назад, пытаясь вернуть себе образ невозмутимого дельца. — Итак, пока мы ждем… Что именно вы можете рассказать о своих планах относительно этого невероятного сокровища?

Я перевёл взгляд на своих спутников и кивнул Харальду с Ванессой. Они прокашлялись и начали излагать банкиру суть нашей предварительной договорённости, озвучив согласованную цену выкупа доли.

Йорил внимательно слушал, время от времени кивая и что-то бормоча себе под нос, потом достал перо и принялся делать быстрые пометки на пергаменте, набрасывая черновой вариант контракта. Когда прозвучала итоговая сумма, брови банкира поползли вверх. Его откровенно шокировало то, насколько низкую цену я запросил со своих товарищей по рейду, но как истинный профессионал он промолчал. Мои деньги, мои правила. Верность и доверие этих людей стоили для меня куда дороже лишней горсти золота.

Минут через десять дверь кабинета распахнулась, и на пороге стояла Ирен.

Я невольно залюбовался ею. Вместо заспанной женщины в наспех накинутом халате я увидел истинную леди. Изысканное платье идеально сидело по фигуре, поверх него была накинута тёплая зимняя мантия. Лицо свежее, ни тени усталости, волосы уложены так, словно она готовилась к этому выходу как минимум часа два.

И как, чёрт возьми, женщины умудряются проворачивать такие фокусы со своей внешностью⁈

— А вот и подкрепление, — улыбнулся я, поднимаясь ей навстречу, поцеловал жену в прохладную щёку и галантно уступил ей своё место у огня. Йорил тут же подорвался и притащил для меня ещё один стул. — Извини, дорогая, если Мэриголд пришлось вытаскивать тебя из постели.

Попутно я задался вопросом: а где, собственно, Аврана, за которой так рвалась наша горничная?

— Я и не думала спать, — отмахнулась Ирен, грациозно опускаясь в кресло. Но от моего взгляда не укрылось едва заметное напряжение в изумрудных глазах. — Когда услышала, что ты отправился среди ночи в Контору по столь важному делу, решила предложить свою помощь.

— И я бесконечно ценю вашу помощь, миледи Ирен, — Йорил согнулся в глубоком поклоне, затем аккуратно подвинул к ней исписанные листы пергамента. — Вот мои черновые записи и проект контракта, буду счастлив услышать ваше веское мнение.

Перейти на страницу:

Шиленко Сергей читать все книги автора по порядку

Шиленко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Искатель 18 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Искатель 18 (СИ), автор: Шиленко Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*