Красота от отказа (ЛП) - Кейтс Джорджия
- Вытащи меня отсюда.
Кажется, я должна извиниться перед Маргарет.
- Мне жаль разрушать ужин, но мне нужно поехать домой и прилечь. Пожалуйста, извинитесь перед всеми. Надеюсь, я не испортила им вечер.
Она кладет руки мне на лицо и смотрит в глаза. Уверена, она находится в замешательстве от всей этой ситуации.
- Ты ничего не разрушила, милая. Поезжай с Джеком. Надеюсь, скоро тебе станет лучше.
Она крепко обнимает меня.
- Спасибо, Маргарет. Отличный ужин. Она отпускает меня.
- Я позвоню утром, проверю как ты. Если тебе что-нибудь понадобится, звони, не стесняйся.
- Конечно.
Я позволяю Джеку Генри поддерживать меня за руку, когда мы выходим из ресторана. Как только мы оказываемся на парковке, вне поля зрения его семьи, я выдергиваю руку.
- Убери свои руки от меня.
- Детка...
- Не смей называть меня деткой. Не тогда, когда ты трахнул эту женщину, и соврал мне.
- Пожалуйста, позволь мне... Я прерываю его.
- Объяснить? Нет. Я не хочу слышать твою версию произошедшего. Я слышала её и, знаешь, у меня нет повода не доверять ей.
- Всё было не так, как ты думаешь. Я опускаю палец на его губы.
- Заткнись. Я не хочу слышать ни слова.
Я стою здесь, обсуждая сяду ли я с ним в машину. Но кого я обманываю? У меня не так много вариантов, особенно, если некуда больше идти.
- Отвези меня домой.
Мы едем в тишине. Я благодарна ему, что он больше не пытается объяснить эту ситуацию, потому что я не могу разговаривать или думать о том, как он проводит время с другой.
Я закрываю глаза и откидываюсь назад на сидении. Заехав в гараж, становится невыносимо от боли и тошноты. Я хватаюсь за ручку и выхожу, пока меня не вырвало в машине. Вот это был бы позор.
Джек Генри открывает дверь и заходит первый. Дом - единственное место, куда он входит впереди меня. Он делает это, чтобы защитить меня, если вдруг мы войдем во время ограбления.
Он бросает ключи на кухонный стол и поворачивается ко мне.
- Нам нужно поговорить об этом.
Я пробегаю мимо него в сторону ванной. Хлопнув дверью, я едва успеваю добраться до унитаза, прежде чем меня тошнит.
Я вижу, как открывается дверь, и он входит без приглашения.
- Уходи, - приказываю я, хотя знаю, что это напрасно. Он никогда не уходил раньше и не сделает этого сейчас.
Я слышу, как он включает кран, и секунду спустя чувствую, как он убирает волосы с шеи и прикладывает влажное, холодное полотенце.
- Может быть это поможет.
- Это не поможет от боли, что я чувствую.
- Лорелин, позволь мне объяснить, что случилось.
- Серьезно?
Кричу я, отчего моя голова болит еще сильнее.
- Моя голова висит над унитазом, и ты хочешь поговорить о том, что ты был с другой женщиной.
Он ничего не говорит и выходит из ванной. Через несколько минут он возвращается с одной из его фктболок.
- Я собираюсь помочь тебе сменить одежду, и ты позволишь мне, потому что тебе нужна моя помощь.
Я смотрю на него, давая понять, что лучше ему этого не делать.
- Я не хочу умирать сегодня, Лорелин. Я просто хочу помочь тебе сменить одежду.
Я по-прежнему на коленях, когда чувствую, что растегивают молнию на моем платье. Он помогает мне встать, отчего платье расплывается лужицей у моих черных итальянских туфель с открытым носом, которые продавались за смешную сумму. Держась за его плечи, я переступаю через него.
Я вижу, как он изучает мой черный кружевной бюстгальтер, трусики ему в тон и пояс с подвязками. Я стою на пятисантиметровых каблуках. Я очень хорошо знаю Джека Генри и радуюсь тому, что у него от меня стояк. Облегчения ему не видать в ближайшее время.
Я заворачиваю руки за спину, расстегиваю бюстгальтер, который падает на пол. Отстегиваю чулки и снимаю их, пояс следует за ними. Остаюсь стоять в одних трусиках, когда он снимает футболку с плеч и одевает мне её через голову.
