Попаданка со скальпелем (СИ) - Белова Екатерина
- Аргайл, веди полную запись, я буду комментировать процесс, это важно, - скомандовала коротко.
На несколько секунд застыла перед больным, а после сделала первое рассечение…
Огневой сгусток пробил поджелудочную железу насквозь и частично поразил позвоночник. Диаметр раны был чуть больше шести миллиметров и, пожалуй, был сравним с диаметром от пули, как по размеру, так и по признакам поражения. Края раневого канала были частично некротизированы, а в зону молекулярного сотрясения попали печень и частично кишечник.
Но что гораздо хуже, видимая роящая тьма уходила вглубь раневого канала, частично задев и забрюшинное пространство.
Быстро комментируя действия, я иссекла пораженные ткани и вычистила проток поджелудочной, а после, поколебавшись, полностью иссекла зараженную чернотой часть. Следом вернулась к печени.
Тьма гнездилась у воротной вены, обхватив ту черным неснимаемым кольцом. Основная магическая жила была забита чернотой от устья до центрального узла, и… ее нельзя было вычистить стандартным способом.
На пару мгновений я застыла, раздумывая, как лучше к ней подобраться, отметив краем глаза, что Виар уже полноценно мне ассистирует, бинтуя новообразованную культю после частичного иссечения поджелудочной. А после ринулась в новый бой, отвоевывая у темноты магическую жилу пядь за пядью.
Когда я, наконец, закончила, за окном уже стемнело.
Одеревеневшее тело с трудом добрело до раковины, чтобы выкинуть перчатки, вымыть руки и, наконец, умыться.
Хотелось мне только одного: упасть в кровать и отоспаться. Одновременно хотелось есть и в ванну. И хоть немного времени, чтобы потупить, глядя в ночное небо. Ум следовало разгрузить от пережитой операции.
В полном молчании я снова вернулась к больному, отдавая последние распоряжения:
- Держать сутки на зелье регенерации. В случае, отсутствия положительной реакции добавить вытяжку из драконьей травы, тоже на сутки. Состояние отслеживать круглосуточно, риск развития сепсиса очень велик. Дренажи чистить каждые двенадцать часов первые сутки, после… после посмотрим.
Аккуратно осмотрела свежий рубец, а после мы с Виаром в четыре руки наложили повязку. Очень хотелось верить, что этого дракона любят боги. Пока анамнез не располагал к чуду.
Я уже сделала шаг назад, когда мое запястье обхватили крючковатые старческие пальцы.
- Невозможное, - сказал дребезжащий голос. - Дитя совершило невозможное. Мы видим иллюзию, вейры, ибо я, Первый лекарь империи, утверждаю, что нам лгут.
Обернувшись, увидела за спиной скрюченного временем старика. Про таких говорят «глаголем ходит». Я автоматически отметила дегенеративный кифоз и признаки ревматической полимиалгии.
Этому Первому лекарю, говоря откровенно, самому был нужен лекарь. Я читала, что драконы в течение жизни сохраняют ясный ум и хорошую физическую форму, особенно если щедро одарены магией. Болезни - удел слабаков и веев. Но если дракон живет по-настоящему долго, то и его не минует участь обычного человека. Происходит закупорка магических жил, а как следствие начинаются человеческие болезни и, в конечно итоге, наступает смерть от старости.
26. Дар
- У вас магический узел почти полностью парализован, - сказала искренне. - Вам будет сложно понять действие моего дара.
Дед взвился с невиданной для его возраста и состояния энергией.
- Мой опыт служит образцом для сотен поколений вперед, глупое дитя! Мне свыше трехсот лет, а мой дар ещё спасает жизни! Можете ли вы похвастаться тем же?
- Не могу, - вставила поспешно. - Мне только двадцать четыре, и жить до трехсот я совсем не хочу.
Винзо скользнул по мне острым заинтересованным взглядом и отозвался:
- Вейра Фанза не применяла иллюзию. И никто другой не применял в этой комнате иллюзию. Я активировал несколько маячков, реагирующих на определенные типы магии и заклинаний.
Он вынул руки и демонстративно поднял вверх открытыми ладонями, весело каясь в незначительном преступлении.
