Закон джунглей. Книга 13 (СИ) - Маханенко Василий Михайлович
— Что делать? — Дарна была на взводе.
— Сделать несколько прыжков по окрестностям, — предложил я. — Не думаю, что твой страж забрался куда-то далеко. Если он действительно в Серафе, то где-то в его окрестностях. Нужно…
— Дарна Фэн? — послышался голос смотрителя портала. — Для тебя оставлено сообщение.
Смотритель протянул небольшую бумажку, вызывав у нас с Дарной определённый ступор. Не часто такое бывает, чтобы смотрители выступали в качестве посыльных. Нужно сильно постараться, чтобы заинтересовать эту семью.
Я знал, что ты поймёшь всё правильно. Осталось сделать ещё несколько шагов, чтобы мы стали вместе. Вспомни наш последний разговор на тему будущего. Кто, куда и зачем — там было всё сказано. Я буду ждать тебя. Твой страж!
— И? — я посмотрел на нахмурившуюся Дарну. — О каком будущем вы разговаривали с Безымянным?
— В том-то и дело, что ни о каком! — послышался довольно интересный ответ. — Во время нашей последней встречи страж советовал покинуть Бристон, но без конкретики. Никаких давай поедем к морю, ещё куда-то. Просто убеждал меня в том, что нужно идти в самостоятельное плаванье…
— Так и сказал? В самостоятельное плаванье?
— Да, — нахмурилась Дарна. — Ты что-то понял?
— Остров. Не может быть, чтобы в огромном озере, раскинувшимся от барьера до барьера, не было островов. Вот на одном из них твой страж и отдыхает. Нам нужен кто-то, кто знает территорию.
— Он больше не мой страж! — в голосе Дарны прозвучал металл. — Мне больше никто не нужен. Ни страж, ни муж, ни любовник. Суккубе это всё неинтересно.
— Это ты сейчас себя так убеждаешь? Или мне рассказываешь? Если мне, то хочу тебя расстроить — не интересно. Как думаешь, в мэрии будет нужная информация?
— Скорее у какого-нибудь капитана. На берегу есть таверна или что-то на неё похожее? Прыгаем туда!
Дарна уже не стеснялась меня эксплуатировать. Впрочем, я тоже не сопротивлялся. Когда мы появились в Серафе, предчувствие неприятностей выросло на порядок. Теперь я точно понимал — это не Докравит на меня злится, это что-то другое. Вот только что? Неужели Безымянный начнёт разбрасываться семенами червоточин? Если что — Вилея уйдёт к кристаллу только через сутки. Успеем сделать финт ушами — в деревню истинных демонов отправится Альтая, Вилея ко мне и вместе мы справимся с любой изнанкой. Но в ней ли дело?
Одна из таверн Серафа действительно находилась у самого берега. Выглядела она насколько забавно, словно минут двадцать назад как вышла из нулевого пояса. Покосившаяся вывеска, обшарпанные двери, грязные стёкла. Внешний вид оставлял желать лучшего, но духовное зрение-то не обманешь! Я прекрасно видел, сколько ресурсов пришлось потратить хозяину этого места, чтобы привести свою таверну к такому виду. Открыв дверь, мы очутились в другом мире. Нет, это не была телепортация или что-то другое. Это был именно прыжок во времени в далёкое прошлое, когда даосы ещё не пользовались техниками и любое морское приключение грозило стать последним. Внутреннее убранство таверны настолько гармонировало с внешним видом, что любой гость невольно ощущал себя покорителем водных просторов.
— Мне нужна карта озера со всеми её островами, — произнёс я, активируя нити и поднимая всех в воздух. Наверно, можно было как-то иначе, по-человечески, но волнение Дарны начало постепенно передаваться и мне. Я тоже начал ощущать, что времени у нас катастрофически не хватает. С каждой минутой, что мы находились в Серафе, ощущение грядущей беды только усиливалось.
— Есть карта, старший, — прохрипел один из даосов. Я отпустил всех на пол, но заблокировал двери, не позволяя никому уходить.
— Показывай, — судя по внешнему облику, обладателем нужной мне информации являлся местным барменом. Золотой владыка, ждать от него неприятностей бронзовому зародышу бога не стоило, однако я был настороже. И не зря! Артефакт, который использовал владелец заведения, запросто мог уничтожить не только бронзового, но и золотого зародыша бога! Ибо против меня использовали абсолютный артефакт! Причём не абы какой — метательный! Нож, что должен был найти своё пристанище в моей черепушке, скрылся в пространственной аномалии, а бармен, как и все собравшиеся, вновь взмыл в воздух.
