Приворотное зелье - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Я недоуменно нахмурилась, наблюдая за тем, как он принялся смущенно переминаться с ноги на ногу. К этому моменту почти совсем стемнело, поэтому я при всем желании не могла увидеть выражения его лица. Вместо того чтобы исправить это обстоятельство и прогнать тьму, Лоренс, еще немного потоптавшись на месте, принялся мерить комнату шагами, то и дело в потемках натыкаясь то на кресло, то на столик, то еще на что-то. Каждое такое столкновение сопровождались приглушенными ругательствами.
— Свет! — устав от этого спектакля, скомандовала я и прищелкнула пальцами.
Тотчас пробудились магические пластины, установленные по углам спальни. Они были впаяны в потолок и давали приятный рассеянный свет с едва заметным желтоватым оттенком.
— Иначе ты себе шею, пожалуй, сломаешь, — пояснила я Лоренсу, который замер на месте и принялся моргать, стараясь как можно быстрее привыкнуть к резкой смене освещения. А я уже продолжала, даже не пытаясь скрыть язвительных ноток в голосе: — Ну и почему ты мнешься, словно юнец, застигнутый строгим родителем за поцелуями с хорошенькой служанкой?
— Ты сильно рассердишься, если узнаешь, что жабий камень у меня с собой? — вопросом на вопрос ответил Лоренс и виновато улыбнулся.
Почему-то я совершенно не удивилась, услышав это. Я поняла, что Лоренс приготовил мне сюрприз в тот самый момент, когда упомянула про жабий камень. По всей видимости, он планировал спрятать курительницу где-нибудь в спальне и поразить меня своими постельными способностями.
— И зачем он тебе? — все-таки спросила я, получая некое извращенное удовольствие от того, как смутился Лоренс, вынужденный признаться в наличии столь специфического предмета.
— Ну, я хотел, чтобы наша следующая ночь запомнилась тебе на всю жизнь, — сказал он и пожал плечами.
Хотя бы не врет и не юлит, и то плюс.
— А меня при этом в известность ты ставить не хотел, — скорее утвердительно, чем вопросительно, протянула я.
— А зачем? — искренне изумился он.
Я могла бы сказать ему, что вообще-то жабий камень относится к наркотикам. Да, ночь прошла бы великолепно, но на следующее утро мы бы испытали все симптомы классического похмелья: тошноту, головокружение, возможно, обнаружили бы, что какие-то моменты ночи страсти стерлись из памяти. Но я не стала начинать этот спор, поскольку не желала зря терять времени. Лоренс все равно вряд ли признает свою вину. Но будет мне урок на будущее — всегда проверять комнату на наличии курительниц и прочих странных вещей. А то мало ли, как еще он решит поэкспериментировать в будущем.
На этом моменте своих размышлений я споткнулась. Ну надо же, я рассуждаю так, будто уже всерьез считаю Лоренса своим избранником. Кстати, в самом деле, а какие отношения нас связывают? Лоренс сказал, будто желает представить меня матери как свою будущую невесту. Говорил ли он всерьез или же шутил? Да кто его знает! Как-то все это… очень стремительно развивается. Как будто я попала в водоворот, из которого сама при всем желании не смогу выбраться.
Но я опять-таки не дала своим мыслям свернуть на другую тему Потом, все потом! Сначала разберемся, что там не так с Фионой!
— Ладно, жабий камень у нас есть, — проговорила я. — Осталось найти, с чем его смешать.
— Тебе нужна сушеная трава, — задумчиво протянул Лоренс. Принялся тереть подбородок, на глазах мрачнея.
Я тоже начала размышлять, от усердия даже прикусив губу. Эх, были бы мы в Бристаре, я без особых проблем нашла бы требуемое в запасах лавки.
В наступившей тишине вдруг раздалось громкое недовольное бурчание живота, и Лоренс залился краской от неловкости.
— Прости, — проговорил он, продолжая багроветь на глазах. — Я с утра ничего не ел. День такой суматошный выдался…
— Да ничего страшного, — вежливо проговорила я, невольно залюбовавшись ровным румянцем на его щеках.
Надо же, кто бы мог подумать, что королевский дознаватель по особо важным делам, такой стеснительный. Бедненький, не поел он… Постойте-ка, не поел?.. Кажется, у меня есть идея, как решить наше затруднение!
