Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна

"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна

Тут можно читать бесплатно "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вы что-нибудь узнали об этом металле? – спросила Ори, вспоминая разговор в его комнате.

– Очень мало, – ответил Лит. – Сущие крупицы. Но знаешь, что настораживает меня больше всего?

Он прошел по библиотеке и остановился у стопки с летописями, до которых Ори, к собственному стыду, так и не добралась.

– Во всех документах, где упоминается об уничтожении шахт и рудников по добыче красной платины, сказано, что закрываются они согласно Карсталлскому договору. Из названия понятно, что заключен он был в нашем крупном портовом городе Карсталле. Но больше никакой информации нет. Нужно пересматривать летописи. Но я бы не хотел привлекать к этому кого-то из сотрудников моего ведомства. Тем более что все книги уже у тебя. А еще, Ори, мое чутье подсказывает, что красная платина и твои сородичи-ишау точно между собой связаны. А твоя неправильная реакция на этот металл только подтверждает мою гипотезу.

– Я просмотрю все в ближайшие дни, – уверенно пообещала девушка. – И сообщу вам, если что-то обнаружу.

Сейчас она была так благодарна Литару за то, что дело с поиском ее родителей начало сдвигаться с мертвой точки, что даже хотела помочь ему с изучением летописей. Да ей и самой нужно поискать там информацию.

– Вот и замечательно, – сухо бросил Лит. Затем вздохнул, поправил пиджак и направился к выходу. – Пойдем, Ориен. Мы и так уже опаздываем.

Она кивнула и уже хотела двинуться следом, но ее остановил голос Кертона.

– Ори, – позвал он, подходя к ученице. – Не задерживайтесь там. Беллиса будет ждать вас с Литом к ужину. И пожалуйста, не принимай ничего близко к сердцу. Подозреваю, что тебе вряд ли понравится то, что ты можешь сегодня узнать.

– Спасибо, Кертон, – ответила она с искренней благодарностью.

– И не злись на Литара, – добавил маг, кладя руку на ее плечо. – Он сложный человек.

– Я понимаю, – отозвалась девушка, но вдруг вспомнила их сегодняшний странный разговор, угрозу ее поцеловать и улыбнулась. – И не злюсь, – добавила чуть тише.

– Мне будет очень приятно, если вы поладите, – сказал учитель, провожая Ори к дверям библиотеки. – Для меня все дети Эриол как родные племянники. Но уж если ты сможешь найти общий язык с Литом, то с остальными и подавно.

Отчего-то перспектива общения со всеми королевскими отпрысками Ори совсем не радовала. По правде говоря, ей и одного Сокола было больше чем достаточно, а присутствия в своей жизни еще хоть кого-то, подобного ему, она могла просто не выдержать.

Видя ее реакцию на свои слова, маг благоразумно решил умолчать, что ближайшая встреча с одной из упомянутых личностей произойдет уже сегодня. Он хорошо помнил, как Ориен шарахалась от Дамьена, и отлично понимал, что, узнав о таком госте, Ори может просто отказаться от ужина.

* * *

Из мерцающей арки портала Ори не вышла – выпала. И если бы не реакция Литара, то совершенно точно распласталась бы прямо на траве. Наверное, ученица верховного мага не должна так тяжело переносить пространственные перемещения. Причем при переходах на короткие расстояния Ориен чувствовала себя вполне сносно – немного кружилась голова да перед глазами плясали разноцветные круги. Но этот прыжок стал для нее настоящим испытанием.

– Как ты? – спросил принц, поддерживая бледную девушку за локоть.

– Перед глазами все плывет, – прошептала она, отчаянно борясь с тошнотой. Меньше всего хотелось, чтобы ее вывернуло прямо на Сокола. Вряд ли бы его высочество отреагировал на это спокойно.

Принц нахмурился и недовольно поджал губы. Ори выглядела очень болезненно, а Лит просто не имел понятия, чем ей помочь. Он выпрямился и осмотрелся вокруг. Так как переход ему пришлось строить по примерным координатам, портал вывел их не к самому дому, а на поляну за забором, откуда до калитки оказалось рукой подать.

Почему-то Литар считал, что престарелая хозяйка лавки готового платья должна жить в небольшом уютном домике с одной маленькой комнаткой. Поэтому и оказался искренне удивлен масштабами представшего перед ним строения. Здание было выстроено из белого камня, с дорогой облицовкой. Имело оно два этажа и мансарду, а его двор грозно опоясывал высокий забор с острыми пиками.

