Законы Рода. Том 13 (СИ) - Flow Ascold
— Если ситуация этого потребует…
— Стой-стой-стой, тормози! Ты не знаешь точного места, не знаешь, как охраняют. Ты практически ничего не знаешь даже о том, что пространственная магия вызывает тревогу на блокпостах стражей Альбиона, но готов тут устроить кровавую резню и штурм Лондона? Я, конечно, знаю, что вы, русские, — ребята без тормозов, и мне даже слегка импонирует подобный ход, но ты сказал, что его похитил наш общий враг. Кто именно? Члены Ордена?
— Нет… Один из тех, кто прикарманил твой трезубец и твою шляпу.
— Ты сдохнуть хочешь⁈ Какой у тебя ранг? Архимаг?
— Нет. Это неважно.
— Это важно! Я Верховный, и я столкнулся лицом к лицу с доминирующим ужасом. Меня от смерти отделяли мгновения. Моя жизнь в его глазах не стоила ничего. Только поэтому я выжил. А ты теперь собираешься бросить вызов подобной твари?
— В общих чертах, да. Ты всё правильно сказал…
— Больной… Ты просто больной. Забудь об этом и возвращайся домой…
— Не могу. Они убили почти всех моих родных. Дед — последний из тех, кто остался живым на Земле и чья смерть… В общем, я не могу её допустить.
— Если он заложник, то его не убьют.
— Ты в этом так уверен? Для этих тварей жизнь человека не стоит и копейки. А значит… как только они поймут, что я не приду, его выбросят на свалку истории. И я даже похоронить его не смогу… А ещё вернее: его превратят в какого-нибудь мутанта или будут пытать. У этих тварей извращенств хватает, чтобы заставить кипеть кровь человека…
О том, что я здесь, никто не знает. О том, что я знаю, где мой родич, они тоже не знают. У меня есть лишь один шанс, и я не должен его упустить. Помоги мне не облажаться со вторым этапом — эвакуацией. О большем я тебя не прошу!
— Ты слишком молодой… И твоя кровь слишком горячая… — покачал Иодар головой и вздохнул. — Ладно… Я мало чем могу помочь, но… Давай не будем слишком спешить. Выясни для начала, где его держат, кто охраняет. Если увидишь какие-то магические печати… Хотя откуда тебе в твоём возрасте…
— Дам знать. Я в них неплохо разбираюсь, — кивнул я. — Соберу информацию и вернусь сюда.
— Нет, не сюда. Здесь уже крыс вокруг слишком много, и ближайшие пару дней они будут прочёсывать всю местность. У тебя какая магия-то? Невидимость?
— У меня много талантов, собрат Контрактер. Я не попадусь и приду, куда ты скажешь. Желательно, конечно, чтобы можно было портальную магию без проблем использовать…
— Таких мест у нас мало. Сейчас подумаем… — призадумался старый правитель далёкого островного королевства Керкуол.
Я заметил краем глаза печатку члена рода на его пальце, а не главы. Получается, потеряв руку и трезубец, он отрёкся от престола, отрёкся от титула главы рода и стал пенсионером? Или просто, пока готовится к маноизвержению, временно передал другому вопросы правления, которые ограничивают любого мага, как ни крути?
— Знаешь… Из ближайших мест на ум приходят только катакомбы Лондона.
— Катакомбы? — удивился я.
— Да. Там за всю историю ни один разлом и уж тем более излом не открылся. А ещё там установлены древние магические печати, очищающие проходы от всего живого каждый час.
— Используем магические щиты?
— Зачем? У меня есть ключ, блокирующий работу охранных артефактов одного из секторов. Сейчас я найду карту и покажу, куда тебе нужно будет прийти… Я буду ждать тебя там. И прошу тебя не заниматься самодеятельностью. Боюсь, для многих хороших людей это может плохо кончиться…
Шесть часов спустя…
— Катакомбы, конечно, отвратные… — честно признался я, смотря на эти низкие, убогие и кривые стены, идущие то вниз, то вверх. — Ещё и запах…
— Зато чистые. Пламя святого пожара убережёт Лондон от засилья выродков! — процитировал Иодар кого-то, заодно и перекривлял. — А то, что под «выродками» сперва подразумевались политические противники консерваторов, и ради победы на выборах чуть весь город не сожгли… Это уже потом, когда мутантов развелось, новый смысл придали словам грешного предка… Ладно, двигаем, а там расскажешь, что выяснил.
