Спасение - Спаркс Николас
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Тейлор поднял глаза, горестно вздохнул и покачал головой, словно не в силах поверить в случившееся. Дениза слушала не перебивая.
— Было поздно — уже за полночь. Я прокрался мимо комнаты родителей на цыпочках — я хорошо знал все скрипучие половицы, и меня не застукали.
Тейлор закрыл руками лицо и подался вперед. Когда он вновь заговорил, его голос зазвучал громче.
— Не знаю, долго ли я возился на чердаке. Тогда я мог часами играть в солдатиков, не замечая хода времени. Я расставлял их снова и снова и разыгрывал воображаемые битвы. Сам я был сержантом Мэйсоном. На всех солдатиках были написаны имена — когда я увидел, что одного из них зовут так же, как моего отца, то назначил его главным героем. Он всегда побеждал — и плевать, каковы были шансы. Я бросал его в бой против десяти противников или против танка, и он всегда побеждал. Мне казалось, что он несокрушим. Я жил мыслями сержанта Мэйсона — не важно, что творилось вокруг. Я мог пропустить обед или забыть о работе по дому... все равно. Даже в ту ночь, невзирая на жару, я думал только об этих чертовых солдатиках. Наверное, именно поэтому я не сразу почувствовал запах дыма.
Он помедлил, разжав кулак. Дениза увидела, как напряглись мускулы на шее Тейлора.
— Я просто не почувствовал... До сих пор не знаю почему — как можно не обратить внимания на дым?! Но тем не менее я ничего не замечал, пока не услышал, как родители с криками выскочили из спальни. Они громко звали меня. Я подумал, что они заметили мое отсутствие. Они звали и звали, но я был слишком напутан и не откликался.
Его взгляд умолял о понимании.
— Я не хотел, чтобы меня застукали на чердаке, — родители уже не раз запрещали мне играть ночью. У меня были бы неприятности. В воскресенье предстоял бейсбольный матч, и я боялся, что вместо игры окажусь под домашним арестом. Поэтому, вместо того чтобы выйти или отозваться, я решил подождать, пока они спустятся вниз, а потом пробраться в туалет и притвориться, что все время был там. Глупо, конечно, — но тогда я был уверен, что это отличная идея. Я выключил свет и спрятался за коробками со старьем, чтобы переждать, Отец открыл дверь чердака и окликнул меня, но я лежал и молчал, пока он не ушел. В конце концов они перестали искать и все затихло — тогда я выбрался из укрытия и открыл дверь. Все это время я понятия не имел, что происходит, а когда вышел на площадку, то сразу почувствовал жар и запах дыма. Стены и потолок уже горели, но мне, наверное, показалось, что это сон... сначала я даже не понял, что попал в беду. Если бы я бросился бегом, то, вероятно, успел бы выскочить, но я промедлил. Я просто стоял, смотрел на огонь и думал, как это странно. Даже страшно не было...
Тейлор заметно напрягся, как будто приготовился к обороне. Его голос зазвучал хрипло.
— Прежде чем я успел опомниться, загорелась лестница, и огонь отрезал мне путь. Тогда я впервые сообразил, что оказался в ловушке. Дом настолько высох за лето, что вспыхнул как спичка. Помню, огонь казался... живым. Он как будто увидел меня и полыхнул в мою сторону. Я упал и начал громко звать отца — но он уже выбежал из дома, и я это знал. В панике я бросился к окну чердака, распахнул его и увидел на лужайке родителей. Они в панике бегали вокруг и звали меня. Я так напугался, что не мог крикнуть, но мама, должно быть, почувствовала мой взгляд и подняла голову. Я до сих пор помню, какие у нее сделались глаза, когда она поняла, что я в горящем доме... Она начала страшно кричать. Отец тоже посмотрел наверх, и тогда я начал плакать.
По щеке Тейлора покатилась слеза, хотя, кажется, он этого не заметил. Дениза ощутила дурноту.
— Отец... мой сильный и смелый папа подбежал к дому. Дом пылал сверху донизу, все трещало и рушилось. Пламя подбиралось к чердаку, комнату затянуло густым дымом. Мама умоляла отца сделать что-нибудь, и он встал прямо под окном и крикнул: «Прыгай, Тейлор! Я тебя поймаю! Я тебя поймаю, клянусь!» Но вместо того чтобы прыгнуть, я начал рыдать еще сильнее. Окно было в двадцати футах от земли, и мне казалось, что это очень высоко. Я не сомневался, что разобьюсь. Отец повторял: «Прыгай, Тейлор, я тебя поймаю! Прыгай, не бойся!» Но я только плакал... а потом крикнул, что мне страшно.
