Эволюционер из трущоб. Том 13 (СИ) - Панарин Антон
— Всё верно. Мы уже выясняли их потребности, но до переезда в Екатеринбург. Сейчас они переселились, и могли возникнуть новые, непредвиденные сложности или желания, — настойчиво пояснил я.
— Вы правы, Михаил Даниилович. Сейчас всё будет… — Вячеславыч замялся и почесал веко над вставным глазом. — Кстати, а почему Семёныч называет вас Константиновичем?
— Он имеет в виду что я «константа». То есть самый постоянный человек на свете. Моё слово нерушимо, и всё в этом духе, — соврал я на ходу.
— Удивительно, что этот старый пень вообще знает такие слова, — присвистнул Вячеславыч и ушел.
Оставшись наедине с бабушкой, я улыбнулся и мягко произнёс:
— Не знаю, бабуль, заметила ли ты, но Вячеславыч явно испытывает к тебе весьма тёплые чувства.
Маргарита Львовна слегка покраснела и отмахнулась, стараясь скрыть смущение:
— Заметила я, заметила, внучок… Но в моём возрасте в новые отношения лезть не стоит. Да и зачем мне вся эта ветреная дурь?
Я спокойно пожал плечами:
— Ну, может быть, для того, чтобы снова почувствовать себя счастливой?
Бабушка внимательно посмотрела мне в глаза, потом шагнула ближе и крепко обняла:
— Мне для счастья достаточно и одного зеленоглазого балбеса. — Маргарита Львовна потрепала меня по волосам и тихонько шепнула. — Что бы я без тебя делала?
— Без меня ты бы наслаждалась обществом лошадей. И-го-го! — пошутил я и заржал, изображая лошадь.
— Дурачок, — ухмыльнулась бабуля и щёлкнула меня по лбу.
— А если серьёзно, то я официально благословляю ваш союз, как глава рода.
Маргарита Львовна тяжело вздохнула и покачала головой:
— Ну какой ещё союз, Мишенька? Костик гниёт в тюрьме. А я шашни буду строить с этим пиратом? Не могу я так.
Услышав, что Вячеславыча назвали пиратом, я едва не рассмеялся, а вот от мысли об отце, сразу стало не по себе. Прошло достаточно времени. Если он исчезнет из темницы, никто на меня не подумает. А значит… Я загадочно улыбнулся и спросил:
— У тебя же день рождения третьего сентября?
Бабушка удивлённо кивнула:
— Да, а что?
— Ну, тогда жди подарок, — озорно пообещал я. — Это будет самый лучший подарок в твоей жизни.
Бабушка внимательно посмотрела на меня и показательно нахмурилась:
— Мишка, ты чего удумал?
— Третьего сентября узнаешь, — загадочно ответил я, глядя на рабочую суету заводчан.
Семёныч обещал, что с такими мощностями мы сможем выпускать аж по тридцать генераторов полей в сутки. А значит, к концу года у каждого аристократа в Империи будет как минимум один подобный артефакт, требующий подпитки кристаллами. А пока работа неслась на полных парах, в моей голове зрел план, как всегда, грандиозный и опасный. И всё ради дорогих мне людей.
Покинув завод, я отправился в новенький ломбард, отстроенный Шульманом на Речном переулке. Войдя в лавку, я обнаружил Измаила Вениаминовича с невероятно довольной мордой. Он увлечённо пересчитывал пачки денег, аккуратно разложенные на столе. Заметив меня, он быстро сгрёб всё в ящик стола и всплеснул руками.
— Михаил Константинович! — с довольным видом поприветствовал меня Шульман. — Рад вас видеть.
— Я тоже рад. А что это за деньги? — спросил я, приподняв бровь.
— Какие деньги? — наигранно воскликнул Шульман и засмеялся не менее фальшиво. — А, таки вы про эти копейки? Ха-ха. Это аванс за будущие поставки артефактов.
— Аванс, значит? — усмехнулся я. — Полагаю, половину от аванса вы уже перечислили на мой счёт?
— Как раз собирался это сделать, — расплылся в улыбке торговец.
— Замечательно, — кивнул я. — Таки насколько крупную партию артефактов вам удалось продать?
— О! Михаил Константинович, я продал сущие крохи. Всего-то сотня генераторов магических барьеров.
Услышав это, я невольно захлопал в ладоши.
— Ну что тут скажешь? В деловой хватке вряд ли кто-то сможет сравниться с вами.
