Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Попаданка в Сильфиду на боях орков (СИ) - Максонова Мария

Попаданка в Сильфиду на боях орков (СИ) - Максонова Мария

Тут можно читать бесплатно Попаданка в Сильфиду на боях орков (СИ) - Максонова Мария. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Если девка ничему не смогла научиться, значит глупая, время на нее еще тратить, — фыркнула ЗалиКруна. — И сколько она в моем шатре прислуживает — ничего толкового не сделала, только на побегушках бегает.

— У нее есть сила, она исцелила меня, — я протянула ЗалиКруне свою ладонь. — Тут был порез… я порезалась случайно.

— Почему меня не позвала⁈ — возмутилась ЗалиКруна.

— Я хотела посмотреть, сумеет ли АнлиФаркуда мне помочь. Она смогла. У нее есть дар, не такой, как у других орков, она может управлять не только землей, но и другими стихиями, как человек.

— Люди слабы, — фыркнула ЗалиКруна.

— Люди слабее, чем орки, — кивнула я. — Они не могут овладеть своей магией без должного обучения, — ЗалиКруна фыркнула презрительно. — Но, если их обучить, они могут куда больше, чем орки. Разве выигрыш Кирима в соревнованиях кузнецов и в других конкурсах тебе этого не доказал? Передавая знания друг другу, люди добиваются мастерства, которого орки не видывали, лучшие вещи на ярмарке сегодня были выменяны или украдены у людей.

— Люди слабы и не могут выжить в степи! — возмутилась орчанка.

— Но они на многое способны, глупо не учиться у них этому. Подумай. К тому же, у меня нет силы стихии земли, хоть я и твоя ученица, я не смогу закрывать раны или ставить на место кости. А АлниФаркуда, если ее подучить, сможет.

— Она же глупая, — поморщилась ЗалиКруна, — может выполнять только простые приказы.

Ну, да, подумалось мне, если человека в вечном страхе держать он и не так отупеет.

— Думать за нее буду я. Я выучусь, а она будет мне помогать. Она… она будет моим инструментом, с помощью которого я смогу работать лучше.

ЗалиКруна поджала губы, внимательно меня разглядывая с минуту. Я замолчала, давая ей возможность подумать. А потом она все же кивнула:

— Хорошо, пусть будет так. Я спрошу у ее хозяйки, что она хочет за наложницу, может, и отдаст. — Я обрадованно заулыбалась. — Но смотри, если дороже козы запросит, я не заплачу, так и знай! Еще мне не хватало корову за дуру какую-то отдавать, лучше другую ученицу в помощницы возьму.

— Конечно-конечно, ты права. Да и с чего бы им дорого просить, им же Аня как обуза одна, кормить ее еще. С радостью за так отдадут!

ЗалиКруна посмотрела на меня с подозрением, но я ответила совершенно чистым и честным взглядом.

— Ладно, — наконец, подвела итог она, — одевайся понаряднее, скоро на танцы идти пора будет.

Глава 43

Орки все делали масштабно, на простые танцы нужно было идти через степь к каменным столбам. Молодые орки обоих полов, разодетые в пух и прах, в сопровождении своих родителей, выходили из шатров и широкой рекой текли в зону общего сбора. Кто-то уже на ходу начал наигрывать мелодию на странной трехструнной гитаре, кто-то прихватил маракасы, некоторые запевали, другие прихлопывали. Голоса орков: низкие, глухие, сильные разлетались над степью, то сливаясь воедино, то разделяясь на отдельные голоса.

Идти пришлось довольно далеко. Огонь во время пожара дошел до каменных столбов, но не обжег и не повредил их, даже не подкоптил — была видна граница пламени, которое обошло святилище стороной, но там, по ту сторону было черным-черно, ни травинки, ни деревца не сохранилось, только серый пепел разносит ветер.

Над не потемневшим еще небом поднялась ярко-зеленая полная луна. Орки останавливались поодаль от круга тотемных столбов, начали устраиваться: некоторые расстилали принесенные ковры или бросали на землю шкуры, громче и более слаженно зазвучала мелодия — музыканты подтягивались ближе к невидимой границе зоны отчуждения вокруг святилища.

— Что делать-то? Что будет? — волнуясь, в очередной раз задала я вопрос.

— Просто повторяй за всеми, это легко, — отмахнулась ЗалиКруна. — Ты почувствуешь, когда все начнется.