Тейлор с трудом сглотнул.
— И чем дальше, тем больше парализовал меня страх. Я слышал ужас в голосе отца... мама совсем обезумела... а я кричал в ответ, что не могу прыгнуть, что я боюсь. Мне действительно было очень страшно, хотя теперь-то я не сомневаюсь, что отец бы меня поймал.
На шее у него забилась жилка, глаза потускнели. Тейлор с силой стукнул кулаком по ноге.
— Я не забуду его лицо, когда он понял, что я не сумею преодолеть страх. Точнее, мы с отцом поняли это одновременно. Тогда он перестал кричать, опустил руки... и постоял так, не сводя с меня взгляда. Как будто остановилось время. Не существовало никого, кроме нас. Я перестал слышать голос мамы, не чувствовал жар, не чуял запах дыма. Я думал только об отце. Потом он кивнул, и мы оба догадались, что он сейчас сделает. Папа бросился к двери. Так быстро, что мама не успела его остановить. К тому моменту дом уже пылал как костер. Вокруг меня трещал огонь, а я стоял на подоконнике — слишком испуганный, чтобы кричать.
Тейлор накрыл глаза ладонью, а потом вновь опустил руки на колени и отодвинулся в дальний угол кушетки, словно не желая договаривать. Наконец, сделав над собой усилие, мужчина продолжил:
— Отцу понадобилось меньше минуты, чтобы добраться до чердака, но мне показалось, что целая вечность. Дышать было невозможно, даже если высунуться в окно. Я задыхался в дыму и чуть не оглох от треска. Когда горит дерево, стоит такой шум, словно визжит стая чертей. Я слышал, как отец звал меня, как он кричал: «Я иду к тебе!»
Голос Тейлора оборвался; он отвернулся, скрывая слезы, которые ручьями текли по щекам.
— Я отвернулся от окна и увидел, как отец бежит ко мне. Он был весь в ожогах... но молчал. Он подбежал ко мне, сказал: «Давай, сынок», — схватил за руку, свесил из окна и отпустил. Я упал, и у меня что-то хрустнуло в ноге... я лежал на спине и смотрел вверх... а отец в последний раз взглянул на меня... совсем как Господь Бог в языках пламени...
Тейлор замолчал, не в силах продолжать. Дениза сидела неподвижно, со слезами на глазах, в горле у нее стоял комок. Когда мужчина вновь заговорил, его почти не было слышно. Он дрожал, словно пытаясь подавить рыдания, сотрясавшие все тело.
— Отец не успел выпрыгнуть... мама оттащила меня прочь от дома, продолжая голосить... и тогда я тоже начал кричать. — Он закрыл глаза, обратил лицо к потолку и хрипло позвал: — Папа...
Эхо раскатилось по комнате.
— Папа, прыгай!
Дениза инстинктивно придвинулась к нему и обняла — а он раскачивался туда-сюда и что-то бессвязно восклицал.
— Пожалуйста... о Господи... верни меня туда... пожалуйста... я прыгну... пожалуйста, Господи... я обязательно прыгну... пусть он останется жив...
Дениза обняла Тейлора изо всех сил; слезы женщины текли ему на плечо и скатывались по спине. Стояла тишина — не считая стука его сердца и мерного поскрипывания кушетки. Тейлор твердил вновь и вновь:
— Я не хотел его убивать...
Глава 28
Дениза держала Тейлора в объятиях, пока тот не замолчал, совершенно измученный. Тогда она выпустила его, пошла на кухню и принесла пива.
Она не знала, что еще сделать, что сказать. Денизе доводилось слышать ужасные вещи — но с такой исповедью она столкнулась впервые. Тейлор поднял взгляд, когда женщина подошла к кушетке и протянула пиво; бледный как смерть, он открыл банку, отхлебнул и замер.
Дениза положила руку ему на колено, и он крепко стиснул ее.
— Как ты?.. — спросила она.
— Плохо, — искренне ответил он. — Но возможно, я никогда и не был в норме.
— Может быть, — согласилась Дениза, и Тейлор слабо улыбнулся.
Несколько секунд они сидели молча, прежде чем Дениза заговорила.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Спасение", Спаркс Николас
Спаркс Николас читать все книги автора по порядку
Спаркс Николас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.