Медицина Древнего часть вторая (СИ) - Четвертнов Александр
Не успели мы сделать и нескольких шагов, как из гостиной выбежала мать. Её лицо побелело, когда она увидела меня — грязного, в порванной одежде, с царапинами на лице. Растрёпанные волосы она не успела привести в порядок, явно поднявшись с постели при первых звуках открывающейся двери.
— Кирюша! — воскликнула она, бросаясь ко мне. — Слава богу, ты жив!
Она обняла меня, прижимая к груди, словно маленького ребёнка. Её руки дрожали, а глаза наполнились слезами.
— Мы так боялись, — прошептала она. — По телевизору передавали… академия… монстры… Я чуть с ума не сошла от страха!
— Я в порядке, мама, — успокаивающе погладил её по плечу. — Всё обошлось.
По лестнице стремительно сбежала Алёна. Её пижама с забавными медвежатами выглядела нелепо на фоне общего напряжения, но сейчас это никого не волновало. Сестра, не задумываясь, бросилась ко мне, расталкивая всех по пути.
— Кирилл! — закричала она, обнимая меня за шею. — Ты цел! Я так боялась!
Её глаза покраснели от слёз, а голос дрожал от волнения. Обнял её в ответ, чувствуя, как бешено колотится её сердце — маленькое, испуганное.
— Я же обещал, что со мной всё будет хорошо, — улыбнулся ей, стараясь выглядеть бодрее, чем себя чувствовал. — Я всегда возвращаюсь.
Только сейчас мать обратила внимание на моих спутников. Её взгляд скользнул по лицам Тихона, Маши и Виктории, застывших в неловкости у входа. Все трое были грязными, с порванной одеждой и следами пережитого ужаса на лицах.
— А это… — начала она, вопросительно глядя на меня.
— Мои однокурсники, — представил я, — Тихон Стоев и Мария… — я запнулся.
— Мороз, — тихо подсказала девушка, смущённо теребя порванный рукав одежды.
— И Виктория Сергеевна Светлова, — добавил я. — Мой преподаватель по археологии.
Мать быстро собралась с мыслями, отбросив личные переживания за меня. Её лицо приняло выражение радушной хозяйки, хотя глаза всё ещё были полны тревоги.
— Боже мой, какой ужас вы пережили, — она шагнула к ним. — Проходите, не стойте в дверях. Вы, должно быть, голодны и измучены.
В этот момент из коридора, ведущего в подвал, появился дед. Он двигался энергичной походкой, выпрямив спину, и лишь слегка опираясь на трость. Его глаза цепко оглядели всю группу, мгновенно оценивая ситуацию.
— Я почувствовал магическое возмущение, — сказал он, подходя ближе. — Что случилось?
— Нападение на академию, — коротко ответил я. — Портал, монстры. Много погибших.
Дед нахмурился, крепче сжимая набалдашник трости.
— Здесь тоже были странные колебания, — произнёс он.
Наши гости растерянно переглядывались, но молчали, очевидно не желая вмешиваться в семейный разговор. Лишь Тихон внимательно наблюдал за дедом.
— Сколько? — внезапно спросила Алёна. — Сколько людей погибло?
Её голос прозвучал тихо, но отчётливо. В воздухе повисла тяжёлая тишина. Все взгляды обратились на меня.
— Много, — тихо ответил я. — Слишком много.
— Но как… — начала мать, но я прервал её, подняв руку.
— Не сейчас, мама, — мягко, но твёрдо сказал я. — Всему своё время. Сначала нужно устроить гостей.
Она поняла и кивнула, хотя по её лицу видно было, что вопросы продолжали терзать её.
— Конечно, — она повернулась к нашим гостям. — Вы, должно быть, хотите привести себя в порядок и отдохнуть. Ирина Леонтьевна!
Словно ждавшая своего часа, в холле появилась домоправительница. Её седые волосы были собраны в аккуратный пучок, а на лице застыло выражение сдержанного достоинства.
— Да, госпожа? — её голос звучал спокойно, но в глазах читалось беспокойство, когда она окинула взглядом наши потрёпанные фигуры.
— Подготовьте, пожалуйста, гостевые комнаты для наших гостей, — распорядилась мать. — И пусть на кухне приготовят что-нибудь.
— Уже всё готово, госпожа, — кивнула Ирина Леонтьевна. — Я распорядилась, как только услышала о происшествии в академии.
Её профессионализм и предусмотрительность всегда поражали меня. Даже в такой ситуации она оставалась собранной и эффективной.
