Приворотное зелье - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Все это Лоренс выпалил на одном дыхании. Затем повелительно взмахнул рукой, и я тут же встала и подошла к нему, даже не подумав обидеться на то, что он подзывает меня, словно хозяин — собачку. После отповеди, которую Лоренс дал своей матери, мои чувства к нему мгновенно потеплели. Пожалуй, я была слишком предвзято к нему настроена. Если так пойдет и дальше, то, полагаю, я скоро переменю свое мнение о нем, а возможно — и влюблюсь без памяти.
Лоренс ласково, но непреклонно подхватил меня под локоть и буквально насильно уволок из гостиной. Я успела посмотреть через плечо на Фиону, желая увидеть, как она отреагирует на уход человека, который, по всей видимости, ей весьма небезразличен. И ее реакция, признаюсь честно, меня озадачила. Фиона продолжала стоять посреди комнаты и глупо улыбалась, глядя строго перед собой ничего не выражающим взором. По-моему, она даже не заметила, что Лоренс покинул комнату. Словно марионетка, о которой на время забыл кукловод. Странно, очень странно.
Путь в покои, отведенные для нашего проживания, оказался весьма долог и труден. И все это время я усердно думала о Фионе. Слишком насторожило меня ее непонятное поведение. Такое чувство, будто бедняжку кто-то лишил собственной воли и зациклил на одной цели — соблазнить Лоренса.
И опять при этой мысли в моей голове зашевелились отрывки спутанных воспоминаний. Нет, я совершенно точно слышала на одной из лекций в Академии о чем-то подобном.
Занятая этими мыслями, я не заметила, как мы поднялись на несколько пролетов, затем прошли по длинному коридору, через окна которого широким потоком лились алые закатные лучи солнца, и, наконец, остановились около двери.
— Это твоя спальня, — проговорил Лоренс, не торопясь открыть ее. — Моя — следующая. — Подумал немного и добавил с лукавой усмешкой: — Они смежные. Полагаю, это будет совсем не лишним.
Я невольно вздохнула. В принципе, ожидаемое обстоятельство. Могла бы сразу понять, почему Лоренс был против «розовой» спальни. Просто она расположена слишком далеко от его комнаты, а я уже нафантазировала себе всяких ужасов.
— Поэтому ты попросил принести мои вещи сюда, а не в «розовую» спальню? — все-таки спросила я, прекрасно понимая, каким будет ответ.
— Это было одной из причин, — уклончиво проговорил Лоренс. — Но не главной.
Я удивленно хмыкнула и посмотрела на него, ожидая продолжения. Но Лоренс все свое внимание обратил на дверь, распахнул ее передо мной и сделал широкий приглашающий жест рукой. Поэтому мне не оставалось ничего иного, как отложить дальнейшие расспросы. Ладно, сначала ознакомлюсь с покоями, выделенными для моей скромной особы.
Я смело перешагнула через порог. Правда, тут же остолбенела, широко распахнув от восхищения глаза.
И было чему восторгаться. Так называемая зеленая спальня была не просто велика. Она была огромна! Наверное, размерами она не уступала всей моей лавке, включая подсобку и жилые комнаты на втором этаже. И эта спальня действительно была зеленой. На полу — пушистый ковер приятного травянистого оттенка, такого же цвета покрывала на кровати, где разместилось бы не менее десятка человек, не стесняя друг друга при этом. На окнах — тяжелые бархатные гардины изумрудного цвета.
Лоренс, неслышно ступая по ковру, подошел к ним и раздвинул в стороны. Я в очередной раз беззвучно охнула, увидев окно, поскольку оно занимало, наверное, всю стену. Вид, открывающийся из него, был просто потрясающий! Темно-зеленое море леса шумело совсем рядом от меня. Казалось, только протяни руку — и прикоснешься к нему. Всюду, куда только хватало глаз, — деревья. Ни одной постройки или соседнего дома. И от этого создавалось чувство, будто мы с Лоренсом остались одни в этом мире.
— Великолепная картина, правда? — спросил тот, с любопытством наблюдая за моей реакцией. — Поэтому я и люблю восточную башню. Она построена с таким расчетом, чтобы ничто не отвлекало тебя от созерцания природы. Это… умиротворяет. Одиночество всегда благотворно действует на мои нервы и позволяет успокоиться после самых сложных и напряженных расследований.
