Сюрприз для «воинов Аллаха» - Шахов Максим Анатольевич
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Дело происходило на небольшом рынке, расположенном у подножия храмовой горы. Обычно в такое время дня он уже не работал, но в связи с Олимпиадой и наплывом туристов торговцы свой рабочий день продлили.
Для встречи с Абукири лучшего места сыскать было трудно. В многонациональной толпе торговцев и туристов араб и египтянин абсолютно не бросались в глаза. Тут хватало особей и с более экзотической внешностью.
В двух шагах от Халида негр отчаянно торговался с этническим греком, выходцем из бывшего Советского Союза. Причем делали они это на русском языке, поскольку негр учился в Москве.
– За такой товар триста драхм?.. – казалось, вполне искренне сокрушался торговец. – Да этому медальону три тыщи лет, не меньше! Отвечаю!
Но и негр был не промах:
– Слышь, бляд, не надо вешать мне лапшу, ладно? Двести драхм или пошел на фик!..
На фоне таких персонажей Халид казался просто-таки образцом добродетели. Тем более что, когда его хватал за руку какой-нибудь чересчур темпераментный торговец, араб просто вырывался и молча шел дальше.
Наконец он заметил плешивую голову Абукири. Инженер продвигался навстречу Халиду в толпе. Давалось ему это не просто, поскольку одет он был в довольно дорогую одежду, чем сразу же привлекал внимание глазастых греков.
Заметив Халида, инженер обменялся с ним взглядом. Араб подал знак: давай за мной. И тут же двинулся к крошечному кафе. Здесь, в углу под грибком, они и переговорили.
– Аллах послал нам испытание! – негромко сказал Халид.
Впрочем, это, пожалуй, было излишним. Выкрики торговцев и шум рынка делали подслушивание абсолютно бесперспективным делом.
– Что случилось? – спросил Абукири, отхлебнув из чашки кофе.
– На наш след напали американцы... – сообщил Халид.
Египтянин заметно помрачнел. Араб оглянулся по сторонам и продолжил:
– Я сделал все, чтобы до нас они не добрались. Но, на всякий случай, нужно готовиться к худшему. Мы можем провести атаку не в день открытия игр, а раньше?
– Раньше – это когда?
– Чем быстрее, тем лучше, – пожал плечами Халид.
80
Греция, дорога Афины – Фивы,
август 2004 года
Настоящий тропический ливень, обрушившийся на Афины, прекратился так же внезапно, как и начался. Вокруг словно рассвело. В обрывках косматых облаков местами проглядывало голубое небо.
Встречные машины выключили габаритные огни. Краски по обочинам стали ярче, гуще. Казавшаяся серой и безжизненной во время ливня зелень снова радовала глаз.
Виктор на всякий случай еще немного сбросил скорость, чтобы лишний раз не мозолить глаза террористам.
Грант, наблюдавший за экраном ноутбука, чуть наклонился и сказал:
– Так-так... Кажется, наши арабские друзья сворачивают.
Американец не ошибся. Микроавтобус, до этого ехавший по приличной дороге на Фивы, повернул влево.
Виктор притормозил у перекрестка, пропустил несколько встречных машин и тоже повернул.
По неширокой дороге «Ровер» двинулся на запад. Километров через пять Грант сообщил:
– Они остановились. Дистанция – километр триста восемьдесят метров.
– Слева, справа? – уточнил Виктор.
– Слева.
Логинов кивнул, высмотрел удобный съезд и вскоре остановил «Ровер» в укрытии за кустами. Прикурив сигарету, он посмотрел на Гранта:
– Стоят?
– Да, – ответил тот.
– Тогда пошли?
– Пошли! – кивнул американец.
Велев морским пехотинцам ждать, Грант вслед за Виктором выскользнул из машины. Ноутбук он выключил и закрыл, но прихватил с собой.
– Держи! – протянул американец Логинову свой «ингрэм». – Думаю, пользоваться умеешь?
– Научусь. А ты?
Грант молча распахнул полу куртки и продемонстрировал кобуру с «кольтом». Умело прячась за складками местности и кустами, американец с русским преодолели около восьмисот метров. И тут наконец увидели микроавтобус.
