Князь Андер Арес 6 (СИ) - Грехов Тимофей
— Информацией? — первая жена скептически подняла бровь.
— Именно, — кивнул Цепеш, и на его губах заиграла тонкая улыбка. — Я лишь высказал мысль, что членам рода Арес очень повезло, что у них есть архил, как и то, что «зов» не действует на членов их рода, если те имеют ранг ' C ' и выше. — Князь взял бокал с вином и, отпив из него, продолжил. — Но, право слово, об этом все сильные мира сего и так знают. Так что, мне кажется, ты зря волнуешься. Вампиры сами решились на нападение и это была только их инициатива.
— Ага, — язвительно протянула вторая жена, вступая в разговор. Она сидела чуть поодаль. — Ты ещё скажи, что это не ты, как бы вскользь, упомянул в разговоре с ними, что для брака с Андером, имеющим дар крови, тебе мешает некая Лилия Старли.
В зале повисла тяжелая тишина. Слова второй жены звучали, как обвинение.
На что Цепеш изобразил искреннее удивление.
— О, — протянул он. — Надо же. Ты даже запомнила, как звали его невесту? Похвально.
— Дорогой муж, — глядя на мужа в упор ответила вторая, — ты верно забыл, кто в этом дворце отвечает за разведку и сбор данных? Это я составляла на неё досье. Я изучала каждый её шаг и её привычки, чтобы Алеса могла ужиться с ними двумя. И не уходи с темы. Я тебе сразу говорила, что это плохая идея. Род Арес… потомки богини не так просты, как кажутся на первый взгляд. Их род просуществовал тысячелетия. Да, у них были падения, их загоняли в угол, лишали милости королей. Но кровь богини, какой бы разбавленной она ни была за эти века, ещё сильна в них. И появление «S» ранга у мальчишки лучшее тому подтверждение.
— Что ты этим хочешь сказать? — подала голос третья жена, которая до этого молча слушала перепалку.
Вторая остановилась и обвела всех тяжелым взглядом.
— Что нам лучше вообще не напоминать о себе. Забыть про этот договор. А если кого-то и предлагать в качестве супруги, то явно не Алесу.
— Почему не её? — удивился Цепеш. — Она идеальный кандидат. Красива, умна, моей крови и…
— Ты вообще меня слышишь? — возмутилась вторая, всплеснув руками. — Я рекомендую вообще не напоминать о себе! Послушайте меня. Когда начнется Исход, когда драконы уйдут… эльфы получат власть. Не только у себя, но и на соседнем континенте. Они обязательно вспомнят о той карательной акции, которую мы провернули в Клифе против Граля и Норэля Селани. Они не простят нам союза с Арес. Изначально мы вообще не должны были фигурировать в той миссии. Однако, Арес провернули всё так, будто это мы убили братьев Селани, а об их участии никто не знает! Если бы не исход драконов, которые запретили начало военных действий пока они не покинут Грею, корабли эльфов уже были бы у наших берегов.
— Эльфы не станут нападать. Гномы и империя Алмазного рога за нас, — возразил Цепеш. — А когда мы вскроем информацию, что в миссии участвовал род Арес, то…
— И ты думаешь Арес выстоят против Селани? — перебила мужа первая жена.
— Нет, не выстоят, — жестко отрезала вторая. — Их сметут. Их сотрут в порошок. И именно поэтому я не вижу никакого смысла в браке с Арес. Зачем нам связывать себя с мертвецами? Родовая война между Арес и Селани быстро перельётся в межгосударственную. Вот только я не уверенна, что Ирвент поддержит Арес. Он не дурак и понимает, что силы не равны.
— А как же Договор Сильнейших? — спросила третья жена.
— Он не будет действовать, когда драконы уйдут, — ответил Цепеш. — Но всё равно, ты не права, — посмотрел он вторую жену. — Ты смотришь на ситуацию слишком узко. Да, риски есть. Но подумай о выгоде! Алеса и Андер… С помощью артефакта наследования дара, который есть у Арес, они смогут зачать мага крови.
Глаза Цепеша загорелись фанатичным блеском.
— Его нынешний ранг «S» обеспечит, что ребёнок родится не просто одаренным. И если нам повезёт, — князь понизил голос, словно доверяя им величайшую тайну, — с помощью всё той же Алесы наладить отношения и попросим одолжить нам этот артефакт. Тогда кто-то из вас родит мне сына. И в будущем мы сможем усилить дар крови в нашем собственном роду. Нашему народу нужна эта сила. Вы это понимаете?
