Риль. Дилогия (СИ) - Боброва Екатерина Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 36 страниц из 177
Глава 25.
Происходящее потом Риль вспоминала с трудом. Чьи?то руки пытались отцепить её от дракона, разжать окаменевшие от напряжения пальцы, кто?то орал в ухо: "Все. Отпусти его, ну же. Приклеилась к нему, что ли".
Потом её резко, за шиворот, так что перехватило дыхание, вытащили из воды. Рывок, полёт вверх, и она оказывается в крепких объятиях. А дальше, дальше её заворачивают во что?то теплое, и под мерное покачивание она засыпает.
Ей снился дом. Она, шутя, переругивается с братом, покорно, под внимательным маминым взглядом, съедает нелюбимое овощное пюре за ужином, и идет наверх спать в свою комнату. Привычная постель неожиданно оказывается ледяной. Холод, нестерпимый холод вонзается в тело, добираясь до каждой клетки. Надо встать, согреться, а может просто уснуть покрепче, и холод уйдет сам собой?
? Риль, проснись, вставай, не время спать! ? чьи?то настойчивые вопли доносятся сквозь пелену сна. Но девушка лишь пробурчала в ответ что?то невразумительное. Просыпаться категорически не хотелось. "Пусть все идут далеко и надолго", ? решила Риль, уплывая дальше в призрачную страну сновидений. Но неизвестный будитель, паразит какой, проявлял просто таки неприличную настойчивость. От слов он перешел к делу. Девушку бесцеремонно подняли и хорошенько потрясли. Пришлось проснуться, чтобы увидеть личность этого почти покойника. Будить мага ? дело тухлое. Сейчас она даже готова забыть о том, что ей не стоит увлекаться практическим применением своих скудных теоретических знаний.
Открыв глаза и сконцентрировавшись на лице мучителя, Риль мгновенно пришла в себя, с тоской понимая, что сон уплыл окончательно, а вместе с ним, холод перестал быть чем?то далеким и неосознанным, превращаясь в малоприятную действительность.
Увидев, что девушка открыла глаза, мужчина прекратил трясти её, словно чужую куклу. Аккуратно водрузил обратно на жесткое кресло с прямой и жутко неудобной спинкой. Риль поерзала, пытаясь устроиться с комфортом ? тщетно. Какой комфорт, когда она до сих пор в мокрой одежде, хоть и завернутая в чей?то плащ. Он, кстати, тоже уже не отличается сухостью. У неё даже сил не хватает трястись от холода, тело просто сковало оцепенение, ни рукой, ни ногой не пошевелить. Да, дожила. Жизнь точно идет по кругу. Дубль два ? море, вода, мокрая одежда, холод. Правда, в этот раз тонула она не одна, да и компания по пробуждению оказалось более приятной, чем в прошлый раз.
? Проснулась, ? оценил её состояние Зарран, ? держи, ? он положил на колени девушки сверток с одеждой, ? переодевайся, я подожду за дверью. Справишься сама?
Риль кивнула. Справится, куда она денется.
? А что с Ласти? ? остановила она выходящего из комнаты асхалута. Тот поморщился, употребление сокращенного имени дракона пришлось ему не по душе.
? Пока жив, ? ответил он, закрывая за собой дверь.
"Сейчас бы горячий душ", ? мечтала Риль, с трудом сдирая с себя мокрую одежду. Снимать пришлось все ? не будешь же мокрой попой щеголять.
Комната, в которой она очнулась, поражала своим минимализмом ? ни грамма роскоши. Стол, стулья, шкаф и все. Дерево, жесткость, прямоугольность. На обиталище драконов не похоже. Скорее ей оказана высочайшая честь пребывать в гостях у асхалутов. Риль знала, по крайней мере, одного мага, который с радостью поменялся бы с ней местами. Но Хирано неизвестно где. Да и неизвестна его роль во всей этой истории.
