Нужная дочь или счастье Ангелины (СИ) - Осова Талия
В течение пятнадцати минут нам предоставили свиток, где зафиксировали все наши наработки. Господин Освин пробежал по нему взглядом и проверил правильность содержания.
- Всё верно, - выдал удовлетворенно. - Рад был встрече, а теперь позвольте нам откланяться, - захватил мою шкатулку под мышку и направился на выход.
- Всего доброго, - решила быть вежливой. - Рада была знакомству, - улыбнулась мужчинам и поспешила вслед за братом и наставником.
Спустя пару минут за нами последовал и Берт вир лау Хольмет. Мужчина чему-то загадочно улыбался, но господин Освин торопился и разговор затевать не стал.
- Нам нужно успеть приготовиться к награждению, - пояснил он свою спешку.
В нарядный зал мы входили попарно. Меня вёл братец, а Линду Сорен. Высокие окна, множество украшений на стенах в виде барельефов, роспись на потолке не позволили сомневаться в торжественности момента. На дальней стене располагался огромный рельефный герб страны и флаги. Нашла глазами флаг герцогства Хольмет и поняла, что остальные принадлежат другим герцогствам - оплоту королевства. Изображение золотого льва с огромными крыльями в обрамлении веточек дуба притягивало к себе взгляд. Под государственными символами располагалось возвышение в три ступени и большое кресло, вернее трон.
Нас никто не объявлял при входе, хотя мужчина в нарядной ливрее стоял у двери. Народу было не так много, как во время представления Сивера гостям и моё первое и единственное знакомство с родственниками Ракель вира Браге. Этот момент помню хорошо.
На нас поглядывали с интересом и некоторым удивлением, но никто не спешил подходить с вопросами или разговорами. Ловила заинтересованные взгляды на наставнике, некоторых мужчин и женщин он приветствовал.
- Его Величество Лагерт III, - услышали мы вскоре и выстроились вдоль ковровой дорожки, что шла к возвышенности и трону.
Приветствовали короля низким поклоном, но стоять в неудобном положении долго не пришлось. Как только он уселся на своё место, так сразу была дана команда взмахом руки выпрямиться. Приветственную речь Его Величества слушала в пол уха. Мной овладела рассеянность, хотя компаньонка пыталась привлечь моё внимание. Возникало ощущение, что начинаю болеть, поэтому и внимание не могла сосредоточить на речи и хотелось прислониться к чему-нибудь, а лучше прилечь и просто поспать.
Дальше один из министров огласил причину встречи и оказалось, что все собравшиеся приглашены по тому же самому поводу, что и мы - все ждут награждения. Череда имён и названия родов мне ничего не говорили. Большинство из присутствующих не имели громких титулов. Перечень заслуг так же впечатлял. Ещё раз убедилась в здравомыслии короля и отметила для себя его рачительность.
Земли и титулы, отобранные у заговорщиков сейчас честно перераспределялись между верными и преданными людьми короны. Думаю что и земли графства Браге были переданы кому-то на точно таком же собрании. С другой стороны, почему бы не поощрить тех кто радеет за развитие и процветание королевства. Нельзя забывать, что земля должна обрабатываться и приносить доход в казну в виде налогов. Если люди стараются развивать производства, вкладывают собственные силы и монеты в создание новых сортов растений и пород сельскохозяйственных животных, приспособленных к суровым условиям. Строят новые мосты и поселения в труднодоступных местах, становятся форпостом на границе страны. Делают новые открытия в производстве артефактов и создают оружие из новых сплавов с лучшими качествами чем у противника.
- Герцогство Форсберг переходит в полное владение Берта вир лау Хольмет и отныне он зовётся герцогом Форсбергом, - услышала знакомые имена рода. - Освин лау Гренс за заслуги перед короной получает титул и земли герцогства Хольмет в полное владение.
«Это что за тетрис такой?» - промелькнула мысль и сразу пропала после следующих слов.
- Сорен Гренс получает титул барона и земли за заслуги перед короной и от ныне его род получает право зваться «лорд» и «леди», - прозвучало как гром среди ясного неба.
