Дао Кенгуру - Розов Александр Александрович "Rozoff"
…У овцекролика рогов не было, но имелись твердые тупые когти, сросшиеся на манер копытцев. И через секунду Корвин получил удар таким копытцем по ребрам. От такой наглости в сознании штаб-капитана вскипела ярость, и он обрушил на врага все, чему научился за три месяца стандартных флотских курсов капоэйры… Под градом ударов кулаками и локтями, овцекролик сник и, сообразив своими крошечными мозгами, что связался со слишком крупным противником, повел себя, как нормальный кабанчик. С оглушительным горестным визгом, он метнулся назад и, опрокинув еще одну секцию декоративной ограды, понесся по дороге вдоль берега в сторону ранчо неохиппи.
– Падла! – крикнул Корвин ему вслед, – Еще раз влезешь, пристрелю нах!
– Ты в порядке, кэп? – заботливо спросила Ригдис.
– Типа, да, – отозвался он, повернулся и добавил, – ты классно смотришься.
Обнаженная девушка, загорелая до цвета молочного шоколада, с очень гармонично развитым телом, с гордой осанкой, с короткой стрижкой выцветшей до белизны, и с твердым взглядом глаз цвета льда, держала в руках лопату, как боевую секиру. Она напоминала сейчас валькирию из голливудского кино в жанре «heroic erotic fantasy».
– Хэх… – произнесла она, и воткнула лопату в грунт, – …Кэп, у тебя ранение.
– Что? – удивился он, и провел ладонью по ребрам, – Блин! Кровь, однако. Не по-детски лягнуло меня творение империалистической генной инженерии.
– Сейчас я притащу спирт, продезинфицирую, – сказала Ригдис, и пошла к веранде.
– Капитан! – послышался щебечущий, но сильный голос, – У тебя ограда сломалась!
– Вижу, – буркнул Корвин, поворачиваясь к персоне, вошедшей сквозь дыру в ограде.
Это была микронезийская туземка лет 13, одетая в серые шортики и майку с картинкой: черным силуэтом акулы. Понятно. Участница юниорской «Банды Черных Акул», юных фридайверов – собирателей сувениров с затонувших кораблей на Чууке. В середине мая парочка бывших германских коммандос – Рикс Крюгер и Брюн Брейвик – прикормила и привезла сюда этих «свободных добытчиков» – полсотни мальчишек и девчонок. Теперь
«Черные Акулы» работают на яхтенной мини-верфи, и учатся «без отрыва от производства». Но, в неделе 168 часов, из которых как минимум 120 часов, «трудные подростки» свободны, как ветер над океаном. Видимо, примерно половину свободного времени они тратят на сон и еду, но оставшейся половины достаточно, чтобы еженедельно придумывать и реализовывать нечто этакое, с асоциальным оттенком.
Мысль насчет «асоциального оттенка» возникла у Корвина при сопоставлении грубого вторжения овцекролика, и моментального вслед за этим появления юниорки. Кстати, Корвин вспомнил, что ее зовут Лара Крофт. У всех «Черных Акул» были прозвища из культовых боевых компьютерных игр и телесериалов.
– Мы можем починить ограду за двадцать пять фунтиков, – сообщила юниорка.
– Ух, как быстро вы составили смету, – с притворным восхищением произнес Корвин и, будто невзначай, поинтересовался, – а кто такие «мы»?
– Я, потом еще Зеф Дредд, и потом еще Нев Лонгбо.
– Хэх… – Корвин потер руки, – …Значит, ты и двое парней, причем на переговоры для разнообразия, отправили тебя, хотя ты самая младшая. E-oe?
– А… – начала придумывать она, – …У меня, типа, кун-фу переговорщика лучше.
– Какие еще причины? – слегка «металлическим» тоном спросил штаб-капитан.
Тут юная «черная акула» явно стушевалась. Была другая причина, и понятно какая. По наблюдению «Черных Акул», было у офицеров нези некое табу на битье собеседников женского пола. Трюк, за который мальчишка мог схлопотать от офицера полновесный подзатыльник, обошелся бы девчонке в порцию мата и номинальный шлепок по попе.
– Прикинь, капитан, – пояснила она, – сейчас в лавках субноут «Neuron-Fiji-drive» стоит двадцать пять фунтиков. Такая стартовая скидка, и действует всего три дня.
– Я понимаю, Лара, – сказал он, – а ты уверена, что ваше желание купить по дешевке со стартовой скидкой новейший гаджет обосновывает ваш трюк с овцекроликом?
