Жемчужина приграничья. Невеста генерала - Цвик Катерина Александровна
Я, конечно, не против сделать мужикам бутербродов, но мачеха явно решила отыграться за мою дерзость в ее сторону и сделала это крайне некрасиво. Впрочем, блондин тоже мутил что-то свое, и мне это не нравилось.
Но кто сказал, что все должно пройти так, как они задумали?
– Зачем же идти в кухню? Если вы хотите развлечений, я устрою вам его здесь!
Глава 5
– Агита, неси сюда лаваш, сметану, соль, сахар, молотый перец, помидоры, салатные листья, вареные яйца… А! И буженину! Куда же без мяса?! – весело всплеснула я руками, выдавая служанке список продуктов.
– А может, не надо? – заерзал генерал, судя по лицу, представляя что-то неудобоваримое. Например, плавающий в сметане лаваш.
Для неподготовленного слушателя список и в самом деле звучал странно. Оба мужчины переглянулись и явно захотели сдать обратно. Но нет, вы хотели хлеба и зрелищ? Вы их получите!
– Надо! Вот увидите, вы еще попросите у меня добавку, – улыбнулась я и, видя его реакцию, напустила на себя злорадства, чем насторожила мужчину еще больше.
А какие злобные и многообещающие взгляды он кидал на друга… Это даже немного примирило меня с ситуацией.
Ничего сложного я делать не собиралась. Всего лишь подобие цезарь-ролла, где вместо курицы будет буженина, а вместо майонеза сметанный соус.
Генерал еще попытался разок отказаться от перекуса, но не вышло. К тому же слуги быстро прикатили на небольшом столике все необходимое.
– Итак, господа! Представление «Готовящая Эмма» начинается! – возвестила я, широко улыбаясь мужчинам и опешившей мачехе. Она совершенно не знала, чего от меня ожидать, и не могла понять, как на все это реагировать. Мужчины же выжидали. А меня несло! – Лаваш! – возвестила я, взяла большой тонкий круг и разрезала его на две части. – Салат! – отделила несколько листьев, поблескивающих влагой, и стряхнула капли на сидевшего рядом генерала. – Прошу прощения, – почти искренне извинилась. – Буженина! – взяла кусок холодного мяса и демонстративно понюхала. – Запах шикарный! У меня даже слюнки потекли. – Отрезала небольшой кусочек, закинула на себе в рот и блаженно прикрыла глаза. – Как же вкусно! Наш повар – кудесник! Испортить блюдо с таким мясом сложно…
– Но можно, – мрачно заметила генерал, который понимал, что от будущей дегустации ему не отвертеться.
Я не смогла сдержать смеха, но потом посуровела и, добавив в голос возмущения, спросила:
– Вы на что-то намекаете?
– Нет, что вы, – глянув на меня из-под черных бровей, ответил он. – Я уже смирился и просто жду.
Я пожала плечами, как можно более криво нарезала буженину и разложила на листьях салата.
– Яйцо! – удерживая его двумя пальцами, продемонстрировала я. Надо же, его для меня на кухне даже успели почистить. – Скользкое, – прокомментировала, когда оно выскользнула из моей руки, поскакало по столу и угодило прямо в блюдо с сухофруктами. Тянуться за ним не стала и взяла другое. Разрезала на дольки и выложила поверх буженины. – Красавчик помидор! – возвестила, взяв в руку красный плод. – Спелый, сочный. – Понюхала. – А какой шикарный аромат! Так бы и съела. Но нет, все для наших дорогих гостей, – и улыбнулась мужчинам.
Генерал продолжал хмуриться, а сын наместника откровенно веселился. Ему мое представление нравилось. Конечно, когда еще такое увидишь?
Зачем я все это делала? Что и кому хотела доказать? О! Цель у меня была, как и мысль, которую я хотела донести до всех собравшихся.
Надрезала бочок помидора и надавила посильнее. Помидорный сок брызнул в разные стороны.
– Ой!
Действительно – ой. Я не целилась мачехе на выставленную грудь, но нужно же было мне показать свою неловкость. Было бы странно, если бы рафинированная аристократка вроде Эммы внезапно нарезала все ровными ломтиками и не загадила все вокруг. Думаю, именно такого представления и ожидали мужчины. Вот я и не стала их разочаровывать.
– Простите, – повинилась я.
Но тут не растерялся уже блондин, подхватил салфетку и с видимым удовольствием начал помогать моей мачехе вытирать пятна.
