Возвращение неправильного попаданца - Переяславцев Алексей
После непродолжительного допроса выяснилось, что мех у будущего папеньки маленьких норочек темно-коричневый. Я простодушно удивился:
– А что тут такого?
Иришка посмотрела на меня, как на Чука, когда тот в очередной попытке поймать бабочку хватал полные ладошки грязи – с примерно такой же снисходительностью:
– Ты не понимаешь. Во-первых, этот цвет – страшно редкий. И потом, он такой красивый…
Я и вправду не понимал, зато крестьяне дали четкую оценку потребному количеству мышеловов. Даже с предполагаемыми норочками (а им еще подрасти надо) дефицит был очевиден.
Но и промышленных товаров было заказано препорядочно. К счастью, денег пока что хватало, а Харир обещал к моему приезду получить большие кварцевые кристаллы.
И еще одна сцена, которую я видеть никак не мог
Академик Тофар-ун ждал этого события с нетерпением, хотя подобное чувство полагалось недостойным для мага такого возраста и ранга.
По уже установившейся традиции, беседа протекала в Голубом зале.
– Дорогая Моана, полагаю, что у вас есть новости.
– Угадали, дорогой Тофар. Профес отправился через Великий океан…
– Ну, это не ново.
– …а по пути его пытался поймать в ловушку Старейший с командой.
Впервые за последние два года Тофар открыто выразил недоверие:
– Вы вполне доверяете вашему источнику, Моана?
Ответная улыбка госпожи кандидата в академики была исполнена уверенности. Ирония и другие сомнительные составляющие в ней не просматривались, конечно.
– О да. Всецело. Дело происходило так…
После непродолжительного рассказа воцарилось молчание. Почтеннейший спешно анализировал.
Судур, несомненно, предпринял это на свой страх и риск, в противном случае ему бы понадобилось письменное разрешение Академии. О таком стало бы известно. Допустим, применялся один из хранившихся в Академии малых кристаллов. Для уничтожения поселка «Глоткой жабы» и вправду достаточно. Впрочем, это можно представить как ремонт уже действующего заклинания.
Что же на этой территории могло случиться? Прямых свидетельств нет, и они не скоро будут: на этот участок нелегко пробраться. Зато есть косвенные. У Тофара был опыт оценки действий Професа: то, чего этому любителю не хватило. И неудивительно, поскольку лучшее досье на этого человека находилось в аналитической группе. Даже Первый имел не все… нет, факты у него почти все были, а вот их анализ – далеко не полный. Чего уж говорить о Старейшем…
Итак, что же там произошло? И какие можно сделать выводы?
Первый по важности, хотя и не самый очевидный: поскольку известно, что «горец» всеми силами бережет своих людей, то если у него была информация о предстоящей атаке (вполне разумное предположение), он успел всех вывезти. Возможно, и оборудование захватил. То есть удар пришелся мимо цели.
Второй вывод – напрашивающийся. До него мог додуматься и Старейший. Ему должно быть известно, что этот человек не прощает покушений на своих. Свидетельств – на целую папку хватит. Отсюда следует, что академик Судур-иг получил врага, но недооценил его возможности – к несчастью для себя.
Третий вывод куда менее очевиден, чем первые два. Из данных, имеющихся по Професу, можно вывести закономерность: он мастер на нестандартные решения. Что отсюда следует? Да то же, что и прежде: не стоит и пробовать как-то вредить ему самому или его людям. Толку не будет, а вот нарваться на ответные действия можно – причем такие, которые предусмотреть нельзя.
Почтеннейший не стал обманывать себя и правильно сделал. Не только военные, но и коммерческие предприятия Професа не поддавались предвидению. А делать зряшную работу академик не любил. Вот почему, анализируя события вокруг «горца» и его команды, Тофар предпочитал работать с фактами, а не с прогнозами.
Видимо, высокопочтенная прочитала что-то на лице у собеседника, поскольку факты тут же и были доведены до сведения:
– Но это не все. Мой командир нацелился на что-то такое в глубине материка и на южном побережье. По его словам, это растения, аналогов которым здесь нет. Добраться туда весьма непросто. Поэтому поселение играет роль опорного пункта. Думаю, раньше следующего года он эти экспедиции не предпримет.