— И ещё, — домоправительница повернулась к гостям. — Я подготовила некоторую одежду. Думаю, она вам пригодится.
Маша благодарно кивнула, неловко теребя порванный рукав свитера. Виктория выглядела смущённой, но тоже выразила признательность тихим «спасибо». Тихон просто кивнул.
— А теперь следуйте за мной, — Ирина Леонтьевна указала на лестницу. — Я покажу вам ваши комнаты.
Они направились за ней, лишь Маша задержалась на мгновение, бросив на меня долгий взгляд, полный невысказанных эмоций. Потом и она поднялась по лестнице, оставив нас в холле.
Как только гости скрылись из виду, Изольда шагнула ко мне, её лицо выражало плохо скрываемое раздражение.
— И долго они здесь пробудут? — спросила она, скрестив руки на груди.
— Столько, сколько потребуется, — ответил я, ощущая нарастающую усталость. — У них нет другого места.
— А эта девушка, Мария, — Изольда изогнула бровь. — Она всегда так на тебя смотрит?
— Изольда, — я вздохнул, потирая переносицу. — Не сейчас.
Шальная открыла рот, чтобы возразить, но тут вмешался дед. Он подошёл ближе, опираясь на трость, и его взгляд был серьёзен.
— Мне нужно поговорить с внуком, — сказал он, не допускающим возражений тоном.
Изольда поджала губы, но отступила. Мать колебалась мгновение, затем кивнула.
— Пойдём, Алёна, — она взяла дочь за руку. — Поможем Ирине Леонтьевне с гостями.
Алёна хотела что-то сказать, но под строгим взглядом матери послушно последовала за ней. Шальная осталась на месте, её поза выражала вызов.
— Я сказал — наедине, — повторил дед, глядя прямо на неё.
Изольда бросила на меня вопросительный взгляд. Я кивнул, давая понять, что всё в порядке. Только после этого она неохотно покинула холл, направившись в гостиную.
Когда мы остались одни, дед повернулся ко мне.
— Что на самом деле произошло? — спросил он, понизив голос. — И не говори мне, что это просто нападение монстров.
Я осмотрелся, убеждаясь, что нас никто не подслушивает.
— Портал открыли намеренно, — ответил я тихо. — Прямо в подвале преподавательского общежития.
Дед нахмурился, его пальцы крепче сжали набалдашник трости.
— Кто-то целенаправленно атаковал академию изнутри, — продолжил я. — И, судя по всему, этот кто-то хорошо знал, что делает.
— Ты его видел? — глаза деда сузились.
— Нет, — покачал головой. — Но у меня есть подозрения.
Дед задумчиво потёр подбородок, затем кивнул своим мыслям.
— После нашего успеха с закрытием портала твари ищут новые пути, — произнёс он. — Что-то мне подсказывает, что это не последняя такая атака.
— Согласен, — кивнул я. — И мне кажется, я знаю, что нам нужно делать дальше.
Дед вопросительно поднял бровь.
— Я уеду, — сказал я решительно. — В Грецию. Мне нужно исследовать некрополь. Поэтому защита будет на тебе.
— В Грецию? — дед удивлённо посмотрел на меня. — Но границы закрыты. Военное положение.
— Я найду способ, — твёрдо ответил я.
Дед внимательно изучал моё лицо, словно пытаясь прочесть мысли. Затем медленно кивнул.
— Если ты уверен, что это необходимо, — сказал он тихо. — Я позабочусь о семье в твоё отсутствие.
— Спасибо, — искренне поблагодарил его. — Но давай обсудим детали позже. Сейчас мне нужно привести себя в порядок.
Дед кивнул и, повернувшись, направился в сторону подвала.
Я поднялся по лестнице на второй этаж и направился в свою комнату. Мне хотелось смыть с себя грязь, пыль и запах крови.
В душе я позволил горячей воде литься на меня, смывая не только грязь, но и напряжение последних часов. Пар поднимался вокруг, окутывая меня тёплым облаком. Я закрыл глаза, позволяя мыслям течь свободно.
Грузом висели воспоминания — лица погибших студентов, искажённые страхом и болью, светящийся портал в подвале общежития, монстры, прорывающиеся в наш мир… И фигура Конрада Бергсона, мелькнувшая между деревьями. Я был почти уверен, что видел его, наблюдающего за боем. Что это значило?
Похожие книги на "Медицина Древнего часть вторая (СИ)", Четвертнов Александр
Четвертнов Александр читать все книги автора по порядку
Четвертнов Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.