Я быстро порезала помидор, выложила его слоем и возвестила, отрывая их от приятного занятия:
– Соус!
– Может, не надо? – глядя на получившуюся горку нарезанных продуктов попытался остановить меня генерал.
– Надо, господин эн Даркен, надо! – авторитетно заявила я и взяла пустую кружку.
Мисочки, чтобы смешать соус, мне не принесли. Поэтому именно в ней я и смешала сметану с сахаром, солью и черным перцем. Про себя посетовала, что нет соевого соуса – тогда бы получилось еще вкуснее. Можно было еще немного майонеза добавить, но, опять же, чего нет, того нет. Простая смесь, а соус вкусный.
И главное! В процессе не забыла обляпать стол и пол. Выложила немного соуса на получившийся натюрморт и показала на него рукой:
– Вот!
– Что вот? – скепсис генерала зашкаливал.
– Ах! Совсем забыла, – и аккуратно загнув низ лаваша, чтобы содержимое не вываливалось, скрутила ролл, и протянула его мужчине.
Тот брать не торопился и внимательно меня разглядывал.
– Помнится, как-то вы сказали, что из ваших рук я ничего, кроме яда, не получу…
– Да? Не помню, – честно ответила, продолжая протягивать ему ролл. – Вы не хотите даже попробовать? – насмешливо спросила я.
– Эмма, не мучай господина эн Даркена! Что за ребячество ты здесь устроила?! Ты же юная госпожа, а ведешь себя хуже ребенка!
Вот! Наконец-то! Цель достигнута! Представление удалось! Теперь все считают меня ребенком, не готовым к взрослой жизни и свадьбе. По крайней мере, я на это сильно надеялась. Иначе смысл мне было все это устраивать? Не факт, конечно, что это поможет, но попробовать я должна была.
– Боишься, дружище? – усмехнулся блондин.
И было в его словах подтекст, совершенно не связанный с моими кулинарными талантами. Что же у них там за спор между собой? Или все же что-то иное?
Я посмотрела на брюнета, лицо которого становилось все более пасмурным. Бедный… И ведь этот мужчина ни в чем провиниться передо мной не успел, а я его подвергаю такой психологической пытке. Еще и друг троллит по каким-то своим причинам.
– Ладно. Не хотите, значит, не… – вздохнула, собираясь всем назло съесть свой шедевр сама.
– Ну уж нет, – внезапно прорычал мужчина и забрал у меня из рук ролл и, глядя в глаза почему-то сыну наместника, откусил приличный кусок.
Бровь блондина выгнулась, а с губ не сходила усмешка.
Генерал же яростно жевал. Жевал… Потом остановился, посмотрел на ролл в своих руках, на меня и удивленно произнес:
– Вкусно, – и снова с аппетитом откусил.
Блондин ухмыляться перестал, перевел на меня удивленный взгляд и попросил:
– А можно и мне ваш… бутерброд?
– Нет, нельзя, – за меня ответил брюнет. – Это я хотел бутерброд, а ты хотел развлечение. Ты его получил? Получил. Вот сиди и пей свой сок, – и посмотрел на меня: – Эмма, спасибо. Очень вкусно. Я бы попросил вас сделать мне еще один такой, но скоро обед, и я боюсь перебить аппетит.
– Да! – оживилась мачеха. – Мы будем очень рады, если вы останетесь. Повар сегодня обещал удивить нас чем-то вкусненьким.
– Спасибо, это честь для нас, – ответил за обоих генерал.
– И удивлять ваше семейство, как оказалось, умеет, – усмехнулся блондин, поглядывая на меня.
А я все никак не могла понять, чего на самом деле добилась своим представлением. А еще подумала, что совершенно не разбираюсь в местной психологии. Похоже, мне это еще сильно аукнется…
Глава 6
В задумчивости поднялась в свою комнату, заметив напоследок многообещающий взгляд мачехи. Да уж. Чувствую, предстоит мне сегодня не очень приятный разговор.
– Госпожа! Какое платье наденете на обед? – в комнату следом за мной впорхнула воодушевленная служанка. – Кто бы мог подумать, что господа решат остаться! Наверное, на генерала господин эн Гевар повлиял. Раньше-то он ни в какую ни на обед, ни на ужин оставался не соглашался.
Похожие книги на "Жемчужина приграничья. Невеста генерала", Цвик Катерина Александровна
Цвик Катерина Александровна читать все книги автора по порядку
Цвик Катерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.