Мкхарт. Первая книга (СИ) - Смирнова Ирина "cobras"
Представляю, какой психованной сестрой-наседкой я сейчас буду выглядеть, в ночи. С вопросом: «Что вы там делаете?!»
Закусив губу, я попыталась сосредоточиться на книге, но тут мобильник зазвонил сам. Вернее мне на него кто-то позвонил. На экране мигал знакомый номер. Что-то случилось?!
— Да, лисенок?
— Простите, тьюди, — голос у Рэйко был очень взволнованный, — Тэнко просит разрешения подъехать к вам. Сейчас. Это очень важно.
— А Монг? — голос у меня испуганно дрогнул.
— Это как раз касается вашего брата, тьюди Тхань… И… Можно я тоже подъеду?
— Хорошо, — мой голос звучал как-то обреченно. Я соскочила с кровати и оделась в шерстяное домашнее платье. Неожиданно ужасно зазнобило, зубы просто выстукивали барабанную дробь.
Монг… Неужели? Если этот мальчишка полетел в Сычонь, то я его не просто выпорю, когда вернется! Я… Я не знаю, что с ним сделаю!
Не прошло и десяти минут, как предупрежденный мной слуга сообщил о прибытие очень поздних гостей. Я спустилась вниз, кутаясь в плед, и приказала подать в гостиную горячего чаю.
Тэнко едва кивнул мне — он заметно нервничал, и явно не знал, как правильно себя со мной вести. Рэйко, глубоко вздохнув, и посмотрев то на меня, то на своего брата, решил не ждать, пока я озверею от этого напряженного молчания:
— Монга не было у нас сегодня вечером. Он сказал Тэнко, что ночует дома…
Вооот… Вооот ведь… Святой Нан Люнь! Этот засранец все же отправился в Сычонь! И…
— Я не чувствую… канал связи… — проговорив это, я с надеждой уставилась на Тэнко. Монг — его чонянлинь и их связь оборвется только если… только когда…
— Все хорошо, тьюди Тхань. То есть он жив и, более-менее здоров, — успокоил меня дойнянь моего брата. — Но он очень сильно чего-то боится, почти до потери сознания. Я успокаиваю его, как могу, но мне не хватает… — парень нахмурился, пристально посмотрел на меня, очевидно борясь с какими-то предубеждениями или просто собираясь с силами, потом продолжил: — Мне не хватает ни сил, ни знаний. Я никогда не делал ничего подобного на расстоянии.
Можно подумать я делала?! Но мой брат вляпался по собственной дурости в какую-то неприятность и единственное чем мы можем ему помочь — это поддержать. Нет, есть еще вариант позвонить Йонжу и приказать снести клуб с лица земли. Но за это время брата могут уже… Даже думать об этом не хочу! Монг — умный мальчик, надо только его успокоить, чтобы ему думалось лучше. И он выкрутится…
— Значит так! Мы сейчас с тобой попробуем слиться в единое целое. Соединим наши каналы в один, но очень мощный, и попытаемся связаться с Монгом. Поможем ему победить страх. А Рэйко будет постоянно накачивать нас энергией.
Тэнко кивнул и протянул мне обе руки. Да, сливание подразумевает под собой физический контакт. Хорошо хоть я уже не малолетка неопытная, и мне хватит просто соединения ладоней, вместо бурного феерического секса.
Рэйко встал у меня за спиной и в меня полилась свободная, чистая энергия. Мой слабенький канальчик полностью исчез, влившись в мощную бурную реку Тэнко. Когда все закончится, я уже не смогу подзаряжаться от Монга… Но это ведь не смертельно! А вот напуганный чем-то или кем-то братишка… Это важно.
И я аккуратно начала управлять каналом Тэнко, пуская по нему спокойную, сильную, надежную энергию двух дойняней. Двух любящих дойняней. «Успокаивайся, малыш! Мы с тобой! Мы почти рядом! Не волнуйся!». Через два часа мы все трое упали без сил на пол. Тут же появился слуга и принес шоколад и горячий чай, помог мне подняться и подал руку Тэнко. Рэйко сумел встать сам и тут же упал в кресло.
— Никогда не думал, что это так утомительно. Просто стоять два часа… — устало выдохнул он.
Потом посмотрел на нас и скептически хмыкнул:
— Надеюсь, вы нас не прогоните сейчас, тьюди, потому что, боюсь, я не довезу брата до квартиры.
Я кивнула, соглашаясь, что это было бы слишком жестоко:
— Вам постелют в одной из комнат для гостей. И… Тэнко… Я больше его не чувствую… И никогда больше не смогу… Береги его! И сообщи мне, если вдруг ему опять будет плохо, — сказав это, я вылетела из гостиной, пронеслась вверх по лестницам и, ворвавшись в свою комнату, упала на кровать и зарыдала.
