Во власти иллюзии 2 (СИ) - Жуковский Лев
Синхронизировать активную броню с носителем.
Да/ Нет
Подгонка по размерам моего тела прошла штатно, но вот внедрение игл в хитиновые пластины вообще не вызвало никакого дискомфорта. Видимо, нынешняя толщина подходила для этих целей куда больше.
Внутренний источник энергии у носителя не обнаружен.
Временно будет использован камень маны в резервном слоте энергетического накопителя.
Оставшийся объём энергии 1988 единиц.
Проверив ещё раз доступные на экране пункты, понял, что ничего нового не появилось. И уже с чувством, что сделать прямо сейчас я ничего уже не могу, лёг спать. Но сразу уснуть не получилось. Мысли продолжали крутиться вокруг активной брони. Всё же восстановление части её функций, даже с финансовой стороны, поднимало стоимость экзокостюма до невероятных высот. Но очевидно, что для его восстановления нужен внутренний источник энергии, по типу малого магического дара. Но сожалеть о своём выборе не в пользу магических способностей, я, конечно, не стал. Очевидно, что ремонт не ограничится только наличием энергии, наверняка потребуются и редкие материалы, и дорогостоящие комплектующие. А их будет не так и просто найти. Не говоря о стоимости такого товара. Так что десять единиц в характеристике Сила — это намного более надёжный и проверенный вариант. И к тому же настолько внушительные размеры тела есть не у каждого высшего человека в нашей крепости, не то что у рядового воина. На этих приятных мыслях я наконец-таки перестал ворочаться и уснул сном праведника, сумевшего хоть в малости, но обмануть судьбу и, что главное, жадных торговцев.
Глава 20
Честь и гордость — это не пустой звук, но только не для аристократов Земли
Весь следующий день я планировал втиснуть в головы моих новобранцев тактику боя против жуков мира Ссшорс. При некоторой внешней схожести с арахнидами, воевать против инсектоидов нужно совершенно по-другому. Их старшие особи очень чувствительны к любым проявлениям магии. Хотя сами они совершенно к ней не предрасположены. Вследствие чего мы не сможем полагаться на магические барьеры наших магов. Именно поэтому меня удивило настолько малое количество солдат, посылаемых в этот мир. Но эту информацию я говорить, конечно, своим воинам не стал, дабы не подрывать их боевой дух раньше времени, с этой задачей прекрасно справятся сами жуки чуть позже, прямо в бою. Думаю, не многие смогут пережить эту экспедицию. И, честно говоря, было абсолютно не понятно, зачем вообще старшие офицеры решили брать на такую опасную миссию совершенно неподготовленные не только отделения, но и целые роты.
Я сидел на скамейке, в тени казармы, одновременно обдумывая свои мысли по поводу столь опасного задания и наблюдая, как Мареш раз за разом опрокидывает новичков на песок тренировочной площадки. Но эту идеалистическую картину прервал крик вошедшего через главные ворота Перека Татоева с позывным Шрам, командующего четвёртым полком.
— А ну застыли, отбросы! — яростно взревел он.
Все солдаты на плацу действительно замерли по стойке смирно и превратились в соляные статуи. Старшие офицеры — редкие гости на ежедневных тренировках рядового состава, их это волновало в последнюю очередь. И при этом майор Татоев уверенно шёл именно к моему отделению. Глаза его были наполнены яростью и разве что молнии не метали.
Иллюстрация. Перек Татоев, молодой и неопытный, совсем недавно получивший звание майора.
— Это вы — отделение зазнавшегося злобного старикашки? — кричал он, подходя ближе, даже на захотев воспользоваться справкой, чтобы прочесть метки моих воинов.
Мои солдаты явственно начали бледнеть. А вот присутствовавший на тренировке Леур Кретов вообще не проявлял никаких признаков страха или даже нервозности. И ему действительно нечего было опасаться. Даже дальних родственников благородных семей без особой надобности старались не трогать. В отличие от детей обычных селян, за которых вступиться попросту было некому.
— Господин майор, мы отделение рыцаря Ирчина, — вполне официально сказал Леур Кретов.
