Восхождение Морна. Дилогия (СИ) - Орлов Сергей
«Потенциал: ранг B, достижим при оптимальных условиях развития.»
Я моргнул.
Перечитал строчку.
Потом ещё раз, медленнее, по слогам.
Ранг B. Потенциал — ранг B. На две ступени выше текущего уровня.
Память прежнего Артёма услужливо подбросила нужную информацию. Он всё-таки не зря просиживал штаны в библиотеке, этот книжный червь, и кое-что из прочитанного действительно пригодилось.
Химеры развиваются не так, как люди. У людей потенциал может быть сильно выше текущего ранга — молодой маг с рангом D вполне может дорасти до B или даже A, если повезёт с наставником и хватит упорства. Это нормально, это ожидаемо.
У химер всё иначе. Их потолок почти всегда равен текущему рангу, плюс-минус полступени. Создатель вкладывает в них определённый потенциал при ритуале, и этот потенциал — константа. Химера ранга D так и останется рангом D до конца своих дней, в лучшем случае дотянет до D+.
Скачок на целых две ступени — с D до B — это аномалия. Одна на тысячу, может реже. Я не помнил точных цифр из книг Артёма, но порядок был примерно такой.
Такие экземпляры не попадают на долговые рынки. Их выявляют ещё в детстве, покупают за огромные деньги и выращивают в тепличных условиях. Великие дома охотятся за такими химерами, как за редкими артефактами.
А этот — стоит здесь. В цепях и дешёвом ошейнике. И его пытаются продать за тысячу золотых, как бракованный товар с паршивым характером.
Все вокруг видят проблему. Бешеную птицу, которая угрожает убить любого покупателя. Головную боль, которая не стоит своих денег.
Я же вижу очень выгодную инвестицию. Настоящий бриллиант в этой куче навоза.
«Эмоциональное состояние: ярость (89 %), ненависть ко всем людям (11 %).»
Ладно, может не бриллиант. Может, гранату с выдернутой чекой. Но даже граната — это ценность, если знать, как с ней обращаться.
— Две тысячи, — сказал я негромко.
Толпа затихла так резко, будто кто-то дёрнул рубильник. Аукционист застыл с поднятым молотком и уставился на меня с выражением человека, который не уверен, правильно ли расслышал. Головы повернулись в мою сторону, и я почувствовал на себе десятки взглядов — любопытных, оценивающих, откровенно недоумевающих.
Ну да, понимаю. Молодой парень в дорожной одежде выкладывает две тысячи золотых за химеру, которая только что пообещала убить любого покупателя. Со стороны это выглядит либо как безумие, либо как очень специфическое чувство юмора.
Марек наклонился к моему уху, и его шёпот больше напоминал сдавленное шипение:
— Наследник, зачем вам эта тварь? Вы же слышали, что она говорит. Это не пустые угрозы, химеры не умеют блефовать. Он действительно попытается вас убить при первой возможности.
— Потом объясню.
— Но две тысячи золотых…
— Марек. — Я наконец повернулся к нему и посмотрел в глаза. — Доверься мне.
Капитан стиснул зубы так, что желваки заходили ходуном. Но отступил и замолчал, явно составляя в голове длинный список причин, почему это плохая идея.
Я его понимал. Честно. Со стороны моё поведение выглядело как минимум странно. Но объяснять прямо сейчас, посреди рыночной площади, что у этой химеры потенциал ранга B и она стоит минимум в десять раз дороже, чем просят — не самая умная затея. Особенно когда вокруг полсотни человек с очень хорошим слухом.
Аукционист тем временем пришёл в себя и ткнул в мою сторону толстым пальцем с обгрызенным ногтем:
— Две тысячи золотых от молодого господина! Отличная ставка! Кто-нибудь предложит больше?
Он обвёл толпу взглядом, полным надежды. Толпа молчала. Никто не горел желанием выкладывать такие деньги за химеру, которая пообещала перегрызть глотку своему будущему хозяину.
Разумные люди. В отличие от меня.
И тут из-за моей спины раздался голос — резкий, раздражённый, с характерным дребезжанием, которое бывает у людей, привыкших командовать, но редко получающих отпор:
— Две тысячи пятьсот.