Заметила как побледнел отец и как тряслись немного его руки, когда он получал соответствующий документ, как удивился наставник и новый герцог Форсберг. Для всех нас это стало огромной неожиданностью. Нам с Сивером так же вручили в руки какие-то свитки и что-то ещё говорили, но пока всё это не укладывалось в голове. Не сразу получилось осознать новости.
Какие сюрпризы ещё ждут нас?
Глава 26.
Мы вернулись в особняк новоиспечённого герцога Форсберга в тот же день, когда получили награду. Поздравления, праздничный обед прошли как-то мимо меня. Всё происходило словно в тумане. Не знаю почему, но большой радости подаренный титул и земли не доставляли.
Было чёткое осознание, что всем нам просто не будет. Жизнь круто измениться. Полученный титул влечёт за собой не только особые права, но и не меньшие обязанности. Наш быт в настоящее время уже налажен, любые перемены будут восприниматься болезненно. У отца работа, которая доставляет ему удовольствие и неплохие деньги, а полученными землями нужно ещё научиться правильно управлять. Одно радует, что расположены они в половине дня пути от замка Хольмет и находятся в пределах герцогства.
Мы с Сивером получили вознаграждение, которое в ближайшее время необходимо было получить по тем грамоткам, что нам вручили. Но это уже отец с наставником справятся сами.
- Как тебя угораздило разболеться? Господин Буфолд отправил посыльного за лекарем, - Сивер не отходил от моей постели. - Может тебе пить хочется?
- Сивер, сбегай на кухню, пожалуйста, и попроси сварить куриного бульона, - попробовала спровадить брата Линда. - Потерпи, Лина, лекарь придёт и поможет тебе справиться с болезнью.
Мне хотелось побыть в тишине или уснуть крепким сном, но я проваливалась лишь в лёгкую дрёму или какое-то странное забытьё. Всё тело ломало и суставы крутило, словно болела гриппом, но ни насморка, ни кашля не было, да и повышенной температуры не чувствовала, а лишь общее недомогание и сонливость.
- Потерпи, дочка, - услышала сквозь забытье, - милорд лучшего лекаря притащил, сейчас он руки помоет и посмотрит тебя.
По телу пронеслось тепло, поняла что моё состояние сейчас проверили с помощью заклинания. Такое мы на занятиях с мастером Фурсон применяли. Она заставила каждого его выучить так, чтобы ночью с закрытыми глазами могли использовать, а практиковались в точности его применения мы друг на друге, так что спутать с каким то другим его не могла. Затем тело будто бы погрузили в горячую воду, а затем сразу вынули. Почувствовала облегчение.
- Открываем глазки, дитя, - услышала голос с небольшой хрипотцой. - Сейчас станет легче. И как только угораздило заразу эту подцепить?
Состояние действительно улучшилось и, вроде как, сил прибавилось. Дышать стало легче и боль в теле прошла. Глаза получилось открыть, правда первые мгновенья зажмурилась от яркого света, но потом быстро привыкла и смогла разглядеть всё вокруг.
На краю кровати сидел худощавый мужчина приблизительно лет пятидесяти с лёгкой сединой в волосах. Отметила утомлённый вид и внимательный взгляд тёмно-карих глаз, почти чёрных. Мешки под глазами и глубокие носогубные складки, которые придавали скорбности всему облику. Но как только он заметил, что я внимательно его разглядываю, так сразу у него в глазах появился огонёк и улыбка озарила лицо.
- Вот и хорошо, теперь дело пойдёт на поправку, - повернулся к двери. - Два дня постельного режима и питьё с теми травами, что я оставил, - поднялся и стал собирать кристаллы в свой саквояж, что лежали на прикроватной тумбе. - Поправляйся, Ангелина. Теперь всё будет хорошо, - улыбнулся мне на прощание и направился на выход.
Удивилась количеству артефактов, которые использовал лекарь. Нас на занятиях учили использовать собственную силу, заклинания и все подручные способы лечения, в том числе и лекарственные травы, различные минералы и другие подручные средства. Это сколько магии вбухали на моё лечение?!
Похожие книги на "Нужная дочь или счастье Ангелины (СИ)", Осова Талия
Осова Талия читать все книги автора по порядку
Осова Талия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.