Два сапога не пара - Иванович Джанет
Наши взгляды встретились, и от страха озноб пробежал по моей спине и свернулся в животе. Морелли был прав насчет Спиро. Он закусит своим потомством, и, не задумываясь, всадит пулю в мои никчемные мозги. Надеюсь, я не слишком давила на него.
- Может, тебе стоит прекратить рассуждать вслух. Наверно, тебе следует вообще прекратить думать, - произнес Спиро.
- Если ты будешь капризничать, я подниму ставку.
- Боже, - поморщился Спиро, - ты и так уже чертовски дорого обходишься. Получая сотню за вечер, минимум, что ты могла бы сделать, это добавить сеанс минета.
Что я собиралась ему добавить, так это замечательное долгое пребывание за решеткой. Эта мысль грела душу и удерживала меня, пока я проделывала все эти штучки телохранителя в его квартире: щелкала светом, обшаривала шкафы, пересчитывала хлопья пыли под кроватью, давилась при виде мыльной пены за занавесками душевой.
Дав его квартире зеленый свет, я вернулась на «линкольне» к похоронному бюро и сменила его на «бьюик».
За полквартала от родительского дома я разглядела в зеркале заднего обзора Морелли. Он поболтался у дома Смалленсов, пока я парковала «бьюик». Когда я вышла из машины, он, крадучись, подъехал и встал позади меня. Полагаю, я не могла осуждать его за предусмотрительную осторожность.
- Чем это ты занималась у заправки Делио? – поинтересовался Морелли. – Думаю, ты натравливала Спиро на фургон.
- Ты верно думаешь.
- Что-нибудь вышло из этого?
- Он сказал, что никого не знает из «Мако Фурнитур». И отмел в сторону предположения, что Муги мог бы украсть гробы. Видимо, Муги был групповым идиотом. Я даже не уверена, что Муги включили в дело.
- Муги перевозил гробы в Нью-Джерси.
Я прислонилась к «бьюику».
– Наверное, Кенни и Спиро не посвятили Муги в генеральный план, но где-то по ходу дела Муги его обнаружил и решил вмешаться.
- И ты полагаешь, что он позаимствовал мебельный фургон, чтобы перевезти гробы.
- Это всего лишь одна из версий. - Я оттолкнулась от «бьюика» и повыше закинула на плечо сумку. – Завтра я забираю Спиро в восемь утра, чтобы отвезти на работу.
- Я нагоню тебя на его стоянке.
Я вошла в темный дом и помедлила мгновение в холле. Самое лучшее время в доме, когда все спят. Ах, это ощущение исполненного долга при возвращении домой в конце дня. Возможно, денек не удался, но этот день прожит, и здесь перед тобой твой дом со своим семейным уютом.
Я повесила в шкаф в прихожей куртку и на цыпочках прокралась на кухню. Поиски пищи на моей кухне всегда проводились наугад, авось что перепадет. А вот на матушкиной кухне они всегда гарантировали успех. Я услышала, как скрипнула лестница, и по шагам узнала матушку.
- Как все прошло у Стивы в бюро? – спросила она.
- Нормально прошло. Я помогла ему закрыть контору, а затем отвезла его домой.
- Наверно, ему трудно вести машину с поврежденным запястьем. Я слышала, что ему наложили двадцать три стежка.
Я вытащила ветчину и сыр «проволон».
- Позволь мне, - предложила матушка, забирая ветчину и сыр и дотягиваясь до ломтя ржаного хлеба на кухонной стойке.
- Сама справлюсь, - попыталась возразить я.
Матушка взяла свой великолепный нож для нарезки мяса из кухонного стола.
– Ты не нарежешь ветчину так, как надо. - Затем она сделала нам по бутерброду, налила два стакана молока и поставила все на стол.
– Ты могла бы пригласить его на бутерброды, - предложила она.
- Кого, Спиро?
- Джо Морелли.
Моя матушка никогда не перестает удивлять меня.
- Было время, когда ты выгнала бы его из дома, угрожая вот этим самым ножом.
- Он изменился.
Я впилась зубами в бутерброд.
– Это он так говорит.
- Я слышала, он хороший полицейский.
- Между хорошим полицейским и хорошим человеком большая разница.
* * * * *
Я проснулась, не соображая в первый момент, где нахожусь, уставившись в потолок из своей прошлой жизни. Отрывистый голос бабули Мазур вернул меня в настоящее.
- Если я не попаду в ванну, то на полу в холле будет большущая неприятность, - вопила она. – Вчерашний ужин уже скользит через меня как гусиный жир.
