Утренняя луна - Деверо Джуд
– Я с вами, – сказал Трис.
– Уверен? Магазин тканей – не место для мужчин.
– Полагаю, я смогу его посетить и остаться мужчиной, – усмехнулся Трис.
Джекка договорилась с Люси и отключила телефон.
Несколько минут они ехали в молчании.
– Как твоя рука? – спросила Джекка.
– Побаливает, но не так сильно. Послушай, я говорил…
– Когда подумал, что я возвращаюсь в Нью-Йорк?
– Да, сказал, что я давно не мальчик и смогу справиться с болью, но теперь мне кажется, что я вовсе не такой взрослый, каким себя считал.
Джекка уставилась в окно. В этот момент она не могла себе представить жизни без Триса. За короткое время они стали неразрывно связанными. Ей пришлось себе напомнить, что все это не ее настоящая жизнь. Ее семья далеко. В крошечном провинциальном городке она не сможет остаться верной себе, своему призванию. Без творчества она жить не сможет.
– Хорошо, – сказал Трис. – Больше ничего серьезного. Расскажи мне о своих планах для Нелл.
Джекка была искренне рада отсрочке. Она не хотела думать о грустном.
– Ты хорошо знаешь эту женщину – Саванну?
Когда они подъехали к магазину, Нелл уже проснулась и начала задавать вопросы. Джекка сказала ей, что Люси предложила идею – устроить свое шоу в рамках шоу.
– Для Дэви из школы, – сказала Нелл, и Тристан расхохотался.
Джекка вопросительно взглянула на них.
– Помнишь разговор о людях, чье внутреннее содержание не соответствует внешности? – спросил Трис, но Нелл перебила его и стала объяснять сама.
Джекка открыла блокнот.
– Полагаю, мы можем придумать для Дэви рубашку и шорты, подходящие для летней вечеринки.
– Да! – взвизгнула Нелл.
Потребовалось несколько часов, чтобы найти в магазине тканей все необходимое. Джекка и Люси перерыли горы выкроек в поисках того, что лучше всего подходило к задуманному. Трис и Нелл тем временем посетили соседний гастроном и книжный магазин.
Когда же начался выбор тканей, Джекка отправила Трису эсэмэску, они вернулись в магазин, и все вместе с головой погрузились в работу.
– Нужны еще шляпки, – сказала Нелл. – К каждому костюму.
– Мне кажется, она станет модельером, – заметила Джекка.
– Нет, – очень серьезно сказал Трис, с трудом сдвинув с места тележку с тканями, выкройками и фурнитурой. – Она будет доктором.
Джекка нахмурилась.
– Разве не ей решать, кем она хочет быть?
– Иногда профессии выбирают нас. – Трис пожал плечами. – В нашей семье право выбора принадлежит медицине. Она выбрала меня, а не мою сестру. Теперь она выбрала Нелл.
Джекка непонимающе смотрела на него. Она не видела ни малейших признаков интереса ребенка к медицине. По ее мнению, Нелл явно тянулась к искусству.
Трис, наблюдавший за ней, усмехнулся.
– Нелл, что это? – спросил он и ткнул пальцем в какую-то точку у себя на затылке.
– Медулла облонгата, или продолговатый мозг, – ответила девочка, лишь на мгновение отведя глаза от рулона ткани, который держала Люси.
– Я ничему не учил ее специально, – усмехнулся Трис. – Теперь ты видишь, почему сестра позволяет ей проводить со мной так много времени.
– Вы родственные души, – сказала Джекка, вспомнив, что лишь недавно сказала то же самое относительно себя и Нелл.
– Да, но мне бы хотелось, чтобы в ее жизни была не только медицина. Не хочу, чтобы она росла, как я, – грызла стетоскоп и читала медицинские журналы вместо детских книг. Я хочу…
Джекка потянулась и нежно поцеловала его в щеку.
– Понимаю, – тихо сказала она.
– Никаких поцелуев! – заявила Нелл, и Джекка рассмеялась.
Она снова занялась тканями, прикладывая белую то к розовой, то к зеленой.
Трис, которому все это надоело, сфотографировал Нелл, Джекку и Люси на мобильный телефон.
– Я отправлю эту фотографию бабушке, – сказал он Нелл. – Как ты думаешь, она поверит, что я зашел в магазин тканей?
– Скажи, что здесь ты практикуешься в наложении швов, – посоветовала Люси.
Улыбаясь, Трис написал сообщение матери.
