Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Распорядительница гарема (СИ) - Игнис Данта

Распорядительница гарема (СИ) - Игнис Данта

Тут можно читать бесплатно Распорядительница гарема (СИ) - Игнис Данта. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И что? К хорошему привыкают быстро, тем более, к власти. Ты можешь позвать на ночь любую девушку, сегодня одну, завтра другую. И даже если сейчас увлечен мною, то это ненадолго.

— Алиса, — Нектир поднял глаза к потолку, как бы призывая высшие силы помочь образумить меня. — Я с ними не спал.

— Что это…? Как? Но я сама лично приводила их в твои покои, и они оставались здесь на ночь…

— Ты тоже сейчас здесь, но разве я с тобой спал? — Нектир хитро улыбнулся.

— Это ничего не значит. Я не верю.

— Разве я тебе когда-нибудь врал?

— Тогда зачем бы молодому мужчине приглашать на ночь таких красавиц как Ингрид и Рокси на ночь? Нет, ты лукавишь, чтобы меня уговорить, — не могла поверить ему я.

— Ты второй раз обвинила меня во лжи, — голос повелителя стал холодным.

Мне было немного стыдно за это, но и поверить в его басни я не могла.

— С тех пор, как ты здесь появилась… — Нектир убрал руку с двери и отошел к окну, вглядываясь в ночь. — Меня интересовала только ты. А девчонки, они сами просили меня позвать их, чтобы их не считали неудачницами во дворце. Ночевали вон там, на диване. Потом хвастались друг перед дружкой кого больше любит император. Я только взял их силу, только она мне и была нужна, чтобы навести порядок в империи.

Я молчала.

— Уходи, если не веришь, — Нектир не обернулся и не взглянул на меня. — Если нет доверия, то нет ничего.

— Прости, — быстро сказала я и сбежала.

Шла в свою комнату, а голова кружилась от мыслей. Мне так хотелось поверить в то, что он говорил правду. И у меня, вроде, не было оснований ему не доверять, но… Но я лично приводила к нему Ингрид и Рокси. Ингрид всегда светилась таким превосходством после ночи, проведенной у императора. Невозможно поверить в то, что он говорит… Утро вечера мудренее, подумала я и отправилась спать, но заснуть не могла еще очень и очень долго.

Утром я проснулась от истошных воплей Ингрид. Она визжала на весь гарем, да что там на гарем, на весь дворец, возможно, даже до столицы долетали ее вопли. Я подумала все, конец света настал. Быстро вскочила, оделась и побежала выяснять, что случилось. Ингрид застала в дверях гарема с огромной сумкой в руках и поджатыми губами.

— Что происходит? — спросила я.

— Что происходит? Что происходит?! — завопила Ингрид. — Что ты за распорядительница гарема такая, если не знаешь, что происходит?! Гарема больше нет! Кем ты тут распоряжаться теперь будешь? Он всех выгнал!!!

— Кто выгнал? — осторожно спросила я, едва не расплываясь в улыбке от предвкушения ответа.

— Император! Кто же еще?! Будьте вы все прокляты! — Ингрид пошла прочь, с трудом таща свою сумку.

— И тебе того же, — усмехнулась я и вошла в общие комнаты гарема.

Внутри встретила Роксильету. Она выглядела печальной, но истерик не закатывала, в отличие от некоторых.

— Привет. Может, ты расскажешь мне что произошло? — спросила я.

— Император пришел утром, поблагодарил нас за то, что делились с ним своими силами, сказал, что больше в этом не нуждается, щедро оплатил наши услуги и сказал, что распускает гарем.

— О… — выдохнула я.

— Да, новенькие девочки уже все разъехались. Ингрид долго билась в истерике, но Клери пригрозила, что ее выставят стражники, если не перестанет упрямиться. А я ждала, когда ты проснешься, хотела попрощаться, — Рокси подошла ко мне и раскинула руки для объятий.

Я обняла рыжую красавицу. На языке вертелся вопрос, но я не могла его озвучить. Как о таком спрашивать?

— Рокси, прости, что о таком спрашиваю, но я не могу не спросить, — с трудом решилась я. — У тебя что-то было с императором?

Наложница ахнула, прикрыла рот рукой и отвернулась. Молчание затянулось, и я подумала, что перешла черту и сейчас буду послана в отдаленном направлении, но Рокси вдруг сказала.

— Как ты догадалась? Если ты поняла, то все знали, да?

