Брачная ночь - Кинселла Софи
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 125
Но где же, черт побери, моя сумка?! Я в задумчивости подхожу к электрокамину и вижу над ним на крюке сетчатую фехтовальную маску и шпагу – впрочем, не исключено, что это рапира или сабля. Я в этом не очень-то разбираюсь, хотя само фехтование, точнее – идея фехтования, мне нравится. Удержаться я, разумеется, не могу. Я снимаю маску, нахлобучиваю себе на голову и, вооружившись шпагой, поворачиваюсь к зеркалу на стене.
– Сдавайтесь, сэр Как-Вас-Там! – говорю я своему отражению. – Ки-а-а!.. – Я совершаю ногой движение из области кунг-фу, и мой роскошный халат распахивается снизу чуть не до пупа. – Сдохни, бесславный ублюдок!
Тут меня начинает одолевать смех. Интересно, с чего это я так развоевалась? Мне хочется рассказать об этой смешной фантазии Лотти, и, схватив свой телефон, который лежит тут же на каминной полке, я нажимаю кнопку быстрого набора.
Как ни странно, Лотти отвечает на первом же гудке.
– Привет, Флисс, – говорит она быстро. – Я тут зашла на сайт для невест… Как ты все-таки считаешь, нужна вуаль или нет? Я думаю – нужна… А шлейф? Он должен быть очень длинный или не очень?
Я слушаю ее, и мне снова хочется смеяться. Ничего удивительного в том, что Лотти с головой ушла в подготовку к предстоящей свадьбе, я не вижу. У моей сестры есть одно завидное качество: столкнувшись с жизненными затруднениями, она не дуется, не лелеет обиду, как некоторые. Вместо этого она просто разворачивается в другую сторону и движется по новому маршруту, устремив взгляд на заманчивый горизонт.
– Нужна, – говорю я.
– Что?..
– Вуаль нужна, – тут до меня доходит, что из-за шлема на голове Лотти плохо меня слышит, и сдвигаю его на затылок. – Вуаль нужна, она тебе очень пойдет, – повторяю я. – Ну а что сказал Бен когда узнал, что регистрация переносится? Он очень возражал?
– Мне пришлось долго его уговаривать, но все-таки он согласился. Он сказал, что хочет того же, что и я.
Гм-м… Опасный тип!..
– А в «Савой»-то вы ездили? – уточняю я.
– Что ты!.. – В голосе Лотти слышится неподдельный ужас. – Как можно?! Я же сказала: мы оба бережем себя для первой брачной ночи. Когда мы поженимся по-настоящему, вот тогда и…
Проклятье! Я-то рассчитывала, что они переспят друг с другом, и на этом все, более или менее, закончится, но Лотти, похоже, и не думает отказываться от своего идиотского плана. Во всяком случае, она по-прежнему глядит на свой грядущий союз с Беном сквозь розовые очки сексуального желания, а ведь именно этого я больше всего боялась.
– И как Бен отнесся к… к твоему плану? – осторожно спрашиваю я, стараясь ничем не показать своего скепсиса.
– Бен хочет, чтобы я была счастлива. – Голос Лотти приобретает хорошо мне знакомые сахаринно-сиропные интонации. – И знаешь что, Флисс? Я очень рада, что мы с тобой поговорили. Теперь моя свадьба будет гораздо более романтичной и красивой. И запоминающейся. Кроме того, ты успеешь познакомиться с Беном до того, как мы поженимся.
– Ты действительно хочешь познакомить Бена со своими родственниками до того, как предстанешь перед алтарем и навсегда свяжешь с ним свою жизнь? Ну и ну!.. Ты уверена, что это именно так делается?
Но Лотти, похоже, не видит в моих словах никакого подвоха. Счастье, которое она испытывает, окружает ее плотным защитным облаком, в котором мой сарказм полностью рассеивается, прежде чем достигает ее ушей.
– Кстати, вчера вечером я познакомилась с его другом Лорканом, – добавляю я. – Он кое-что рассказал мне о Бене.
– Правда? – в голосе Лотти слышится радостное воодушевление. – Ты встретилась с Лорканом? Здорово! И что он сказал о Бене?
Что он сказал о Бене? Ну-ка, подумаем… Насколько я помню, Лоркан сказал, что как раз сейчас Бену ни в коем случае нельзя жениться: во-первых, потому что он переживает ранний кризис среднего возраста, а во-вторых, потому что ему необходимо заниматься делами отцовской компании, а не личной жизнью. И еще он добавил, что моя сестра – то есть, Лотти – может пострадать ни за что.