– Отправь копию моему отцу, – попросила Джекка и продиктовала электронный адрес.
Трис снабдил фотографию несколькими общими словами, но потом стер их. Кажется, в пословице сказано, что смелость города берет? Он глубоко вздохнул, как перед прыжком в воду, и написал: «Дорогой мистер Лейтон, меня зовут Тристан Олдридж. Я единственный врач в маленьком городке, влюблен в вашу дочь и хочу на ней жениться. Но она говорит, что уезжает в Нью-Йорк. Как мне удержать ее?»
Чтобы не струсить и не стереть сообщение, Трис поспешно его отправил.
– Послал фотографию? – спросила Джекка.
– О да. Отправил, возможно, самое важное сообщение в своей жизни.
– О чем ты?
– Да так… Я должен за все это заплатить?
– Конечно, – уверенно сообщила Джекка и сразу отвлеклась – Люси показала ей рулон синего хлопка.
Когда Трис стал переносить покупки в машину, пришло сообщение от Джо Лейтона. Неожиданно Трис заволновался. Отец Джекки мог послать его подальше или… Альтернативы он придумать не смог, поэтому нажал кнопку и прочитал: «Моей Джекке нужны семья и искусство. Я сыт по горло всем, что здесь творится. В вашем городишке есть магазин инструментов? Пришлите побольше фотографий Люси».
Трис прочитал сообщение три раза, прежде чем до него дошла суть. Потом прислонился к машине и расхохотался. Если Джо Лейтону нужны фотографии Люси, он отправит ему все, что сможет достать, включая рентгеновский снимок ее грудной клетки.
Трис вернулся в магазин.
– У тебя есть с собой камера и шнур, соединяющий ее с телефоном? – спросил он у Джекки.
– Да. – Она пристально вгляделась в его лицо. – Что-нибудь случилось? Ты выглядишь очень довольным собой.
– Просто я рад, что Нелл хорошо проведет время. Неприятно осознавать, что я даже не подозревал, каким наказанием являются для нее эти вечеринки. И еще я не обращал внимания на ее игровой домик и чуть не довел его до полного разрушения. Так что я радуюсь случаю загладить свою вину. – Трис говорил о грустных вещах, но при этом сиял, как новенький доллар. Люди, выигравшие большой куш в лотерее, вряд ли выглядят такими довольными.
– О чем ты говоришь? Ты вовсе не чувствуешь никакой вины из-за игрового домика, а хочешь, чтобы я провела здесь год, работая над ним. Так что все-таки происходит?
– Э… Извини, мне необходимо срочно позвонить Роэну.
Трис отвернулся, чтобы Джекка не могла видеть его торжествующей улыбки, которую он никак не мог стереть с лица, вышел на улицу и набрал номер.
Роэн ответил сразу.
– Соскучился? – спросил он.
– Послушай, то здание, которым ты владеешь на Мактерн-роуд…
– Которое?
– Ну, то, что когда-то было кирпичным заводом. Оно в хорошем состоянии?
– Было… сто лет назад. А сейчас разваливается. Если хочешь его купить, отдам очень дешево.
– Пусть Рэм составит бумаги.
– Вау! Зачем тебе эта старая развалина?
– Отец Джекки подумывает открыть в Эдилине магазин скобяных товаров и инструментов.
– Давно?
– Полагаю, минут десять. Во всяком случае, сообщение об этом он мне прислал именно десять минут назад.
– Значит ли это, что Джекка останется в городе и будет ремонтировать цепные пилы?
– Не знаю, – честно ответил Трис. – Я только стараюсь облегчить для нее выбор. Оставь все вещи у меня дома и сразу отправляйся к Рэму. Пусть готовит документы. Нет, лучше сначала забеги к Рэму. Договорились?
– Да, сэр. Знаешь, а мне нравится быть свахой.
– Это отвлечет от графомании, значит, пойдет тебе на пользу, – заявил Трис.
Роэн рассмеялся и отключил связь.
Трис вернулся в магазин и сделал двенадцать фотографий Люси. Он бы сделал больше, но был остановлен Джеккой.
– Сегодня ночью, – прошептала она, – ты расскажешь мне, что задумал.
Тристан улыбнулся и сделал еще одно фото – Люси, рассматривающая какую-то прозрачную розовую ткань, украшенную крошечными стразами – потом вышел из магазина, чтобы отправить шесть лучших снимков Лейтону.
Похожие книги на "Утренняя луна", Деверо Джуд
Деверо Джуд читать все книги автора по порядку
Деверо Джуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.