— Давайте ещё раз — мне нужна карта озера со всеми её островами. Я в любом случае получу своё, даже если мне придётся потрошить ваши пространственные кошельки. Уверен — карта там есть. Чтобы ни у кого не возникло желания повторить глупость бармена, проведём демонстрацию того, что будет со всеми вами, если я не получу желаемого.
Послышался приглушённый хрип — хозяин таверны боролся с болью. Его ноги от бёдер и ниже просто перестали существовать — мои нити превратили их в кровавое месиво. С одной стороны — мне было жаль бедолагу. Он защищал своё имущество и искренне полагал, что сможет победить. С другой — как старший я не мог оставить без внимания действия младшего. Общество не поймёт.
— Есть карта, старший, — послышался ещё один голос. На этот раз геройствовать никто не стал и передо мной на полу раскинулась весьма подробная карта огромного озера. От барьера, как говорится, до барьера. Но куда важнее для меня являлись несколько десятков крупных и мелких островов, раскиданных по всему озеру.
— Это официальная карта или реальная? — спросил я, прекрасно представляя разницу между двумя этими понятиями. К примеру, на официальной карте Серафа тоже не будет указано много интересных мест.
— Официальная, старший.
— Мне нужна реальная, — вздохнул я. — У вас есть минута, после чего я начну искать её в ваших пространственных кошельках. И всё интересное, что я там найду, пойдёт в фонд искателей. Время пошло.
— Мы под защитой клана Дракона! — прохрипел один из владык. — У тебя нет здесь власти, искатель!
— Когда придёт время, я обязательно пообщаюсь с представителями клана Дракона и объясню им сложившуюся ситуацию. Но это будет потом. Значительно позже того времени, что я вам выделил. Значит, все приняли решение стоять на своём до последнего? Хорошо, так тому и быть. Начнём, пожалуй, с тебя.
Я повернулся к хозяину таверны.
— Не нужно этого делать, старший. Я дорисую карту, — даос уже пришёл в себя. Лечебные техники погасили боль, остановили кровотечение, но вернуть ноги не могли. В следующий раз будет знать, в кого бросаться абсолютными артефактами. Которых, если я правильно понял, в его пространственном кошельке хватает.
— Дорисуешь?
— Реальная картина находится только в памяти капитанов. Просто так на карте её не увидеть. Не нужно вредить моим гостям. Я дополню карту.
— Действуй, — в очередной раз я опустил всех на пол. Дарна нервно переминалась с ноги на ногу, но молчала. Только сейчас до меня дошло — начни разговор она, карта уже была бы у нас. Во всех подробностях и деталях. Суккубы, особенно истинные, они такие. Через пару минут карта изменилась — на ней появилось ещё с десяток островов. Мелкие, практически точки, они, тем не менее, могли стать пристанищем Безымянного. Как, впрочем, и сектантов Бохао. Спрашивать у Дарны, куда нужно прыгать, я не собирался. Идея с островами принадлежала мне, мне же и выбирать. Взяв красноволосую за руку, я вышел из таверны и, едва за нами закрылась дверь, подхватил её на руки и прыгнул техникой перемещения так далеко, как только позволяло моё духовное зрение. Одновременно с этим я сформировал под ногами платформу, ибо очутились мы посреди бескрайнего озера.
Вот только бескрайним оно уже не было — в духовное поле попало сразу три острова. Два официальный и один тот, что появился на карте после некоторых уговоров. Хозяин гостиницы не обманул — небольшой остров действительно находился в том районе, который он указал. Сам остров был окружён защитной формацией и, проходи рядом корабль, никто бы ничего не увидел. Потому что формация была ориентирована на скрытие и блокировку шума. Зачем так было сделано? На острове обнаружилась небольшая перевалочная база. Точнее, под островом. То, что не вместилось в пространственные кошельки, располагалось на складах. Причём некоторые склады представляли собой сборище пространственных кошельков с таинственным содержимым. Явно для того, чтобы всё награбленное или полученное не самым честным путём можно было как можно оперативней транспортировать.
Похожие книги на "Закон джунглей. Книга 13 (СИ)", Маханенко Василий Михайлович
Маханенко Василий Михайлович читать все книги автора по порядку
Маханенко Василий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.