Залив Голуэй - Келли Мэри Пэт
— И теперь все петухи повторяют эти слова каждое утро, — закончила мама, — напоминая нам, что Сын Марии жив. И твой сын тоже slán. Он a nún — в безопасности — с Марией. Так и есть, Онора. Ты должна верить в это. И должна дать ему имя.
— Я не могла этого сделать, мама, — ответила я.
— А я назвала малыша, которого потеряла, Джонни — в честь твоего отца.
Я промолчала.
— А как звали того святого, о котором говорили Келли? Ну, того, которому принадлежал золотой посох? — спросила мама.
— Святой Греллан, — сказала я. — Он оживил другого младенца, но не моего сына.
— Порой я думаю, что тех, кого Господь любит особенно, Он забирает к себе пораньше. Твоему ребенку не суждено голодать или умереть от лихорадки. Он стал ангелом и теперь наблюдает за своей семьей с небес. Ты найдешь утешение, разговаривая с ним, но для этого ты должна дать ему имя. Итак… Греллан?
Я кивнула.
— Греллан Келли, — повторила мама, выцарапывая это имя на камне. — И не слушай эту волшебную фею, Онора, — закончив, сказала она мне напоследок. — Слушай лучше крик петуха.
*
Наступил март, День Святого Патрика. Время высаживать глазки ростков, вырезанные из картофелин, которые нам удалось сберечь. Той самой pratties, в которой зимой я отказывала своим детям.
— Мама, из этой я вырезал десять штук, посмотри, — сказал Пэдди, один за другим опуская глазки в горшок.
— Молодец, Пэдди, — похвалила я. — Только будь осторожен с ножом.
— Мама, можно мне уйти? — спросил Джеймси.
— Нет, ты должен присматривать за Бриджет, Джеймси.
— Но, мама…
— Делай, что тебе говорят. И не отвлекай меня.
Вырезая глазки, я держала картофелину в левой руке.
Когда две недели назад работы по строительству дорог все-таки начались, Майкл и Оуэн Маллой ушли в Голуэй Сити до рассвета, чтобы занять очередь среди еще нескольких тысяч мужчин: в восемь утра им нужно было предстать перед инспектором и доказать ему, что они стали неимущими в результате картофельной чумы. Люди, которые «нуждались и до этого», к работам не допускались. У Майкла и Оуэна были письма от отца Роша, удостоверявшие их нынешнее бедственное состояние, — это было тяжело и унизительно для двоих мужчин, которые всегда находили способы кормить свои семьи.
— Ужасный процесс, — сказал об этом Майкл, вернувшись домой глубокой ночью.
Он рассказал, что многие люди, пришедшие туда в поисках работы, не знали английского. Один человек стоял впереди Майкла и ничего не понимал, когда чиновник засыпал его вопросами:
— Сколько грядок картофеля вы посадили в прошлом году? Сколько из них заразилось болезнью?
— Я попытался переводить, — сказал Майкл, — но клерк сразу заорал на меня: «Не сговариваться! Не сговариваться!», а потом замахал на меня руками, прогоняя. Этот бедняга упал на колени и принялся умолять чиновника, изливая нескончаемый поток ирландских слов. Но тот позвал солдат, они взяли этого человека под руки и куда-то уволокли.
В конце концов Майкл и Оуэн все-таки попали в бригаду, но лишь потому, что отдали десятнику последнюю бутылку poitín, которую принес нам Патрик.
Потом Майкл еще долго сидел, молча глядя на огонь.
— Иди в постель, a stór.
Ему оставалось на сон два-три часа, а потом нужно было идти за пять миль в Голуэй Сити, босым и под холодным дождем, чтобы присоединиться к бригаде строителей.
В ту ночь Майкл выглядел очень печальным, надломленным. Мне хотелось утешить его, поцеловать, заняться с ним любовью. Но когда он крепко прижал меня к себе, я замерла и напряглась.
— Мы не можем, — сказала я. — Нельзя сейчас рисковать еще одним ребенком.
— Знаю, — вздохнул он и отвернулся.
*
Но теперь появилась надежда. Вид прорастающей картошки придаст нам новых сил. Ведь еще чуть-чуть — и будет поздно. Из-за плохой погоды рыбная ловля снова прекратилась. Мука — и та, которую осенью принесли Майкл и Оуэн, и та, которую в феврале купили мы с мамой, — уже закончилась. Мы все рассчитывали на те гроши, которые Майкл зарабатывал на дорожных работах: на них можно было купить «жупелы Пиля» — самую дешевую пищу на нашем рынке.