– А как насчет кристаллов?
– Пока что обнаружены кварц и гранаты. Но вы же знаете: если командир говорит, что найденное «не очень-то», то оно такое и есть – по его меркам, конечно. Пока что Профес составляет карту, которую называет «геологической». Как я поняла, на нее нанесены места, перспективные для поиска и кристаллов и разных руд. Поселенцы нужны и для этих изысканий тоже. И вроде бы что-то потенциально ценное обнаружено. Кварц, но кристаллы гораздо лучшего качества. Если повезет, в следующем месяце образцы уже прибудут.
Так вот для чего нужна Заокеания! Настораживает, правда, уверенность Професа в наличии ценностей на этом материке. Не может быть, чтобы она зиждилась лишь на догадках. Что-то известно наверняка, но вот источник этого «чего-то» так и остается в тени.
Двое Высших магов распрощались в дружеских выражениях. Моана удалилась с явным желанием посплетничать с другими членами гильдии, а Тофар остался в Голубом зале.
Почему же только кварцы и гранаты? Ну хорошо, они сравнительно распространенные кристаллы. Но ведь Профес однажды выбросил в продажу шпинель! Это уже первый класс. Правда, только один раз. Приберегает высокоценные кристаллы для себя и своей команды? Да, такое может быть.
Допустим, этот знаток камней открыл месторождение полировочного камня на основе корунда. Уникальное, конечно, поскольку никто и никогда о таком камне не слыхивал. Тогда понятно происхождение и гранатов и шпинели с поверхностью класса «экстра». Однако этим нельзя объяснить мизерное количество кристаллов первого класса, ибо вполне возможна продажа кристаллов этого класса, но сравнительно дешевых. Мелкие бериллы не столь редки, мелкие корунды – также.
Зато гипотеза о естественном происхождении поверхности «экстра» вполне соответствует фактам. Хотя причины редкости соответствующих кристаллов первого класса так и остаются неясными.
Последний вопрос, едва ли не главный. Является ли это поселение угрозой стабильности?
Ответ: безусловно, но не сейчас, а в перспективе. Вряд ли Профес пошел на громадные расходы по его созданию только для того, чтобы найти нечто этакое в Заокеании, привезти это в Маэру и бросить людей на произвол судьбы. Наоборот, это поселение будет потихоньку расти и развиваться. Рано или поздно у них появится университет. И вот тогда опасность станет вполне зримой.
Тофар решил обязательно перепроверить свои выводы у ребят из группы.
Глава 18
Мы шли в Фаррет. Там нас ждали переселенцы, поддавшиеся на агитацию со стороны капитана Дофета.
Но по пути «Альбатрос» обязан был заскочить в Хатегат. С самого начала я задал жесткий срок: стоянка чем короче, тем лучше, и по-любому не более двенадцати часов. Очень уж хотелось уйти от неприятных встреч с представителями гильдии магов. Собственно, в порту нас ждала погрузка закупленных товаров и животных. То и другое брался обеспечить старшина Хагар. Продавать мы ничего не собирались за неимением товаров на продажу. Особым пунктом шла фанера. Я закупил все наличные запасы у Фарада (больше тонны), имея на то причины. Еще одним делом было посещение острова Стархат.
Первым делом, впрочем, было провожание бывшего поселенца на все четыре стороны. Провожающими были я и Хагар. Напутствие являло собой наглядное пособие на тему: «Как говорить кратко».
– Деньги у тебя не отбирали. Хватит добраться до Ржавой Горки и на обзаведение, а пустых домов там хватает. Увидим еще раз в Хатегате – пожалеешь. Вздумаешь какую подлость устроить – дважды пожалеешь. Вон.
Слов прощания мы не дождались. Зато получили пару взглядов, не исполненных любви.
Больше мы этого человека не видели.
Вторым делом была встреча с одноруким рыбаком. Он нашелся весьма быстро. Начали мы с покупки трех бочонков сельди, но наш разговор очень быстро ушел от торговой тематики.
Похожие книги на "Возвращение неправильного попаданца", Переяславцев Алексей
Переяславцев Алексей читать все книги автора по порядку
Переяславцев Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.