— А все-таки, что не так с «розовой» спальней? — настойчиво спросила я, не позволяя разговору уйти с заинтересовавшей меня темы. Шутливо добавила: — Или тебе не нравится этот цвет?
— Вообще-то да, — кивнул Лоренс. — Девичий он какой-то. Причем в худшем значении этого слова. Вот Фионе он, наверное, понравился бы.
И Лоренса аж передернуло от упоминания надоедливой поклонницы.
— Но… — многозначительно протянула я, прекрасно понимая, что он о чем-то не договаривает.
— Но главная причина, по которой я не захотел, чтобы ты провела ночь в западной башне, заключается в том, что там есть привидение, — покорно сознался Лоренс.
— Да неужели? — брякнула я, прежде всего подумав о Томасе. Везет мне в последнее время на призраков!
— Нет, не волнуйся, оно неопасное! — поспешил заверить меня Лоренс, видимо, решив, что я испугалась. — К тому же никогда не покидает пределов «розовой» спальни. По легенде, старина Грег был одним из рабочих, которые возводили башню. Он очень любил выпить и однажды в пьяном угаре свалился с недостроенной лестницы. Нет, он не расшибся насмерть, но повредил себе позвоночник, из-за чего не смог сам передвигаться. К несчастью для него, это случилось поздним вечером, когда работы уже были прекращены. А самое ужасное — это произошло накануне недели карнавалов.
— Ой, — пискнула я, осознав, на что намекает Лоренс.
Неделя карнавалов в нашей стране знаменует окончание старого года и начало нового. В это время никто не работает. Народ, празднует и веселится. Получается, бедняга Грег…
— Да, беднягу Грега нашли только через неделю, — подтвердил мою догадку Лоренс. — Каким-то чудом он дотянул до этого момента, даже потребовал у товарищей самогона, но испустил дух после первого же глотка. Всем было понятно, через какие страшные мучения прошел Грег перед смертью. А это, как тебе прекрасно известно, является одной из основных причин, по которым душа не может получить окончательного упокоения. Неделю или две после похорон все было спокойно. А затем старина Грег явился навестить товарищей. Только уже в виде привидения. Конечно, кое-кто после этого сразу же предпочел отправиться на поиски новой работы, но большинство отнеслось к этому нормально. Старина Грег при жизни не отличался дурным нравом, и даже страшная гибель не испортила его характер. Веселый, разбитной, обожающий сальные шутки, способный оживить любую компанию. Хм-м… — Лоренс на миг замялся, видимо, сообразив, как странно прозвучала его последняя фраза по отношению к призраку.
— К тому же теперь его товарищам доставалось больше выпивки, — с улыбкой завершила я перечисление достоинств призрака.
— Вот именно, — согласился со мной Лоренс. — Однако все хорошее рано или поздно заканчивается. Так и работа над башней была завершена. Друзья и собутыльники Грега разъехались, получив деньги. А он остался. И стал своего рода достопримечательностью имения.
— Но почему твоя мать хотела познакомить меня с Грегом? — поинтересовалась я. — Ты же сам сказал, что он и после смерти остался неплохим малым.
— Потому что девушкам принято бояться призраков. — Лоренс флегматично пожал плечами. — К тому же не забывай: Грег — из числа обычных работяг. То бишь сквернослов тот еще. И при жизни он был очень неравнодушен к женскому полу. Цвет спальни как бы намекает, что она предназначена для прекрасного пола. Но вот незадача — первая же гостья провела в роскошных покоях всего час, после чего в гневе и ярости покинула имение, заявив, что ноги ее тут больше не будет. Мало того, что Грег наговорил ей скабрезностей, так еще осмелился раздеться в ее присутствии догола. После чего принялся гоняться за ней по всей спальне, умоляя приласкать его достоинство.
— Да ладно?! — восхищенно ужаснулась я, воочию представив себе эту картину. Помолчала немного и осторожно поинтересовалась: — Слушай, так призраки вроде нематериальны. Как бы та несчастная сумела его приласкать?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Приворотное зелье", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.