– Трюк? – переспросила она, старательно изображая недоумение.
– Короче, мелочь глазастая, – строго произнес он, – чем вы подпоили эту скотину?
– Кэп, что ты наехал на юниорку? – вмешалась Ригдис, вернувшаяся с аптечкой.
– Я не наехал, я выведываю секрет химического бешенства овцекролика.
– Вот, значит, как… – протянула кйоккенмоддингер с глазами цвета льда… – Ну-ка по быстрому зови сюда остальных!
– Я позову, сента Ригдис, только драться не надо, ладно?
– Не буду, – сказала та, – вам, обормотам, сильно повезло. Если бы неадекватный зверь потоптала мои японские астры, я бы вас растерзала, это понятно?
– Угу… – Лара кивнула.
– …Короче, зови их, – договорила Ригдис, и повернулась к Корвину, – кэп, постой две минуты вот так. Я обработаю травму. Блин, синяк на ребрах будет реальный.
– Не трагедия, бывало и хуже, – оптимистично отозвался он. Тем временем, на тихий условный свист юниорки Лары явились двое мальчишек: Зеф и Нев.
Джон Саммерс Корвин выслушал сбивчивые объяснения всех трех «черных акул» (это заняло примерно столько же времени, сколько потребовалось Ригдис, чтобы обработать травму от пинка овцекролика, и заклеить сверху биогелем).
– Mauru-roa, – сказал ей штаб-капитан, и резюмировал услышанное от юниоров, – как я понял, вам захотелось сшибить денег на тот новый гаджет, и заодно получить всплеск адреналина. С этой целью вы сначала приманили на ранчо неохиппи самого крупного овцекролика, а потом накормили его сахаром c натертым змеиным корнем. E-oe?
– E-o, капитан! – подтвердил Зеф, самый старший в тройке, почти 15 лет, – Это моя идея, значит, если в морду, то мне.
– Хэх! Мальчик, ты думаешь, что я достигну экстаза, врезав тебе по морде?
– Наверное, нет, – разумно предположил юниор-туземец.
– Ты прав, – подтвердил Корвин, – конечно, если бы ты подвернулся мне под руку семь минут назад, то имел бы шанс получить плюху, но это к делу не относится. На данный момент актуальны три проблемы: починка моей ограды, твой всплеск адреналина, и 25 фунтов на покупку гаджета для вас троих. И платить за починку ограды я не буду, это понятно. Не я же кормил скотину змеиным корнем с целью провокации.
– Да, капитан, это понятно, – согласился Зеф, – но ты сказал про деньги на гаджет.
Корвин коротко кивнул.
– Верно, мальчик. У тебя есть шанс получить эти деньги за абсолютно непыльную 10-минутную работу, а заодно поймать волну адреналина. Прямо сейчас. Ты согласен?
– Хэй, алло, а обедать?! – крикнула Лирлав из-под навеса.
– Так то 10 минут, – ответил Корвин, – и притащи каску-рекордер, если тебе не трудно.
– Aita pe-a, – ответила рыжеволосая кйоккенмоддингер, и пошла в дом.
– Суп уже готов, – предупредила Эрлкег, – так что давай честно, кэп: 10 минут и все.
– Для гарантии я резервирую четверть часа, ОК? – спросил он.
– ОК, но не больше, – сказала девушка с фиалковыми глазами.
– Включай таймер, как только Лирлав принесет каску – предложил он, и через минуту, получив упомянутую каску, протянул ее Зефу, – давай, надевай. А я выкачу машину из ангара. Через две минуты ты должен пристегнуться на сидении слева от меня, ясно?
– Да. А мы что, полетим кататься?
– Типа того, Зеф.
– Кэп, осторожнее, это же юниор, – на всякий случай напомнила Ригдис.
– Я вижу, – лаконично сообщил ей штаб-капитан.
…
Йолоптер – автожир размером как кабинный мотороллер, с оригинальным «воздушным колесом» вместо обычного несущего винта, коротко разбежался по участку грунтовки у дома, и взлетел, будто скользя вверх по невидимой ледяной горке. 15-летний мальчишка пока оставался в неведении относительно того, что ждет его дальше, и беззаботно крутил головой, глядя то назад, на удаляющийся зеленый холмик острова Косраэ, то вперед, на бесконечное синее полотно океана.
Похожие книги на "Дао Кенгуру", Розов Александр Александрович "Rozoff"
Розов Александр Александрович "Rozoff" читать все книги автора по порядку
Розов Александр Александрович "Rozoff" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.