— Укроп, — вдруг проговорила я. — Укроп и петрушка.
— Что? — Лоренс аж подавился от неожиданности. — При чем тут укроп и петрушка?
— В доме твоей матери наверняка есть кухня, — терпеливо разъяснила я. — А на кухне наверняка есть приправы и специи. Укроп и петрушка — самые распространенные из них. В это время года их не раздобыть свежими, следовательно…
— На кухне наверняка есть сушеные укроп и петрушка! — торжествующе завершил за меня Лоренс и восхищенно покачал головой: — А голова у тебя соображает, Беата!
— Спасибо, — польщенно отозвалась я.
— Сиди здесь, я быстро! — приказал Лоренс и с такой скоростью рванул с места, что я не успела ничего сказать или возразить.
Крошечный промежуток времени между двумя ударами сердца — и я осталась одна. Лишь хлопнула, закрываясь за Лоренсом, дверь.
Время после ухода, а точнее, стремительного бегства Лоренса тянулось очень и очень долго. Каждая минута казалась вечностью, наполненной страхом ожидания. Почему-то я очень боялась. А вдруг именно сейчас явится месс Вайра, каким-либо образом прознавшая, что я осталась одна, и начнет меня оскорблять? А вдруг ко мне вломится безумная Фиона и примется убивать соперницу? Мало ли что ей могла внушить лжемать, а под дурманом чего только не сделаешь.
Осознав, что эдак можно еще много ужасов себе напридумывать, я решила перестать сходить с ума и прежде всего внимательно изучить комнату, выделенную для моего проживания. Лоренс говорил, что эта спальня — смежная с его покоями. И где эта заветная лазейка?
Поиски не заняли много времени. Помимо двери, которая вела в коридор, была еще одна, за которой скрывалась роскошная ванная, выложенная настоящим мрамором и снабженная огромным бронзовым краном.
Не буду скрывать, последнее приспособление привело меня в замешательство. Кран-то здесь зачем? Я привыкла, что в моем жилище, да и в доме того же Дейка ванну наполняли при помощи, так сказать, грубой физической силы. Сначала натаскай ведрами воды, затем одно вскипяти на плите. И смотри не обварись, когда будешь этакую тяжесть с кухни нести. Ну а потом уже наслаждайся в теплой водице. Или не очень теплой. Все зависит оттого, верно ли ты рассчитала пропорции горячей и холодной воды. Главное, чтобы кипяток не получился.
Все еще недоумевая, я легонько повернула рычаг и взвизгнула от удивления и восторга, когда в дно ванны ударила звонкая струя воды. Достаточно быстро опытным путем я выяснила, что возможно даже регулировать ее температуру, поворачивая в соответствующую сторону рычаг. Прелесть какая! А как это, интересно, работает?
Если честно, я мало интересовалась покупными заклинаниями. Просто потому, что у меня не было денег на эти глупости. Судя по всему, в ванной потрудился настоящий специалист своего дела. Даже страшно представить, сколько это могло стоить!
Завистливо вздохнув, я принялась увлеченно перебирать многочисленные скляночки и баночки, ровными рядами стоящие на полках. Ох, глаза от такого изобилия разбегаются! Как будто попала в магическую лавку, специализирующуюся на средствах красоты. Шампуни, лосьоны, всевозможные притирки для тела…
Наугад открыв одну из бутылочек, я глубоко втянула в себя приятный аромат роз и ванили. Капнула себе на руку густой маслянистой жидкостью, хорошенько растерла ее между ладонями и восхитилась мягкостью своей кожи. Ой, все-таки неправильную я себе профессию выбрала! Надо было не только любовную магию изучать, но и особое внимание обратить на способы улучшить внешность, а я сделала упор на лечебные притирки, посчитав остальное чепухой. Заняться, что ли, самообучением? В жизни все пригодится.
Я еще раз понюхала свои руки, благоухающие, словно весенний сад, и тут увидела дверь по другую сторону ванной. Ага, сдается, это и есть ход в спальню Лоренса!
Мне повезло, что я не распахнула ее сразу. Замешкалась, решив бросить последний взгляд на богатства месс Вайры, и тут услышала приглушенные голоса, раздающиеся из соседней комнаты.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Приворотное зелье", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.