Первый среди равных. Книга XIV (СИ) - Бор Жорж
— Их и так планировали придать для усиления вашего отряда, Ярослав Константинович, — ответил охранник и это была самая длинная его фраза за всё время нашего знакомства. — Просто Алексей Александрович думал, что вы возьмёте его сына с собой.
— Его Императорское Величество сам говорил, что наследник не выдержит боя, — улыбнулся я.
— До свидания, ваша светлость, — поклонился мне Дмитрий. — И… благодарю вас.
Как только медицинский фургон с охраной покинули взлётное поле, мы начали подготовку к грядущей операции. Учитывая стационарные пространственные щиты на границе Австрийской Империи, любой прямой прокол мог привести к тому, что на выходе будет фарш из десятков человеческих тел вместо элитного боевого отряда. К тому же, расстояние для подобного прокола было просто огромным и затраты энергии росли в геометрической прогрессии с каждым дополнительным километром.
Однако, противник сам передал нам в руки инструмент для взлома его защиты. Перенос диверсионных отрядов австрийской гвардии оставил после себя достаточно заметный след. Заметный для тех, кто владел аспектом Пространства на уровне Архимага. У нас таких в отряде было целых двое, а в стане врагов ни одного.
Мы с Петром сумели выстроить маршрут переноса длиной в две тысячи километров. Пришлось в точности повторить все короткие рывки и ломаные отрезки до границы, чтобы правильно рассчитать расположение блокирующих полей.
Подготовка заняла около часа. Над взлётным полем уже сгустились сумерки, но нас никто не торопил. Вообще никто не подходил к тому ангару, рядом с которым стоял самолёт Бриссу. Я замкнул потоки энергии Пространства от всех аномальных зон на созданную тропу и прямо в стене ангара открылось большое овальное окно. На другой стороне была темнота. Необъяснимый эффект пространственной магии, когда подряд задействовано более четырёх переходов.
— Мои люди могут пойти первыми, ваша светлость, — предложил капитан Евдокимов. Я в это время осторожно доставала из хранилища меч основателя рода Романовых. Остальные реликвии правящей династии уже были распределены. — У нас будет больше времени на реакцию, если что-то пойдёт не так на той стороне.
— Что-то однозначно пойдёт не так, — хмуро сообщил Гарфакс. — Тут очерёдность отрядов не поможет. Я тогда пойду вторым потоком. Это…
— Даст больше времени на оценку обстановки. Разница будет всего в несколько минут, но это действительно может сыграть важную роль. Я не против, — закончил я за президента Американской Конфедерации. — Выход из коридора в предместьях столицы. Пётр идёт с гвардейцами и будет обеспечивать стабильность перехода. Вепрь, готовь людей к бою. Капитан, вперёд. Пётр, попробуй обеспечить барьер над авангардом, только не в ущерб стабильности портала. И так мы с тобой наворотили чересчур…
Сотня гвардейцев исчезла в пространственном коридоре. Я тщательно контролировал состояние портала и был на сто процентов уверен, что бойцы Евдокимова добрались до выхода. Следом двинулись американские рейнджеры с Гарфаксом, а потом уже Витязи. Бриссу замыкали сводный отряд и тащили на себе столько оружия и артефактов, что больше напоминали ходячую артиллерию.
Мне пришлось идти последним, потому что кто-то должен был удерживать переход на нашей стороне. Сохранять стабильность коридора уже не было никакого смысла, и он смыкался сразу за моей спиной. Если бы возникли какие-то проблемы, то о них бы уже стало известно. Однако, когда я оказался на окраине столицы Австрийской Империи, стало ясно, что план придётся менять на ходу. А вот появилась ли у нас уже проблема или или еще нет, я с ходу понять не сумел…
Глава 28
Раскинувшийся в огромной долине город горел. Несмотря на мощнейшую магическую защиту, кучу магов и исключительно каменные дома, Вена полыхала ярким, искристым пламенем и я не сомневался, что потушить его не смогут даже все архимаги Огня этого мира, вместе с водниками Австрийской Империи. Потому что в чёрных тучах, сгустившихся над городом, как в тёмной воде, скользили тела детей Бригррадразира.