Он стоял за небольшой рощицей, так что с дороги заметить его было невозможно. Людей поблизости видно не было. Но Грант, вооружившись биноклем, довольно быстро сориентировался:
– Один прячется слева в кустах. Второй вроде сидит на дереве. Так что особо не высовывайся... Я думаю, оптика у них тоже есть.
Виктор кивнул. Еще через минуту они провели короткое совещание.
– Кажется, кого-то ждут, – сказал Грант, оторвав взгляд от бинокля и передав его Виктору.
Тот осторожно осмотрел рощу и согласился:
– Похоже на то. Что предлагаешь?
Прежде чем ответить, Грант покосился на небо. Дождь хоть и прекратился, но косматые тучи по-прежнему проплывали над ними в сторону Афин. Было похоже, что через некоторое время снова закапает.
Погода по-прежнему не давала возможности задействовать вертолеты и спутники. И Грант сказал:
– А что тут предложишь? Будем ждать.
Логинов молча кивнул. Через некоторое время у Гранта зазвонил телефон. Выслушав короткий доклад, Гарри кивнул:
– О'кей, я понял. Направляйтесь к развилке, сворачивать не надо, остановитесь в километре в стороне Фив. Выставите знак аварийной остановки, чтобы это выглядело так, будто вы ждете эвакуатор...
Едва Грант отключился, Логинов, слушавший разговор, спросил:
– «Дельта»?
– Да, ребята уже добрались от базы и находятся у автозаправки.
– А может, не стоит им тут появляться, – с сомнением произнес Логинов. – Еще попадутся на глаза кому не надо?
– Все в порядке, Виктор, – сказал Грант. – Они едут на обычном микроавтобусе. Номера местные. Водитель в гражданском. Остановка будет мотивированной. Так что не беспокойся.
Логинов кивнул и приложил бинокль к глазам. Некоторое время он наблюдал за рощей, потом сказал:
– Кажется, кто-то едет...
– Где?
– Где, не знаю, но арабы зашевелились. Наверное, получили предупреждение по телефону.
Виктор не ошибся. Через некоторое время к роще медленно приблизился микроавтобус. Не с той стороны, с которой приехали террористы, а с запада.
81
Греция, Афины,
август 2004 года
Инженер Абукири посмотрел на Халида, потом осторожно высунулся из-под грибка и выглянул на небо. Прошедший ливень зацепил только север и северо-восток Афин. На Акрополь не упала ни одна капля. Но по небу проплывали тучи. И двигались они на юго-восток.
Инженер перевел взгляд на Халида:
– Сегодня не получится. Хотя...
Так и не договорив, Абукири быстро вытащил мобильный телефон и позвонил. Халид не очень понимал, что делает Абукири, но вмешиваться не стал: он давно уяснил, что в технических деталях египтянин подкован намного лучше его.
Оказалось, что Абукири звонит по одному из сервисных номеров. Выслушав прогноз погоды на вечер, египтянин заметно повеселел. Отключив телефон, он посмотрел на араба:
– К вечеру и на ночь обещают порывистый юго-западный ветер. На завтра опять северо-западный, с осадками... Так что делать это нужно или сегодня, или тогда, когда судно поставят в порт.
Теперь Халид все понял. Танкер «Луксор» уже пришел в Афины и стоял на дальнем рейде Пирея. Узнал об этом араб очень просто – перезвонил в справочную порта, где без проблем давали информацию о всех судах. Закончить проверку танкера и открыть границу власти должны были в течение ближайшего часа, от силы – двух. После чего Абукири мог отправиться на судно и попытаться привести в исполнение свой дьявольский замысел.
Только вот расстояние от танкера до греческой столицы было слишком большим. Поэтому рассчитывать на успех можно было только при юго-западном ветре. Именно он должен был стать помощником террористов...
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Сюрприз для «воинов Аллаха»", Шахов Максим Анатольевич
Шахов Максим Анатольевич читать все книги автора по порядку
Шахов Максим Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.