Я услышала, как открылась дверь. Потом услыхала, как что-то неразборчивое пробурчал папаша. Мой глаз начал подергиваться, и я захлопнула его, зажмурив. Другой глаз я сфокусировала на часах рядом с кроватью. Семь тридцать. Проклятье. Мне нужно пораньше успеть к Спиро. Я выпрыгнула из кровати и порылась в корзине в поисках чистых джинсов и блузки. Пробежалась щеткой по волосам, схватила сумку и ринулась в холл.
- Бабуля, - прокричала я через дверь. – Ты надолго?
- Ты еще спроси, католик ли папа римский, - проорала она в ответ.
Хорошо, я могла бы отложить умывание на полчаса. В конце концов, если бы я поднялась в девять, у меня бы этих полчаса не было.
Матушка поймала меня с курткой в руках.
– Куда это ты собираешься? - спросила она. – Ты же еще не позавтракала.
- Я обещала Спиро подвезти его.
- Спиро может подождать. Покойникам все равно, если он опоздает минут на пятнадцать. Иди, съешь завтрак.
- Мне некогда завтракать.
- Я сварила прекрасную овсянку. Она на столе. Я налью тебе сока. – Она посмотрела на мои ботинки. – Что это за обувь такая?
- Ботинки зовутся «Док Мартенс».
- Твой отец носил такие, когда служил в армии.
- Это великая обувь, - согласилась я. – Я люблю эти башмаки. Все такие носят.
- Женщины, заинтересованные в том, чтобы выйти замуж за хорошего парня, не носят подобную обувь. Такие ботинки носят женщины, которые любят других женщин. У тебя нет никаких странных мыслей насчет женщин, не так ли?
Я опять схватилась за глаз.
- Что такое с твоим глазом? – спросила матушка.
- Он дергается.
- Ты слишком нервничаешь. Это все твоя работа. Посмотри, как ты мчишься из дома. А что это у тебя на поясе?
- Перцовый баллончик.
- Вот твоя сестра Валери никогда не носит такие вещи на поясе.
Я бросила взгляд на часы. Если я быстренько перекушу, то смогу еще успеть забрать Спиро к восьми.
Папаша был уже за столом и читал газету, попивая кофе.
- Как «бьюик»? - полюбопытствовал он. – Ты испытала его на прочность?
- С «бьиком» все прекрасно. Никаких проблем.
Я отхлебнула сок и попробовала овсяную кашу. Чего-то не хватало. Может, шоколада. Или мороженого. И я добавила три ложки сахара и немного молока.
Бабуля Мазур уселась за столом на свое место.
- Рука уже лучше, - сообщила она, - но у меня дьявольски болит голова.
- Тебе следует посидеть сегодня дома, - заметила я. – Дай себе передышку.
- Я собираюсь сделать эту самую передышку у Клары. Я похожа на пугало. Не знаю, что такое с моими волосами приключилось.
- Никто не увидит их, если ты не будешь выходить из дома, - возразила я.
- А вдруг кто-нибудь заявится? Вдруг этот красавчик мальчишка Морелли снова навестит нас? Ты думаешь, я желаю, чтобы он увидел меня такой? И, помимо прочего, я собираюсь прогуляться, пока ношу эту повязку, и у меня столько новостей. Не каждый день на тебя нападает маньяк у булочной.
- У меня есть первоочередные дела этим утром, но когда я возвращусь, то свожу тебя к Кларе, - пообещала я Бабуле. – Не уходи без меня!
Я сожрала остаток овсянки и быстренько проглотила полчашки кофе. Потом схватила куртку, сумку и пустилась наутек. Я уже, было, схватилась за ручку двери, когда зазвонил телефон.
- Звонят тебе, - позвала матушка. – Это Винни.
- Не хочу сейчас с ним разговаривать. Скажи, что я уже ушла.
Когда я попала на Гамильтон, зазвонил сотовый.
- Тебе следовало поговорить со мной из дома, - заявил Винни. – Было бы дешевле.
- Тебя не слышно… отвратительная связь.
- Не впаривай мне это дерьмо насчет отвратной связи.
Я издала несколько звуков, имитируя радиопомехи.
- И я не куплюсь на эти поддельные помехи. Будь уверена, тебе придется притащить сюда свою задницу сегодня утром.
Похожие книги на "Два сапога не пара", Иванович Джанет
Иванович Джанет читать все книги автора по порядку
Иванович Джанет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.