Когда я выхожу из ванной, свет в комнате выключен, за исключением прикроватной лампы. Там же стоит стакан с водой и мои таблетки от мигрени. Джека Генри нигде не видно, поэтому я беру таблетки и заползаю на кровать.
Я чувствую себя одинокой лежа в постели без него, но он правильно поступил. Я готова взорваться в любой момент.
Уже прошел час с тех пор, как я приняла таблетки, так что скоро сон возьмет верх надо мной. Я уже чувствую легкую сонливость, и я приветствую её, поскольку мне нужно выбраться из этой жестокой реальности.
Когда я просыпаюсь, еще совсем темно. 3:39. А Джека Генри по-прежнему нет. Умный мужчина. Меня не должно волновать то, где он устроился на ночь, но всё же я встаю и иду на поиски.
Я не нахожу его в гостевых спальнях, поэтому иду в гостиную, где нахожу его спящим в сидячем положении с бокалом янтарной жидкости в руке. Свежий лед в напитке, следовательно, он спит недолго.
Не так часто мне выдается возможность наблюдать за его фигурой, когда он спит, но каждый раз я прихожу к одному и тому же выводу: он самый красивый мужчина, которого я видела. И я люблю его так сильно, что это причиняет боль.
Он шевелится во сне, отчего его напиток наклоняется в сторону и несколько капель скатываются по его ноге. Я пытаюсь забрать бокал из его руки, но он просыпается.
- Можешь отпустить. Я держу.
Он смотрит на меня затуманенными глазами. Я понимаю, что он пьян, когда он хватает меня за талию. Он наклоняется вперед и прижимает голову к моему животу из-за чего я теряю равновесие.
- Я люблю тебя, Лорелин. Пожалуйста, не уходи от меня. Я блядь умру, если ты это сделаешь.
Я люблю его и не хочу уходить, но как я могу оставаться с мужчиной, который нагло врет мне в лицо? Я спрашивала его, был ли он с другой женщиной, но он сказал, что не был внутри ни одной женщины после меня. Я дала ему прекрасную возможность признаться. Было бы больно, но я бы пережила.
Это была бы какая никакая правда. Он же знает, что я ненавижу ложь. Я пробегаю пальцами по его темным волосам.
- Мы поговорим об этом завтра, когда ты протрезвеешь.
Он по-прежнему держит меня за талию, в кулаках сжимая футболку, поднимая её вверх.
- Я просто вижу тебя с ребенком.
О, Боже. Почему он говорит такие вещи прямо сейчас?
- Ты пьян, тебе нужно проспаться. Он тычет в меня пальцем ниже пупка.
- Сначала я хочу жениться на тебе, а потом ребенка.
Он кладет палец под мой пирсинг и отклоняет его в сторону.
- Но вот, что будет с этой вещицей, когда вырастет твой живот, я не знаю.
Я конечно рада слышать от него о браке и детях, но потом я вспоминаю, почему он пьян и говорит такие слова.
- Будь хорошим мальчиком и ложись на диван.
- Я не хочу здесь спать. Я хочу быть в нашей постели с тобой.
- Нет! Я зла на тебя. Ты не будешь спать рядом со мной, как будто ничего не случилось.
Он притягивает меня ближе.
- Пожалуйста, Лорелин. Позволь мне вернуться в кровать. Я не хочу спать без тебя.
- Нет.
Он прислоняется щекой к моему животу.
- Прошу тебя, детка.
Дерьмо! Я очень сильно устала, у меня не осталось сил спорить или бороться с ним.
- Ты можешь вернуться в кровать, но не смей прикасаться ко мне.
- Я не буду, - обещает он. - Я просто хочу спать рядом с тобой.
Он отпускает меня. Шатаясь, он встает, отчего мне приходится взять его под руку.
- Ты в порядке?
- Ага.
Завтра у него явно будет похмелье. Ну и поделом ему.
- Давай.
Наши роли меняются. Сначала мне было плохо, теперь я веду эту пьяную задницу по коридору в спальню.
Тяну одеяло на свою сторону кровати и приказываю ему забираться на кровать. Он так и делает, закрывает глаза и говорит:
- Я люблю тебя, Лорелин.
Мне больно от того, что он сделал, но хоть я его и люблю, я не могу произнести эти слова.
Забравшись на свою сторону, я слышу, как он храпит. Невероятно, но даже после трех месяцев разлуки, меня не раздражает этой звук.
Похожие книги на "Красота от отказа (ЛП)", Кейтс Джорджия
Кейтс Джорджия читать все книги автора по порядку
Кейтс Джорджия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.