– Да так, ничего особенного, – импровизирую я на ходу. – Я подумала – лучше я сама все увижу, когда мы встретимся. Кстати, когда ты собираешься меня с ним познакомить? Хорошо бы поскорее – мне не терпится взглянуть на твоего Бена. Может, сегодня вечером?
– Прекрасная идея! – радостно соглашается Лотти. – Давайте встретимся все четверо, выпьем по коктейлю и поговорим обо всем. Бен такой веселый, он обязательно тебе понравится! Знаешь, он был комедийным актером!
– Комедийным актером?! – притворно ахаю я. – Потрясающе! Теперь мне еще больше захотелось увидеть его своими собственными глазами… А кстати, знаешь, где я сейчас? У Лоркана дома!
– Правда?
– Ну да. Мы совершенно случайно столкнулись возле Бюро регистрации и… вроде как понравились друг другу. Лоркан пригласил меня в бар, пропустить по стаканчику, ну а потом… Короче, ты и сама знаешь, как это бывает.
Лотти все равно рано или поздно обо всем узнает, поэтому лучше, если я сама ей все расскажу.
– Да не может быть! – радостно восклицает Лотти. – Это… это просто превосходно, Флисс! Мы можем устроить двойную свадьбу.
Только Лотти способна сказать подобное! Только она – и никто другой.
– Точно, – говорю я. – Я и сама об этом подумала. У нас будут одинаковые белые платья, а к церкви мы подъедем на пони одинаковой масти.
На сей раз сарказм достигает ее ушей.
– Не говори так, – с упреком отвечает мне Лотти. – Кто знает, как может сложиться жизнь? Нужно быть готовой ко всему, к любым поворотам. Лично мне кажется, что это вполне вероятно… Возьми хотя бы нас с Беном: мы встретились совершенно случайно – и как мы теперь счастливы!
Счастливы, как бы не так, думаю я. Девчонка, которую бросил любовник, и парень, который в тридцать с небольшим переживает кризис среднего возраста! Ничего удивительного, что оба очертя голову бросились в этот скоропалительный, непродуманный брак, надеясь найти в нем универсальное средство от всех своих разочарований. По-моему, в каком-то из диснеевских фильмов была об этом забавная песенка: слова я не помню, зато уверена, что «поцелуй» рифмуется там с «разводом». Ну, или что-то вроде того.
– Мы с Лорканом просто перепихнулись, – терпеливо объясняю я. – Это была чистая физиология. Ничего больше.
– Кто знает, быть может, чистая физиология в итоге приведет вас к чему-то большему? Ты и сама знаешь, как это бывает, – говорит Лотти, и я мгновенно напрягаюсь, но все же решаю, что сестра вовсе не пыталась меня уколоть – для этого она слишком благодушно настроена. – Нет, Флисс, в самом деле, – продолжает щебетать Лотти, – вдруг Лоркан окажется главной любовью в твоей жизни? Ты сама только что сказала, что вы понравились друг другу. Он ведь тебе понравился, правда?.. Вам было хорошо вместе? Он красивый? Сексуальный?
– Да, да, да, – говорю я. – «Да» на все твои вопросы.
– Вот видишь! Так что не спеши сбрасывать его со счетов, – наставительно говорит Лотти, как будто это она моя старшая сестра, и тут же снова меняет тему: – Послушай, как ты думаешь, что лучше: торт из профитролей или просто много маленьких кексиков, сложенных в виде пирамиды?
Я устало закрываю глаза. Лотти, совсем как разогнавшийся паровой каток, не замечает препятствий и сокрушает все на своем пути.
– Такой торт из профитролей был на свадьбе тети Дианы, помнишь? – продолжает вещать Лотти. – Я отлично помню, он был очень большой. Огромный!
– Он был маленький, – говорю я. – Совсем маленький. Крошечный.
– Ты точно знаешь? А у меня сложилось впечатление…
Лотти тогда было не больше пяти лет. Немудрено, что пирамида из сладких глазированных кексов показалась ей огромной.
– Точно, – говорю я. – Да и вообще… Лично мне пришлось весь вечер притворяться, будто я прекрасно провожу время, тогда как на самом деле…
Глядя на себя в зеркало, я делаю страшное лицо. Я действительно до сих пор помню слишком тесное платье, которое меня заставили надеть, к тому же мне пришлось весь вечер танцевать со взрослыми приятелями тети Дианы, от которых разило пивом.
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 125
Похожие книги на "Брачная ночь", Кинселла Софи
Кинселла Софи читать все книги автора по порядку
Кинселла Софи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.