Остановившись возле моих бойцов, Перек Татоев схватил неудачника Чикира за нагрудник лёгкого доспеха одной рукой и раздражённо бросил его метров на пять.
— Жалкие неудачники жалкого старика! — яростно ревел он. — Ненавижу вас, ненавижу!
Мои солдаты, видя полную неадекватность майора Татоева, слажено бросились врассыпную. Причём вполне профессионально, и даже Чикир, перебирая всеми четырьмя конечностями не хуже лесной крысы, постарался убежать как можно дальше. Майор тем временем нервно то сжимал, то разжимал кулаки, явно ища, куда выплеснуть свою ярость. Все солдаты и рыцари на плацу уставились на молодого Перека Татоева, явственно ожидая, чем закончится его расправа над стариком Ирчином.
— Где этот жалкий старик, что не может сохранить жизни доверенных ему солдат⁈ — кричал он в голос.
И видимо, тот факт, что своих подчинённых я уберечь всё же смог, его совершенно не интересовал.
Я медленно поднялся и двинулся ему навстречу. Майор Татоев, тем временем, продолжая кричать, при этом крутился из стороны в сторону, пытаясь обнаружить меня. Леур же уставился на него, не до конца понимая, как поступить. На его лице явно читалось желание закричать и указать на своего непосредственного командира пальцем, в надежде, что пока майор в неадекватном состоянии, возможно, это плохо закончится уже для его командира. Но Леур не успел принять очень опасное решение в своей жизни и предать своего непосредственного командира.
— Майор Татоев! — прострекотал я очень громко. — И что ты хочешь от рыцаря Ирчина?
Старший офицер обернулся в мою сторону, окинул беглым взглядом и ответил уже не так уверенно:
— Не вмешивайтесь в это, это моё личное дело с этим проклятым стариком, — уже намного тише сказал он.
— Думаю, у тебя не получится решить этот вопрос без меня! — прострекотал я ещё агрессивнее, одновременно с этим поднимая забрало шлема и показывая оскал клыков.
Молодой высший человек Перек Татоев вздрогнул и переменился в лице, рефлекторно отступив назад на пару шагов.
— Да кто ты такой?.. — неожиданно испуганно произнёс он и на одних инстинктах активировал заклинание Идентификации.
— Я — этот жалкий старик, что не может сохранить жизни доверенных ему солдат! — ещё более яростно прострекотал я, приближаясь к молодому майору.
Все замерли на плацу в ожидании бесплатного и, главное, невероятно увлекательного зрелища, ведь о таком можно будет судачить не один месяц в тавернах. Майор напряжённо сглотнул и несколько раз оглянулся. Но какой-то поддержки за своей спиной ожидаемо не обнаружил, ведь пришёл он абсолютно один. Я замер прямо напротив него, возвышаясь почти на голову. Молодой офицер явно вкладывал все свободные очки характеристик в Мудрость, совсем позабыв о показателе Силы. Он неуверенно поднял голову и посмотрел мне в глаза, уже сам не понимая, что делать в этой ситуации. И вот вроде бы майор Татоев набрался смелости и уже начал открывать рот. Но не успел.
— Как ты посмел назвать меня жалким⁈ — я прошипел ему это прямо в лицо, щёлкая клыками у самого его носа.
Он подавился словами, которые только что хотел произнести, и отступил от меня на три шага, уже совершенно бледный от страха. Молодой майор полностью растерялся и не понимал, что ему делать дальше. Все его офицерские замашки, да и вообще — гордость благородного аристократа — говорили ему вызвать меня на бой. Наверняка он изначально так и хотел поступить. Но прямо сейчас он не мог заставить себя выдавить эти слова из горла. И по правде говоря, я его прекрасно понимал. Если судить по движениям и реакциям на раздражители, а также на размеры тела и чрезвычайно молодую кожу лица Перека Татоева, то на мой опытный взгляд, его характеристики должны выглядеть примерно так для его семнадцатого уровня:
Похожие книги на "Во власти иллюзии 2 (СИ)", Жуковский Лев
Жуковский Лев читать все книги автора по порядку
Жуковский Лев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.