Про одежду, выданную ей Зарраном, хорошее можно было сказать только одно ? она была сухая. Широкие, явно мужские штаны, ладно, хоть пояс дали, длинная рубашка, и кожаный жилет. На ноги ? теплые вязаные носки. Логично, лучше так, чем убиваться в обуви на пять размеров больше, чем её ступня.
Переодевшись, она вышла в коридор. Асхалут терпеливо подпирал стену напротив двери в ожидании её выхода. Окинул девушку внимательным взглядом, взял за руку, сморщился ? ну, да, ледяная, а откуда ей быть теплой. Молча скинул куртку и водрузил её на плечи Риль.
? Пошли, тебя ждут.
Риль помедлила, происходящее ей не нравилось. Но медлить ей не позволили, асхалут ухватил девушку за руку и потащил по коридору.
Нет, так не пойдет. Подобный холодный прием она ничем не заслужила. Риль свободной рукой скинула куртку и попыталась вернуть её хозяину. Зарран невольно остановился, повернулся к ней. На лице проступило плохо скрываемое раздражение.
? Спасибо. Возьми обратно, мне она не нужна.
? Неужели? ? дернул щекой асхалут, ? надевай. Мне только не хватает отчитываться за твое воспаление легких.
Риль молчала, не двигаясь с места. Зарран вздохнул, поизучал коридор у неё за спиной в поисках нужных аргументов. Не найдя искомых, вернулся к лицу девушки.
? Пожалуйста, ? асхалут даже голову набок наклонил, ? одень обратно куртку, нас и, правда, ждут.
Риль подчинилась. Просьба ? не приказ, с курткой, что тут и говорить, теплее. Тело согреваясь, начало потряхивать. К тому же асхалут, не смотря на всю холодность, выглядел действительно встревоженным.
Он провел её по нескольким коридорам, открыл дверь в комнату, придержав, пропустил Риль вперед.
В комнате ярко пылал камин. На широкой кровати лежал Ластирран. Его уже переодели в сухое, но лицо дракона было все ещё мертвенно бледным. Сидящий около него мужчина обернулся на вошедших.
? Кэстирон, ? всхлипнула Риль, делая шаг к дракону. Секунда и она в кольце теплых рук. На девушку разом нахлынуло все пережитое, все то, что она закрыла в глубине своего сердца, не позволяя прорваться наружу ? страх, ужас, отчаянье, боль. Боль не только её ? она сама почти не пострадала. Холод не в счет. Боль, которую она ощущает до сих пор, не принадлежит ей. И Риль уже догадывалась, кто её источник.
Целитель шептал что?то, не важно что, главное тон ? тихий успокаивающий. Руки гладили по спине, согревая, прогоняя холод. Риль всхлипывала все реже и реже.
Кэстирон мягко отстранился, протянул ей платок, до этого платком служила его собственная рубашка.
? Прости, девочка, но у нас мало времени. Боюсь, нам понадобятся все твои силы, чтобы вытащить моего братца. На этот раз он влип серьезно.
? Разве ты не можешь его исцелить? ? шмыгнула носом Риль, вытирая мокрое от слез лицо.
? Нет, ? покачал головой дракон, ? слишком много прошло времени, и он успел уйти далеко. Сейчас его держишь только ты.
Риль непонимающе нахмурилась. Фраза была двусмысленной. Ластирран проявлял, конечно, к ней привязанность и странную симпатию, но этого мало, чтобы удержать его на грани жизни. Или она опять что?то пропустила?
? Но как? ? Девушка скомкала платок в руках, покосилась на белое лицо дракона. По его виду и не скажешь, что в нем ещё теплится жизнь. Однако, она точно знала, что он жив. Вот только раньше было не до обдумывания причин этой странной уверенности.
Кэстирон в ответ почему?то виновато отвел в сторону взгляд. А вот Зарран вскочил со стула.
? Она, что не знает? ? рыкнул он не хуже дракона.
Ознакомительная версия. Доступно 36 страниц из 177
Похожие книги на "Риль. Дилогия (СИ)", Боброва Екатерина Александровна
Боброва Екатерина Александровна читать все книги автора по порядку
Боброва Екатерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.