— У меня что-то с глазами… — немного рассеянно пробормотал стоявший неподалёку капитан Евдокимов. Опытный гвардеец не отрывал взгляд от неба, как и все его подчиненные. Собственно, все до единого члены сводного отряда ловили движение в небесах, пытаясь заставить себя поверить.
Легенды и истории про драконов имелись у каждого народа. Эти существа менялись от случая к случаю и часто просто отражали страхи и верования диких племён. Однако, европейские представления об этих магических существах были значительно ближе к действительности по одной простой причине — Локхар дал своему лучшему творению уникальный подарок и позволил тому размножаться. При определённых условиях и с массой ограничений, но Брига за это был невероятно благодарен своему господину.
— Всё у тебя хорошо с глазами, капитан, — проворчал в ответ Гарфакс. — Просто один самонадеянный император воспользовался ключом, который не должен был попасть в его руки.
— Что будем делать, господин? — посмотрел на меня Бернхард. — Эти ящерицы уничтожат город и без нашего участия. Возвращаемся?
— Нет, — покачал головой я и проводил взглядом очередную тень в небесах. Массивную и тяжёлую, относительно небольших крыльев. Подобное существо не могло удерживать себя в воздухе как обычные птицы чисто за счет физической силы. Однако, когда в деле замешана магия, правила игры могут очень резко поменяться. — Нам нужно попасть в обитель Обманщика. К тому же, племя Бриссу сможет немного расслабиться, если мы вернём их реликвию. Ведь так, Мара?
— Это одна из моих главных целей, — честно ответила девушка. В сказаниях её народа тоже хватало историй об огнедышащих ящерах, но вживую их видеть африканке точно не доводилось. — Отец приказал мне вернуть… ключ. Но теперь, после того как артефакт был использован, я не уверена, что в этом есть смысл.
— Ещё как есть, — невозмутимо ответил африканской принцессе Гарфакс. — На данный момент, местный правитель открыл небольшую калитку на скотный двор одного древнего существа. Чтобы пройти дальше, ему нужно разобраться с животными и всем, что ещё народилось за это время. Потом уже можно и в сторону хозяйского дома посмотреть.
— Вот только там его будет ждать большой сторожевой пёс, — негромко добавил я. — Как раз его щенков австрийцы выпустили поиграть в свой город. Но, к нашему счастью, этот пёс пока на цепи.
— Что значит «пока»? — тут же напряглась Мара, но я не ответил и девушка требовательно посмотрела на Бернхарда и Гарфакса. — Почему он так говорит?
— Я не знаю, госпожа Мара, — ответил ей президент Американской Конфедерации. — Могу только предположить, что тот, кто откроет двери настоящим ключом, снимет все запоры на жилище Обманщика. В том числе — цепь с шеи его стража.
— Но это не точно, — ненадолго прикрыв глаза, произнёс я. — Гораздо хуже, если питомец Локхара признает право обладателя ключа командовать от имени его бывшего господина. Тогда все наши договорённости полетят псу под хвост. Идёмте. Стоит навестить Его Императорское Величество и уточнить этот момент.
Правящая династия Австрийской Империи обладала просто невероятным по силе даром аспектом Пространства. За сотни лет даже сама земля в пределах столицы была настолько пропитана этой силой, что посторонний, будь он хоть трижды архимаг, перемещаться здесь без ведома хозяев не мог. Вот и нам пришлось шагать пешком к полыхающим окраинам города. И, если бы не наше с Петром присутствие в отряде, дальше первых горящих машин сводный отряд не ушёл бы.
Шесть последних правителей этой земли были архимагами своего аспекта. И только Фердинанд прервал невероятную последовательность, едва добравшись до ранга мастера к своему возрасту. В любом другом деле, которое не касалось магического дара, правитель страны мог просто приказать считать себя, например, величайшим садовником или танцором. Но с магией дело обстояло иначе.
Каждый сильный одарённый видел чужой потенциал. В живом общении скрыть свою истинную силу было крайне сложно. Особенно если вокруг не один маг, а множество. Но надо было признать, что Фердинанд научился прекрасно управлять сложнейшей магической системой обороны столицы, которую поколениями создавали его предки.
Похожие книги на "Первый среди равных. Книга XIV (СИ)", Бор Жорж
Бор Жорж читать все книги автора по порядку
Бор Жорж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.