Мы прошли в нужное место. Сложный металлический ключ открыл стальную дверь, и мы с одноруким Верховным Архимагом оказались в комнате контроля магической очистки. Пять минут понадобилось Иодару на манипуляции с оборудованием, и вот наш сектор катакомб оказался на время отключён по причине проводимых на его территории работ.
— Такое тут часто бывает. Никто не обратит внимания. Ну, что там слышно?
— Лондонский Тауэр. Охрана серьёзная, явно из членов Ордена состоит. Вишенка на торте — Дерек.
— Дерек — это…
— Один из лжебогов. Я впервые увидел его так близко…
— И что, он тебя не заметил?
— Весь мой путь — это попытка подойти к таким, как он, на расстояние вытянутой руки и нанести сокрушающий удар, что уничтожит этих безумцев прошлого. В общем, нет. Он меня не заметил. Но он очень сильно хочет меня найти. Очевидно, у него нет способностей, связанных с пространственной магией. По крайней мере ни меня, ни моего коллегу по разведке он не заметил… — дал я Иодару интересующую его информацию, но не стал говорить, что другой недобог, в отличие от Дерека, в этой самой магии, наоборот, очень сведущ. Причём настолько, что даже Фому смог из подпространства выловить. Но раз они все такие разные, значит, у них будут разные сильные и слабые стороны, и проблемы мне гарантированно доставит только тот урод из Московского излома.
Мой внезапный соратник задал ещё много вопросов, и на все из них я ответил. Где именно держат деда, есть ли патрули, какой уровень силы у магов и воителей и многое другое.
— Ты уверен, что Дерек — один из основателей Ордена?
— У меня есть в пространственном хранилище статуя из храма в его честь… С его изображением обожествлённым. Так что да, уверен. Плюс я пытал членов Ордена…
— Это же бесполезно…
— Ну, я нашёл подход, — пожал я плечами.
— Ладно… Кажется, я знаю, что нам нужно делать. Но мне потребуется немного времени на подготовку. Если мы хотим спасти твоего деда, нам нужно будет увести оттуда Дерека. Заманить его в другое место и задержать. Либо надеяться, что он сам уйдёт…
— Он… не уйдёт, — покачал я головой.
— С чего ты взял?
— Я слышал его разговор с моим родичем. Он собирается затопить Лондон, поэтому будет ждать начала маноизвержения в этом городе. К слову… — я протянул ему камеру Фомы, на которую он всё снял… Прямо как в старые добрые времена. И вдвойне приятно, что Дерек был до безумия занят, а оттого и невнимателен.
— Что? Это безумие! — посмотрел и послушал он разговор Дерека со своими подчинёнными и схватился за голову.
— Это реальность… С затоплением прибрежных городов они связывают очень многое…
— Но тут у него такая власть, такая база! Этих крыс Ордена едва ли не большинство в нижней палате парламента. Про верхнюю я и думать не хочу!
— Значит, они уедут со дня на день и вывезут всё ценное, после чего погрузят страну в хаос, чтобы прийти сюда спустя какое-то время спасителями.
— Надо его остановить! Любой ценой! — воспрянул духом Иодар.
— Не ты ли мне говорил, что это безумие?
— Иногда и оно оправдано. Ты спасёшь своего деда, а я хотя бы попытаюсь вырвать кадык этой наглой твари!
— Надеюсь, я смогу помочь тебе в этом деле.
— Возможно… Рассказывай, что ты умеешь, какими силами обладаешь. Мне понадобится помощь моих друзей, а они занятые люди… Так что, будь так добр, начинай рассказывать. И чем быстрее — тем лучше!
Глава 21
План был, скажем прямо, авантюрный. Держался лишь на том, что я нигде не ошибся и верно понял возможности моего врага. Мы окажемся в полной зад… западне, если вдруг окажется, что Дерек меня всё-таки засёк, но не стал ловить почему-то, когда я был так близко. Это было бы крайне нелогично, как на это ни смотри, поэтому я решил попробовать, когда услышал план Иодара.
Похожие книги на "Законы Рода. Том 13 (СИ)", Flow Ascold
Flow Ascold читать все книги автора по порядку
Flow Ascold - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.