Брусничное солнце (СИ) - Мягчило Лизавета
— Я не хотела такого для тебя, разве я бы смогла? — Покачав головой, Варвара с усталым вздохом села на лавку у бедра Якова, опустила лицо в сложенные лодочками ладони, устало растерла припухшие веки. Приглушенный руками голос звучал глухо и уныло. — Если бы отмотать время назад, лучше б со мной несчастье случилось. Грий, ты, Яков…
Она запнулась и умолкла, колдун за спиной горел, был раскаленней стенки неказистого очага, на котором Варвара делала похлебку из болотной крысы. Подошедшая к лавке Авдотья цокнула черным языком и склонилась. Кончики бурых волос скользнули по носу и щекам Якова, а он даже не шелохнулся.
— Да у всех так не со зла выходит. Мамка в первые козу как завела, на окоте козленка за ножки потянула. Не со зла, помочь разродиться думала. Обе ноги вывернула и мамку подрала так, что с козой наутро попрощалась, а с козленком через неделю. Почти все вредители делают, как им, думается, хорошо для других, а потом разводят руками, когда все нежданно в худшую сторону катится. Нельзя за других решать, каждый сам своими ошибками тумаки на лбу набивает, сам волен выбирать, какое для него это «лучше». Вот и я поразмыслила… — Отзвуки голоса Авдотьи поскакали по избе, подняв голову, Варвара увидела, как быстро снует по углам землянки упыриха, принюхиваясь, — а кто ж меня просил тебе дневники нести? Да и поразмыслить должна была: лютует выродок, бежать надо было, а я мышью в кухню забилась, что, не нашел бы? Нескладно вышло, но как есть. Я у могилы как глаза беса твоего увидала, будто водой колодезной окатило, сразу вспомнила и мать, и братца, хвала Господу — не добралась до них в безумстве.
Стоило ей упомянуть имя господне, Авдотья взвизгнула и с громким хрустом закрыла рот, прикусив язык. Длинные когти полоснули по щекам, оставляя тонкие линии царапин, проступили набухшие черные капли почти вконец свернувшейся крови, с новой силой запахло трупным смрадом.
— Чтоб тебе околеть… Никак не свыкнусь. Вот те, Авдотья, и райские кущи. Кушайте, не заляпайтесь. — Растерев челюсть, упыриха пару раз клацнула зубами на проверку, высунула голову в распахнутую дверь и сочно сплюнула за порог. — Иди к сундуку, оттуда волшбой разит, а я подступиться не могу, может что полезное бес припрятал.
Несколько мгновений Варвара озадаченно глядела на застывшую на пороге Авдотью — та с подозрением вглядывалась в сырую темноту болота, а затем ринулась к сундуку, перебирая банки, мешочки с порошками. Совсем скоро она добралась до дна, мягких обложек дневников. Обитые телячьей кожей, выделанные и с теснением — дорогие. Заполнены они были до того жутким и непонятным почерком, что в глазах у нее зарябило — не разобрать ни единой буквы. Каракули сплошь… И когда она уже почти отчаялась, приподнимая корешок очередного дневника, взгляд зацепился за тонкие обрывки бумаги — дешевой, желтой и дряхлой, они выглядывали меж двух деревянных дощечек, перевязанных растрепанной бичевой.
Отложив былые находки в сторону, Варвара аккуратно принялась разматывать странную вещицу. Это оказались записи. Мягкие завитки букв едва виднелись, словно писались и не чернилами вовсе. По запаху не понять, Варя аккуратно потерла краешек одной буквы, тот не стерся, на пальце не осталось и следа.
У самого уха вновь громко щелкнули зубы, Авдотья положила подбородок ей на плечо, заглядывая из-за спины.
— Говорю ж бесовской служка, видно, что глаз дурной, сила дьявольская все внутри выжгла. Глядишь, как в колодец — внутри темно и пусто.
— То не сила все жгла… Человеческие руки его ломали.
И пока Варвара размеренно листала ведьмовские записи, она рассказывала все, что помнила о маленьком герое Якове, до конца защищавшем тело своей матери, распростертой на снегу. Говорила о зверье, получившем по заслугам. Рассказывала, а внутри комом поперек глотки становилась злость на человеческое узкомыслие, на лютую жестокость, с которой крепостные устроили самосуд. Один линчевал, а другие молча наблюдали. Сочувствующий взгляд невесомо коснулся силуэта замершего мужчины.