Рыдала я долго… До тех пор пока чьи-то нежные ласковые руки не начали гладить меня по спине:
— Все будет хорошо, тьюди Тхань… Он найдется! Не плачьте, пожалуйста.
Монг Си Фаннизе:
В гостиной меня уже ждали. Сестра сидела на диване, укутанная в плед, возле ее ног — мотылек, Рэйко. А вот в кресле у стола, заложив ногу за ногу и попивая из кружки чай, непринужденно, как у себя дома, развалился Тэнко.
Похоже, я серьезно вляпался. Снова.
— Всем доброе утро! — с радостным лицом проговорил я. — Как я понимаю, вы все тут меня встречаете, да? — стыдно было ужасно.
Если бы сестра была одна, я дико извинялся бы перед ней до тех пор, пока не простила. Но при Тэнко…
— Ты хоть понимаешь, что мы пережили?! — ну слава Нан Люню, воспитывать меня все же будет Тхань.
— Я решил слегка развлечься, извините… такого больше не повторится! — рот сургучными нитками зашью, но не проговорюсь, что был в Сычоне. Шлялся по клубам и искал на свою задницу разнообразия. Точка.
— То есть тебя от избытка развлечений в ночи трясло от страха так, что тут у дома стены дрожали? — ехидно так протянул Тэнко и у меня внутри все обмерло. Вот она, разница в моих связях между ним и Тхань. Сестра бы поверила, если бы я стоял на своем на смерть, но Тэнко… Он ведь мои эмоции чувствует в сто раз четче, чем я — его. Холера… Помогите, кто может — я в полной заднице!
— Значит так, дорогой брат, — Тхань скинула плед и встала с дивана, — со вчерашнего вечера ты перестал быть моим чонянлинь, но, правда, остался членом рода герцогов Фаннизе, так что сможешь претендовать на постоянную ежемесячную ренту, как и наша мать. Жильем я тебя обеспечила. А теперь иди наверх, собирай свои вещи и проваливай из этого дома. По-хорошему надо бы еще озаботится большой праздничной церемонией оглашения твоего нового положения в обществе. — Тхань, поджав губы, оглядела меня с ног до головы, как невиданную редкую диковинку, которую противно взять в руки, — но твой дойнянь пока не готов принять тебя в свой род… Ни младшим мужем, ни личным чонянлинь. И не нуждается в услугах секретаря или телохранителя, чтобы твоя принадлежность ему прикрывалась деловыми отношениями.
— Тхааань… — внутри меня все умирало, пока она говорила… холодно, отстранено, как чужая.
— Ты разочаровал меня, Монг! Ты пообещал беречь себя и не совершать больше глупостей, а вместо этого ты обманул и меня, и Тэнко, и уже осознанно полетел рисковать своей жизнью.
— Тхааань!!!! — мне уже было все равно, что обо мне подумают присутствующие зрители… я упал на колени перед сестрой, обхватил ее руками как можно крепче и уткнулся ей в живот. — Прости!
— Даже не вздумай начинать обещать, что больше так не будешь, — от голоса сестры по-прежнему озноб пробирал до печенки, но все же он был уже чуть-чуть мягче…
Я дернулся проверить наш канал связи и не обнаружил его. Значит, она не шутила? Но почему? Почему он оборвался?
— Почему?
— Потому что нельзя вляпываться по уши в дерьмо безнаказанно, — ответил мне строгим голосом Тэнко. — Или захлебнешься, или провоняешь.
Красиво объяснил, красочно…
— Тхааань…
— Да что ты заладил-то «Тхань», да «Тхань»… Да, я — Тхань. А ты — Монг. Что дальше? — смотрела она на меня по-прежнему строго, но у меня явно появился шанс на прощение.
— Прости меня, пожалуйста! — я потерся щекой о живот сестры.
— Нет, — спокойно-обыденным голосом произнесла Тхань. — Один раз я тебя уже простила, и что? В тот раз ты просто хотел встретится с друзьями в баре, а за ребятами помчался под влиянием эмоций. Сейчас же ты все спланировал, обманул нас и полетел совершать подвиги. Судя по тому, как тебе было плохо вечером, подвиги удались. Судя по тому, что ты вернулся живой и невредимый — ты еще не раз совершишь нечто подобное. Извини, но я не готова каждый раз, когда дурь ударит тебе в мозги, бегать по дому и переживать. Мне проще вырезать тебя из своей жизни сейчас, пока ты жив и здоров и начать потихоньку забывать. Чтобы, когда ты наконец-то захлебнешься в дерьме, в которое с упорством, достойным лучшего применения, пытаешься влезть, мне не было бы безумно больно. Так просто, легкая жалость…
Похожие книги на "Мкхарт. Первая книга (СИ)", Смирнова Ирина "cobras"
Смирнова Ирина "cobras" читать все книги автора по порядку
Смирнова Ирина "cobras" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.