— Что это значит? Что я почувствую?

— Куда идти и что делать. Просто… почувствуешь, — она развела руками, не в силах объяснить. — Я лишь раз участвовала в танцах, мне повезло, их проводят только по самым большим праздникам раз в несколько лет и не каждой девушке везет. Я была мала еще для невесты, но мать отпустила — хорошо, когда больше юных участников, — она мечтательно прижмурилась. — Там я и мужа будущего встретила. Он меня сразу приметил, а потом несколько лет ждал, пока я в возраст невесты не войду, приглянулась я ему больно. Во время танцев самые лучшие браки образуются, так говорят.

Наконец, небо еще сильнее потемнело, и тогда я увидела как вокруг каменных столпов появляется едва заметное зеленое свечение. Вперед медленно и нерешительно начали выступать девушки-орчанки. Они удивленно косились на своих родных, но все же шагали вперед, позвякивая бусами, браслетами и монистами.

Меня ЗалиКруна тоже подтолкнула вперед, хотя я никакой тяги не ощущала. Возможно, это опять было связано с их кровной привязкой к племени, которой у меня не было, или с моей силой сильфиды — я не знала ответа, просто старалась не отставать, а держаться где-то в середине.

Подойдя ближе к каменным столбам, девушки начали рассредотачиваться. Народа было довольно много, больше, чем участниц соревнований, которых я видела — к нам присоединились девушки помладше, еще слишком молодые для невест, как мне показалось, самой юной было лет тринадцать, хотя определять возраст орков было для меня затруднительно. Девушки вытягивались в ряд, странно переглядываясь между собой, будто чего-то ожидая.

Тут ГладРида выступила вперед, хлопнула громко в ладоши и притопнула ногой. Еще несколько орчанок повторили ее действия. Я настороженно покосилась на остальных, пытаясь понять, надо повторять или нет… но больше никто за ее примером не последовал. Разозленная ГладРида попыталась хлопнуть в ладоши еще раз…

И тут одна из крупных девиц из клана Медведей запела: низким хриплым голосом, почти прогудела. И неожиданно за ней последовали другие орчанки: кто-то брал выше, кто-то еще ниже, но этот звук отозвал вибрацией и у меня внутри. Я даже сама не осознала, когда мой голос присоединился к другим. А потом запевала подняла руку одну над собой, а вторую положила на плечо своей соседки, и все орчанки повторили ее действия, создавая живую цепочку, и в едином порыве эта цепь заскользила вокруг святилища. Я сама не заметила, как мы все начали идти в едином такте, а голоса наши сплелись в единую песню без слов, которую подхватили и музыканты, оставшиеся где-то позади, и другие члены племени. Перед глазами замелькали каменные столбы. Сперва мы сделали несколько кругов вокруг них, а потом зашли в круг, змейкой заскользили между столбами, будто норовя обойти-обвить все их. Плавная неторопливая походка, легкие шаги, почти не колышущиеся длинные юбки, будто скользящие по земле, резкий поворот — и вот уже змейка скользит в обратную сторону, огибает сама себя, почти цепляется за собственный хвост… но все же упускает его.

Сделав еще несколько оборотов вокруг каменных столбов, мы вернулись на пустое пространство между ним и зрителями. Я не заметила, когда мы от простых шагов перешли к редким взмахам руками, почти синхронным поворотам. А вокруг, на границе между пустым пространством и зрителями в ожидании замерли молодые неженатые орки. Они смотрели на нас, будто хищники в засаде, ожидая ошибки своей дичи. Это заставило меня немного встряхнуться и выйти из транса, фиксируя происходящее.

Я перешла на магическое зрение и увидела зеленый свет, который окутывал тотемные столбы от верхушки до самого основания, уходя глубоко в землю подобно корням и поднимаясь вверх, кажется, к самой луне. Энергия их переплеталась и сливалась воедино. И, переведя взгляд на девушек, я увидела, что все они будто тоже покрыты едва заметным зеленоватым свечением. Одухотворенные лица, прозрачные не видящие происходящего вокруг глаза. Медведица — наша заводила — и вовсе будто пронизана зеленью, будто и не она управляет танцем, подавая пример, а что-то иное.

Перейти на страницу:

Максонова Мария читать все книги автора по порядку

Максонова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Попаданка в Сильфиду на боях орков (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка в Сильфиду на боях орков (СИ), автор: Максонова Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*