— Бриджет голодна, мама, — сказал Джеймси, который сейчас был нянькой для своей младшей сестры.
В следующем месяце ей должен исполниться год, но она до сих пор не могла самостоятельно подниматься и стоять, как это делали остальные дети в ее возрасте, и ничего, кроме «мама», не говорила. Джеймси ползал вместе с ней и очень переживал, когда она падала, а падала она часто.
— Уже почти готово, — сказала я ему.
Джеймси лишь кивнул.
Я варила кашу из кукурузной муки. Это был очень долгий процесс. Сама я не могла ее есть, потому что ее вид и запах всегда напоминали мне ту жуткую ночь, когда я потеряла малыша Греллана. Пэдди тоже ее ненавидел, и сейчас, когда он все-таки ел ее, его передергивало. Я кормила кашей Бриджет, а Джеймси сам ковырял в котле плоской палочкой.
— Когда мы выкопаем нашу pratties, вам больше никогда не придется есть это, — заверила я мальчиков.
— А она созреет к моему дню рождения, мама? — поинтересовался Пэдди.
— Для этого потребуется больше времени.
Я взяла ладошку Пэдди и начала загибать его пальчики, отсчитывая пять месяцев, остававшихся до сбора урожая.
— А вот ко дню рождения Джеймси, на Самайн, наш закром будет доверху полон замечательной белой картошки, — сказала я. — Но сейчас, Пэдди, мы должны вернуться к работе. За сегодняшний вечер нам с тобой нужно подготовить все глазки для вашего папы.
Следующие несколько ночей луна будет почти полной, и Майкл, вернувшись с дорожных работ, сможет копать грядки и садить картошку.
— Вы ведь сейчас рады, что мы зимой не съели посадочную картошку? — спросила я детей, глядя на растущую гору глазков. — Каждый такой росточек — это новый куст, а каждый куст даст нам двадцать замечательных белых картофелин. Щедрое растение.
Майкл вернулся через два часа после наступления темноты.
— Посмотри, что я сделал, папа! — Пэдди с порога увлек его за собой, чтобы показать полный горшок глазков.
— Здорово! Впечатляет! — похвалил его Майкл.
— Мама тоже помогала, — признался Пэдди.
— Вы у меня хорошая команда, — сказал Майкл, ставя на пол какой-то мешок.
— Ты купил еще муки? — спросила я.
— Это кое-что получше — семена репы и зерно пшеницы. Торговцы предложили их в кредит. Деньги за это, включая свой процент, они получают прямо у десятника еще до того, как он раздает их нам. А какой у меня был выбор? Сейчас мы должны посеять семена в землю и посадить картошку. — Он присел к огню. — Как мне сейчас не хватает помощи Патрика.
— Слышно что-нибудь о нем?
— Ничего. Но если бы его схватили, мы бы знали, — ответил он.
— Вы сейчас говорите о дяде Патрике, папа? — спросил Пэдди.
— О своем дяде, дяде Патрике, не беспокойся. В этом году помогать мне садить картошку будешь ты.
— Пойдем к Бриджет, папа, — сказал Джеймси и настойчиво потянул Майкла за руку.
— Она же спит, Джеймси, — возразила я.
— Нет, мама.
Сейчас я уже радовалась, что на колыбель, которую Майкл сделал своими руками, покупателей так и не нашлось. Джеймси очень нравилось раскачивать в ней сестренку. А теперь он помог ей сесть и взглянул на Майкла.
— Ну давай, Бриджет, — сказал он ей. — Продолжай.
— Па, — сказала Бриджет. — Па-па.
— Ух ты, разговаривает! — воскликнул Майкл. — Она говорит! — Он подхватил Бриджет из колыбели на руки. — Бриджет, принцесса моя! — прошептал он, поднимая ее высоко над головой.
Но потом он вдруг поморщился и быстро опустил ее обратно: даже такого незначительного усилия было слишком много для его болевшей спины.
— Молодец, Джеймси, — сказала я. — Отдохни немного, Майкл, прежде чем мы начнем.
— Нет, очень много еще нужно сделать.
Мы были не единственными, кто вышел в поле при лунном свете. Я видела много темных теней, двигавшихся по склонам холмов: Маллои, Дуайеры, Макгиры, Райаны. Отцы всех семейств использовали свободное от стройки время, чтобы посадить картошку. Спать было некогда.
Похожие книги на "Залив Голуэй", Келли Мэри Пэт
Келли Мэри Пэт читать все книги автора по порядку
Келли Мэри Пэт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.