Ори же, стараясь не думать о тошноте, тоже подняла взгляд и на мгновение застыла. Она помнила это место, пусть и довольно смутно. Но могла с уверенностью сказать, что калитка раньше была зеленой, а не синей, как сейчас. А на огромном дубе, который даже теперь казался ей очень большим, в прошлом висели веревочные качели.

– Ориен, может, мне стоит поискать лекаря? – спросил Лит, глядя на нее с откровенным беспокойством. Ему казалось, что она побледнела еще сильнее.

Но девушка отрицательно мотнула головой и сморгнула с ресниц неуместную влагу.

– Я бывала здесь раньше, – сказала она, медленно выпрямляясь. – Там внутри, на первом этаже, есть большой светлый зал для танцев. Я часто рисовала там.

Литар слушал молча. Он видел, что ее переполняют эмоции, и прекрасно понимал, как ей должно быть сейчас тяжело. Но у них просто не было времени на лишние сантименты.

– Пойдем, – сказал он, решительно беря Ориен за руку и направляясь к калитке.

И этот жест поразил ее настолько, что она мигом позабыла и о старых качелях, и о своих сомнениях. Все это мгновенно стало совсем не важно. Теперь куда больше волновала теплая ладонь принца и его пальцы, которые держали так уверенно и вместе с тем нежно.

Наверно, столь странные мысли отразились на лице, потому что Лит только кривовато ухмыльнулся и посмотрел на Ори с покровительственной теплотой. А она только теперь поняла, что Сокол снова сыграл на ее эмоциях, заставляя переключиться.

Все же, что ни говори, а уже второй раз за день он мастерски менял ход ее мыслей и градус эмоций, причем удивительно легко. Вот уж действительно – великий манипулятор. Но даже сейчас, шагая рядом с ним по пожелтевшей траве, наслаждаясь теплом его руки, Ориен могла с уверенностью заявить, что с этим страшным человеком лучше вообще никогда не пересекаться. Сокола не зря боялись даже главы столичных группировок и банд. Они были у него в кулаке, поэтому и держали своих подопечных под строгим присмотром. Ведь прекрасно знали – случись что-то серьезное, и от гнева его высочества пострадают все.

Калитка оказалась открыта, но стоило гостям войти во двор, как на крыльце появилась девушка в простом сером платье.

– Добрый день, господа. Чем могу помочь? – спросила она, быстро оценив по внешнему виду, что эти двое далеко не простые люди.

– Добрый день, – учтиво поздоровался Литар. – Мы бы хотели побеседовать с госпожой Терроно. Ее должны были предупредить, что мы сегодня прибудем.

– Да, конечно, проходите, – проговорила горничная, распахивая дверь и пропуская гостей в дом.

Она проводила их в изысканно обставленную гостиную, предложила чай и отправилась сообщать госпоже о визитерах.

Ори снова напряглась, вспоминая и комнату, и дом вообще, но Литар опять нашел отличный способ отвлечь ее от грустных мыслей. И вроде бы не сделал ничего особенного – просто, не выпуская ее руки, погладил запястье большим пальцем. Но от этого простого касания Ориен вздрогнула и на мгновение перестала дышать. Ей показалось, что по телу в момент ударило несколько молний, а в душе пронесся смерч. А Лит сидел с совершенно спокойным лицом и, казалось, даже не подозревал, какую дикую реакцию вызвало у Ори его простое ласковое прикосновение.

Когда в комнату вошла хозяйка дома – маленькая пожилая леди в скромном коричневом платье, – ее гости учтиво поднялись. Госпожа Кариэлла внимательно осмотрела обоих и присела в кресло, стоящее у небольшого низкого столика.

– Аристократы, – прошуршала она, поправляя длинную юбку. – Не люблю аристократов. Что вам могло понадобиться от такой старой женщины, как я?

– Госпожа Терроно, – обратился к ней Сокол, да говорил так спокойно и вежливо, что Ори на мгновение опешила. Все же милого, доброго парня он изображал мастерски. – Простите, что отвлекаем вас. Мы ненадолго. Меня зовут Литар Мадели, а это Ориен.

Перейти на страницу:

Зинина Татьяна читать все книги автора по порядку

Зинина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ), автор: Зинина Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*