— О чем? — медленно спросила я, недоумевая к чему все идет.

— О том, что у меня с ним ничего не было. Я видно какая-то не такая. Он ужинал со мной и только, а потом я ночевала на диване в крайней комнате, да и то только потому, что умоляла позволить остаться на ночь, чтобы не опозориться перед всем дворцом.

— А что тут позорного-то? — все еще не до конца понимала я.

— Как это что? — Рокси повернулась ко мне вся покрасневшая. — Это же стыдно не угодить императору. Если он не пожелал тебя… Ингрид бы меня засмеяла.

— А, вот оно что, — улыбнулась я и добавила. — Так, если верить императору, то Ингрид ночевала на том же диване.

— Что, правда? — глаза Роксильеты стали круглыми. — Быть не может. Значит, она обо всем врала?

— Возможно. Меня там не было, но точно могу тебе сказать, что ты ни в чем не виновата. Ты очень красивая и добрая девушка, и не должна ни в чем себя винить.

— Спасибо, — Рокси сделала несколько шагов в мою сторону и улыбнулась. — Это ведь из-за тебя он распустил гарем?

Настала моя очередь краснеть.

Рокси ушла, а я бродила по опустевшему гарему в состоянии какой-то эйфории. Нектир говорил правду. Он не избалованный бабник, каким я его считала. И он любит меня. Хочет сделать своей женой… Гарем распустил, как и обещал.

Тихонько на мягких лапках в комнату вошла Клери:

— Госпожа, император велел вам передать.

Лисичка протянула мне сундучок. Я взяла его и поставила на стол.

— Где Нектир? Я бы хотела с ним увидеться, — сказала я, открывая сундук. Внутри было золото и вексель, дающий мне право на приобретение любого дома в империи.

— Повелитель отбыл на границу, чтобы убедиться, что цвейхи больше не вторгнутся на его земли, — ответила Клери.

— А это что? Я не могу принять…

— Это не подарок, а плата за работу в гареме, повелитель предполагал, что могут быть возражения и просил напомнить, что от платы за работу в нашем мире не принято отказываться, — Клери махнула хвостом и была такова.

Я села на стул, уставившись на содержимое сундука. Только что я была полна надежд и радости, а теперь снова потерялась. Это золото и право на дом красноречиво говорят — ты свободна. Сам уехал и плату передал, будто прощается со мной так же, как и с остальным гаремом. Но зачем тогда гарем распустил? Если я больше ему не нужна, он обиделся и передумал, то оставил бы гарем? Или нет?

Эпилог

Нектира не было неделю. И это была самая долгая неделя в моей жизни. Все это время я думала, что упустила свой шанс на счастье. Заявить императору, что он лжец, два раза подряд за пять минут — это надо уметь. Конечно, основания у меня были, но мой дорогой, обожаемый Нектир, кажется, психанул и сбежал на границу. А мне передал сундук с деньгами и красноречивым векселем на дом, который так и вопил — выметайся. Однако из дворца я не вымелась. Пусть вернется и скажет об этом мне лично, тогда уеду без вопросов. А пока… Пока я ждала его возращения, то терзалась сердечными страданиями и развивала торговлю цветами в нашей с Золой маленькой лавке. С каждым днем покупателей у нас становилось все больше и больше. Традиция украшать дома букетами разлеталась, как вирусная реклама.

После очередного рабочего дня я вернулась во дворец. Мы ужинали с Клери и Золой, когда лисичка вдруг встрепенулась и сказала:

— Повелитель здесь.

Я сорвалась с места и выскочила в сад. Я так долго его ждала и вот он стоит передо мной такой красивый и притягательный. Все в нем сводит меня с ума: поза, фигура, поворот головы, яркий блеск его глаз, уникальный цвет волос, что ближе к кончикам становятся белоснежными, словно покрылись инеем.

Нектир ленивым жестом приказал слугам и воинам, прибывшим с ним, оставить нас наедине. Он смотрел на меня, но на его лице не было улыбки или радости от встречи, только холодная маска. У меня сердце упало в пятки или куда оно там падает в таких случаях… Неужели сейчас попрощается со мной, как с девушками из гарема? Если его губы произнесут такие слова, мне ничего не останется, как уйти…

Перейти на страницу:

Игнис Данта читать все книги автора по порядку

Игнис Данта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Распорядительница гарема (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Распорядительница гарема (СИ), автор: Игнис Данта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*