Считала ли она его монстром? Нет. Будь на его месте Варвара, даже не имеющая крепкой душевной связи с матерью, она бы не простила. А будь в ней сила, о которой она бы знала — Варя пошла бы за каждым. Как знать, лишись она единственного близкого человека, осталась бы в разуме? Смогла бы не разочароваться в людях, найти в себе силы помочь?
Неспешно вернувшись к записям, она едва заметно пожала плечами, подбородок упырихи тут же исчез с левого, Авдотья уперлась немигающим взглядом в бредящего колдуна, понимающе закивала:
— Я бы их наизнанку повыворачивала и в неприличных позах сложила. Душегубы… — Сказала, как припечатала. С небывалой в ее речах злобой, с отвращением. Гадливо передернулась, прежде чем опуститься в ногах Варвары, начать теребить сбитые клочья волос. — Он объяснил тебе, как меня схватить? Там, у могилы я что-то слышала…
Дождавшись короткого кивка увлеченной барыни, Авдотья потянулась всем телом, кивнула в ответ, убеждаясь в собственных догадках, а затем неожиданно мирно продолжила:
— Всю землянку нечистые обступили, пучеглазят из воды, отхода колдуна ждут. Видно, повязал их, как ты меня, даже сейчас, одной ногой в могиле, не отпускает. Жадный, цепкий… — Смех ее вышел грустным, коготь царапнул по косточке Варвары, — ищи, Варвара Николаевна, ищи старательнее. Я-то своя для них, а вот тебя они в клочья раздерут, как только свободу почувствуют. Ни оставят от землянки даже бревнышка.
Сердце с громким уханьем рухнуло вниз, опустилось на желудок так резко, что стало больно дышать. В груди укололо. И Варвара, сморщившись, прижала руку к ребрам, за которыми гулко билось сердце, нажала, успокаивая.
Вторая рука держала заветный листок, взгляд быстро скакал по строчкам, она теряла суть.
«От трясухи[2] и кровипоражения»
Настоящий ритуал, с травами, огнем и кровью. Сунувшая было снова в листы нос Авдотья разочарованно фыркнула — как и большая часть крепостных, письму и грамоте она была не обучена.
— Сыть, безвременник… Я и половины трав не знаю. — Растерянно подняв взгляд на бывшую служку, Варвара огорченно покачала головой. — В бабушкиных обрядах я столько не видела, или не замечала, не помню.
Глядя на ее озадаченность, упыриха неожиданно жестко рассмеялась. А затем ее слова подарили надежду на спасение:
— Ищи остальное, барынька, а травы оставь мне. У крепостных кудесников-врачей не бывает, мы своими силами с болезнями сражаемся. Называй все, до рассвета уже у тебя они будут.
И стоило Авдотье услышать последнее название, она неспешно сморгнула, кивнула своим мыслям и вынырнула в распахнутую дверь. Пока вскочившая Варвара не принялась метаться по узкой землянке черной сосредоточенной молнией. Теперь у нее была цель, она не чувствовала себя беспомощной.
Пригодились алые свечи, бережно завернутые в тряпицу, и длинный закругленный скальпель, который так и остался лежать на подносе, заляпанном кровью. Больше готовить было-то и нечего… Из хладнокровных раздумий ее вырвал голос Якова. Решившая было, что он пришел в себя, разобравшая слова, Варвара похолодела, сердце сжалось от боли.
— Не надо, молю тебя, не оставляй меня здесь одного, больно, так больно и страшно…
Колдун лежал с плотно прикрытыми веками, влажные, пропитанные потом волосы разметались по подушке, нагревшаяся тряпка соскользнула со лба, у виска проступила голубоватая наполненная вена, ресницы задрожали.
Она не успела поразмыслить, ни о том, что подглядывает за чем-то личным, быть может в бреду он звал родную мать? Ни о том, хотел ли бы Яков в такой миг разделить с кем-то страхи и боль. Ноги сами понесли ее к лавке. Чтобы опуститься рядом, аккуратно убирая тряпицу ото лба, поправить сбившуюся, прилипшую к высокой острой скуле черную прядь. Почуявший ласку, он с тяжелым стоном уткнулся носом в ее ладонь. И… Всхлипнул. Судорожно сглотнул, сдерживая горький, по-детски открытый порыв. А Варвара поняла, что пропала.
— Я с тобой хочу быть… Пожалуйста, только не беги от меня, так холодно… Мне очень холодно…
Похожие книги на "Брусничное солнце (СИ)", Мягчило Лизавета
Мягчило Лизавета читать все книги автора по порядку
Мягчило Лизавета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.