Жены переглянулись. Аргумент был весомым. Дар… не только крови, а любой дар — это сила, ради которой дроу готовы были пойти на многое.
— Понимаем, — ответили они почти хором, хотя в голосах не было прежней уверенности.
— Понимаем-то понимаем, — снова взяла слово вторая жена, не собираясь сдавать позиции. — Вот только, дорогой муж, ты забываешь одну важную деталь. — Она сделала шаг к Цепешу и ткнула пальцем ему в грудь. — Алеса — сильный эмпат. Она чувствует эмоции острее, чем кто-либо из нас. И она до сих пор не забыла Андера. Есть большая, очень большая вероятность, что в критический момент она примет не нашу сторону, а его.
— ЧТО? — Цепеш отшатнулся. — Что за бред ты несёшь⁈ Алеса моя племянница! Она Цепеш! Она дроу до мозга костей! Она никогда так не поступит с семьей!
— Я сказала, а вы все услышали, — ледяным тоном отрезала вторая жена, давая понять, что разговор окончен. — Мое дело предупредить. Ваше дело — совершать ошибки.
Она развернулась и покинула зал, оставив князя и остальных жен переваривать услышанное пророчество.
Королевство Ирвент.
Столица Ахилес
Дворец Зари
Вдоль стен выстроилась элита королевства. В основном тут были гвардейцы в парадных доспехах. Среди них я заметил Алекса Стронга, главу королевской разведки. Я ему кивнул, на что он ответил мне тем же.
Чуть дальше стояли родители Аяны. Родственники, чёрт бы их побрал. Новая грань моего восприятия, открывшаяся после инициации, работала сейчас на полную катушку. Поверхностные мысли людей, лишённых сильных ментальных щитов, фонили так, что у меня начинала побаливать голова.
Я шёл и считывал их, как открытую книгу.
Вот статный барон с пышными усами. Он смотрел на меня, но думал не о моей силе, а о том, как бы выгоднее продать мне своих сыновей в оруженосцы. «У Аресов сейчас подъём… Если мальчишка попадёт к ним, род укрепится… Надо предложить контракт…»
А вот дама в глубоком декольте, стоящая рядом с мужем. Её мысли были куда более приземлёнными и, скажем прямо, грязными. Она скользила взглядом по моей фигуре, оценивая ширину плеч, представляя меня без камзола, и её фантазии заставили бы покраснеть даже портовую шлюху. « Какой мощный… Интересно, каков он в постели? Моя дочь… нет, лучше племянница, она моложе… надо подсунуть её ему на балу…»
Прагматизм мужчин смешивался с похотью и расчётом женщин. Со мной хотели заключить союзы, мне хотели навязать брачные договоры, всучить детей на обучение, продать товары втридорога…
Никто из них не видел во мне человека. Только ресурс и возможность возвыситься.
Мы прошли мимо последних рядов знати и вышли в центр огромного тронного зала до возвышения, на котором восседала королевская семья.
Там, на тронах, сидели они. Валадимир, Людмила и их дети.
Я бросил быстрый взгляд на наследников. Георг, старший, двадцати семи лет от роду, смотрел на меня с холодной отстранённостью, копируя выражение лица отца. Олег, младший, которому было двадцать два, не скрывал зависти. Его мысли, как и у всех остальных членов королевской семьи, были надёжно скрыты артефактами, но выражение лица младшего наследника говорило само за себя: «Почему он, а не я?»
Женскую половину я видел впервые так близко. Две младшие девочки, лет по девять, просто глазели на «нового дядю». А вот старшая, Инна… Ей вроде было семнадцать, и она училась в той же Академии, что и я. Вот только круги общения у нас были разными, и мы почти не пересекались. В её взгляде я увидел то же, что и у её отца — расчёт. Холодный, циничный расчёт.
Мы с Миленой остановились. Этикет требовал поклона, и я, пересилив желание просто кивнуть, склонился в вежливом, но не слишком глубоком поклоне.
Похожие книги на "Князь Андер Арес 6 (СИ)", Грехов Тимофей
Грехов Тимофей читать все книги автора по порядку
Грехов Тимофей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.