Высокородный следак скривился, словно съел кислятины. Я сначала думала, что ему не нравится Дан, потом думала, что не нравлюсь я, а следом и Винзо. Но, возможно, ему вообще никто не нравился. Плетнев называл таких людей «несчастливый характер».
- Не бузите, дедушка, - невежливо влез господин Несчастливый характер. - А вы, удивительная вейра, присядьте-ка сюда, а то рухнете в свой девичий обморок, а потом повесите на меня всех собак. Мол, пытал, воды не давал, спать не давал, и вы сами себя случайно оговорили. Знаю я ваши женские штучки.
И это я ещё и слова не сказала.
Пожала плечами и села на предложенный стул. Только сейчас я заметила, что на втором столе разложены тарелки, стаканы, пара початых бутылок с водой, а бытовая тумба активирована.
Взгляд автоматически дернулся к часам. Шесть вечера. Учитывая время на препирательства с вейрами, операция длилась около девяти часов. Долго. А Дана все ещё нет.
В груди неприятно заныло.
- Где вейр Аргаццо? - спросила осторожно.
- А что такое? - едко переспросил следак. - Вы без него разговаривать не можете? Может, он ещё и думает за вас?
Я смотрела в цепкие крапчатые глазки и несколько секунд искренне ненавидела этого глянцевого мужика. Опытный провокатор. Но одно дело провоцировать здорового крепкого мужика, а другое вейру, которую жизнь помотала. У нее больше шансов сорваться в слезы.
Вот только у меня вчера местный бог по психике прошелся. А перед этим были мыши и Дан. Теперь по мне можно ракетную установку провозить, я не дрогну.
- Думаю самостоятельно, - сказала без улыбки.
Вейр, кажется, всё-таки сильно рассчитывал на женскую истерику, потому что разочарованно поморщился и… словно сосредоточился.
Неглупый это был вейр. И непростой.
- Не обижайтесь, вейра Фанза. Вы ведь ещё Фанза или уже Аргаццо?
А… Так вот почему Винзо так замешкался, называя мое имя.
- Фанза, - мы ответили хором с Аргайлом.
После переглянулись и не сговариваясь невесело усмехнулись. Следак с интересом полюбовался на наши переглядки, а после сделал новый ход:
- Вы должны понять и нас, вейра Фанза. Каждый одаренный в империи на особом счету, а ваш дар откровенно редок и, что важнее, своевременен. Стоило появиться перевертышам, способным заразить золотого сына Вальтарты, как появились и вы. Истинное чудо!
Его голос обрел знакомую режущую остроту. Так звучит клинок, нашедший геометрическую прямую к конечной цели.
В груди противно задрожал невидимый маячок. Внутренняя сигнализация надрывалась от воя. У драконицы все чешуйки дыбом встали, она ощерилась не хуже дикого кота. Очень маленького дикого кота.
Глаза у собравшихся вейров полыхнули зеркальным блеском. Это было настолько пугающе, что несколько секунд я чувствовала себя в ловушке бликующих камер, нацеленных на мою персону.
- Вейра, - предупреждающе произнес Винзо. - Не шалите. Ваша драконица откровенно молода и слаба, но не стоит злоупотреблять данной вам властью.
Голос у него стал пугающе низким. В глазах противного следака-провокатора читалось пренебрежительное: «Бабы… чуть что и давят на слабое мужское либидо».
До меня, наконец, дошло, что я невольно провоцирую мужскую аудиторию на безумства и отрицательные подвиги, и с силой вцепилась в платье, пытаясь взять под контроль драконицу. И к моему удивлению, драконица мгновенно подчинилась.
«Прости… - стукнуло где-то в солнечном сплетении. - Я пока маленькая, но стараюсь».
Сердце отчаянно заскучало от радости и тревоги одновременно. Меня накрыло мешаниной чувств. На усталость и удовлетворение от сложной операции накладывались и радость от усиления драконицы и дара, и страх отсутствия Данте, и тревога от очередного допроса. Очевидно, что большинство присутствующих настроены против меня. А, может, и против Данте. Вот вейр дознаватель точно настроен.
- Не мне решать получать дар или нет, - сказала максимально нейтрально. - У вас есть вопросы к богам? Задайте их богам.
Похожие книги на "Попаданка со скальпелем (СИ)", Белова Екатерина
Белова Екатерина читать все книги автора по порядку
Белова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.