Толпа расступилась, пропуская вперёд невзрачного типа лет пятидесяти. Лысина, окружённая венчиком седоватых волос. Глазки маленькие, бегающие, постоянно в движении. Ладони он вытирал о полы камзола, оставляя влажные следы на дорогой ткани. На пальце поблёскивал массивный перстень с городским гербом.
Магистрат. Или кто-то из его конторы. В любом случае, местная власть.
И судя по тому, как он смотрел на Сизого — с какой-то болезненной смесью страха и жадности — между ними определённо была какая-то история.
Сизый его тоже заметил.
Перья на загривке химеры мгновенно встали дыбом, всё его тело напряглось, когти заскребли по доскам помоста, а в жёлтых глазах вспыхнуло что-то такое, от чего несколько человек в первых рядах инстинктивно попятились.
— Ты…
Голос Сизого изменился. Исчезла напускная бравада, исчезли шуточки. Осталась только чистая, концентрированная ненависть.
— Ты, лысый ублюдок. Пришёл меня выкупать? Думаешь, я к тебе вернусь? Думаешь, я забыл?
Магистрат — Засыпкин, если верить моему дару, который я успел активировать — побледнел и машинально отступил на шаг. Но глаза не отвёл. Смотрел на химеру с каким-то болезненным упорством.
Сизый подался вперёд, насколько позволяли цепи, и заговорил тише, почти шёпотом. Но в этом шёпоте было больше угрозы, чем в любом крике:
— Я тебе глотку перегрызу, лысый. В первую же ночь. Цепи не помогут. Ошейник не поможет. Я буду ждать. День, неделю, месяц — без разницы. И когда ты расслабишься, когда решишь, что я смирился… — Он оскалился, и острые края клюва блеснули в солнечном свете. — Ты сдохнешь. Как должен был сдохнуть ещё тогда.
Ещё тогда. Значит, история у них давняя. И явно не из тех, которые рассказывают за праздничным столом.
Я посмотрел на магистрата внимательнее. Дар услужливо выдал информацию:
«Засыпкин Пётр Степанович. Возраст: 52 года. Дар: Усиление ментального контроля, ранг C. Должность: городской магистрат. Эмоциональное состояние: страх (35 %), раздражение (40 %), расчёт (25 %)».
Тридцать пять процентов страха. Городской магистрат, чиновник при должности и власти, с даром ранга C — и он боится какого-то голубя в цепях настолько, что это читается даже без моего дара. И при этом отчаянно пытается его выкупить, хотя любой разумный человек на его месте держался бы от этой твари подальше.
Что-то здесь было не так, и мне очень хотелось узнать, что именно.
— Три тысячи, — сказал я спокойно.
Засыпкин дёрнулся, как будто его ткнули шилом. Глазки забегали ещё быстрее, перескакивая с меня на Сизого и обратно. Пот выступил на лбу крупными каплями и начал стекать по вискам, оставляя влажные дорожки на бледной коже.
— Три с половиной!
Голос сорвался на последнем слове, превратившись в какой-то жалкий полувизг. Этот человек был в панике — настоящей, глубокой панике, которую не спрячешь ни за должностью, ни за перстнем с городским гербом.
Сизый хмыкнул и перевёл взгляд с магистрата на меня. В жёлтых глазах мелькнуло что-то похожее на интерес.
— О, а это уже забавно. — Он склонил голову набок, разглядывая нас обоих как какое-то любопытное явление природы. — Два идиота дерутся за право быть убитым великолепным мной. Давай, братан, не сдавайся! У этого лысого хрыча денег не так много, как он хочет показать. Я его знаю, он жадный до усрачки.
— Четыре, — сказал я тем же ровным тоном, будто речь шла не о сумме, за которую можно купить приличный дом в столице.
Толпа начала переглядываться. Кто-то присвистнул. Кто-то покрутил пальцем у виска, думая, что я не вижу. Головы поворачивались от меня к магистрату и обратно, как на турнире по мечевому бою. Аукционист записывал ставки дрожащей рукой, и на его потной физиономии читалось выражение человека, который не верит своему счастью. Его процент с этой сделки уже превышал месячный заработок.
— Четыре пятьсот!
Засыпкин почти кричал. Голос окончательно сорвался на фальцет, и несколько человек в толпе захихикали. Магистрат этого не заметил. Или заметил, но ему было уже плевать.
Похожие книги на "Восхождение Морна. Дилогия (СИ)", Орлов Сергей
Орлов Сергей читать все книги автора по порядку
Орлов Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.