— Хе-хе. Вы переоцениваете мои таланты, — скромно заметил Шульман и принялся себя нахваливать. — Между прочим, клиенты буквально выстраиваются в очередь за разломными кристаллами. Я уже объявил о проведении аукциона, на котором мы продадим десять кристаллов, а также различного рода артефакты и останки монстров.
— Позвольте узнать, когда же это радостное событие состоится?
— Быстрее, чем вы думаете. Через два дня в Доме культуры Екатеринбурга. Эммм… Михаил Константинович, а что у вас с лицом? — спросил торговец.
А лицо у меня и правда растеряло всю весёлость. Через два дня Венера будет меня ждать в Хабаровске. Впрочем, чего горевать? Встреча вечером и всё, что нужно, так это перенести аукцион на более раннее время. А в случае чего, Шульман и сам прекрасно справится с торгами. Главное, чтобы аристократы не начали дурить. А то мало ли? Устроят резню на моих землях, пока я гуляю под ручку с Венерой.
Хотя это тоже не проблема. Поговорю с дедом и привлеку Юрия и Артура для охраны мероприятия. Сомневаюсь, что хоть кто-то сможет справиться с двумя абсолютами разом. Придя в себя, я нацепил на лицо улыбку и продолжил разговор:
— Не обращайте внимания, просто немного задумался. Измаил Вениаминович, я полностью вверяю проведение аукциона в ваши заботливые руки. Уверен, всё пройдёт гладко.
— Разумеется, всё пройдёт на высшем уровне. Я на этих аукционах собаку съел.
Слева от нас появилась яркая зеленоватая вспышка, из которой возник Хрюн. Понюхав воздух, он уставился на меня.
— Звали?
— Нет, — озадаченно ответил я.
— Хммм… Странно. Что ж, тогда я пошел.
Хрюкнув, пёс исчез в зелёном мареве.
— Дурдом какой-то, — произнёс Измаил Вениаминович, массируя виски. — Ладно, я вас понял, Михаил Константинович. Если не против, то я сделаю пару звонков. — Шульман уже было схватился за телефон, но я его остановил.
— Подождите минуту, есть ещё кое-что. Как договаривались ранее, разместите на аукционе координаты разломов с первого по третий ранг. Уверен, что среди аристократов найдутся желающие приобрести эти данные. После покупки координат конкретный разлом закрепляется исключительно за купившим его аристократом.
— Всё сделаем в лучшем виде. Кстати, в приграничной зоне мы уже открыли все необходимые магазины, а вот с отелями возникла небольшая заминка. Впрочем, она решаема. Также составили прейскурант на сопровождение групп наёмников до разлома и обратно. Уверен, после первого же аукциона слава о нас разлетится далеко за пределы Империи.
Шульман принялся звонить потенциальным клиентам, сыпля обещаниями. Я же вернулся к делам, так как до аукциона было необходимо заняться обеспечением проведения мероприятия.
Честно говоря, я и сам не заметил, как из жизни выщелкнулись два дня. Всё было готово, а Екатеринбург гудел, словно большой потревоженный улей. В город съехались богатейшие и влиятельнейшие аристократы со всей Империи. Гостиницы были забиты, таверны и рестораны переполнены, а на улицах то и дело мелькали роскошные автомобили.
Все ожидали первого аукциона, обещавшего изменить правила игры на политической арене. Ведь всего один генератор магических барьеров мог гарантировать сохранность жизни аристократа в случае объявления родовой войны. Да, артефакт не работал вечно, и это было прекрасно.
Зал для проведения торгов был торжественно украшен и забит народом до отказа. Шульман в строгом костюме спокойно и с достоинством встречал гостей у входа, принимая приветствия и выслушивая льстивые речи.
Особенно активно к нему приставали пожилые аристократы, отчаянно пытаясь вызнать, не желаю ли я породниться с ними? Я же радовался, что с этими вопросами они идут к Шульману, а не ко мне. Ей богу, после прошлой «сделки» моё терпение лопнет крайне быстро, и я выбью зубы посмевшему заговорить о сватовстве.
Спустя полчаса все гости расселись по местам, и на сцену деловито поднялся Шульман. Торговец лучился важностью, держа в руках маленький деревянный молоточек. Его помощники тем временем выкатили на сцену тележку, на которой стоял разломный кристалл, сверкающий холодным голубоватым светом. Многие из присутствующих впервые видели подобное сокровище, и в зале пронёсся изумлённый шёпот.
Похожие книги на "Эволюционер из трущоб. Том 13 (СИ)", Панарин Антон
Панарин Антон читать все книги автора по порядку
Панарин Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.