Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна

"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна

Тут можно читать бесплатно "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Далее Лит представил всех, кому выпала честь встречать гостей, не считая, конечно, стражников. Но, что интересно, имя Ориен он назвал последним, и от его внимательного взгляда не укрылось, как удивленно полыхнули глаза старшего ишерца. Тот явно хотел что-то спросить, но все же промолчал. Возможно, посчитал свой вопрос неуместным, а может, просто решил задать его немного позже. Вместо этого лорд Орте Гриан поймал внимательный взгляд девушки и, чуть улыбнувшись, кивнул ей. Ори, даже не касаясь его сознания, почувствовала, что умудрилась чем-то заинтересовать ишерского министра. Хотя и он тоже показался ей очень интересным. Вокруг лорда будто витала аура спокойной уверенности. Он прекрасно знал, как нужно себя вести. Каждое его слово, каждый жест, взгляд были продуманны, лаконичны и имели определенное значение.

– Ваше высочество, разрешите представить вам Ренделли Орте Горини, младшего княжича Ишерского Княжества, – проговорил министр, указывая на стоящего рядом с ним молодого мужчину. Тот кивнул Литару, Дамьену и, как ни странно, Ориен. Причем, глядя на нее, так загадочно улыбнулся, что Ори просто не смогла не улыбнуться в ответ.

Ренделли оказался довольно высоким, хотя все прибывшие ишерцы были примерно одного, среднего, роста. Его наряд ничем не отличался от костюмов остальных послов, а длинные огненно-красные волосы были так же заплетены в сложную косу. Внешне он выглядел не намного старше самой Ориен. Черты лица княжича показались ей очень даже привлекательными, пусть и не лишенными резкости, свойственной всем представителям его народа, отчего девушка никак не могла отвести от него взгляд. А еще она прекрасно видела по глазам Ренделли, что вынужденное молчание дается ему очень непросто. В княжиче бурлила жизнь, а скучные взаимные представления уже успели порядком утомить. Его одолевала жажда действий, внутренняя энергия настоятельно требовала выхода.

– А это мои помощники, – продолжил лорд Хемиэрте. – Гарсилли Орте Мирд…

Он указал на стоящего за его спиной хмурого мужчину с остриженными до плеч бледно-красными волосами. Орте Мирд выглядел как настоящий воин, а три изогнутые линии на камзоле, вероятнее всего, указывали на большой военный чин. Да и смотрел он слишком внимательно, будто в любой момент готов броситься в бой.

– …и Ридьяро Орте Гриан, – закончил глава посольства Ишерии, указывая на последнего представителя делегации.

Ори повернула голову в сторону указанного ишерца и встретилась с холодным взглядом серых глаз. Его темно-красная коса доставала до середины спины. Верхние пуговицы рубашки расстегнуты, на шее – черно-белая татуировка.

Из всех представителей ишерской делегации именно этот человек несколько напугал Ори. Она почувствовала в нем какую-то темноту, горечь и даже ненависть. Он с одинаковым равнодушием взирал на всех присутствующих карильцев, но единственная женщина среди них все же привлекла его внимание. И вызвала ледяное презрение. Ридьяро Орте Гриан явно был осведомлен о ее статусе при карильском дворе и в постели одного из принцев. И пусть внешне помощник министра выглядел спокойно и даже приветливо, но от него веяло таким холодом, что Ориен передернуло.

Лит снова заверил гостей, что очень рад видеть их в Эргоне, и пригласил в королевский дворец. Ишерцев проводили до больших картелов, стоящих неподалеку, и на этом церемония торжественной встречи была закончена.

– А они занимательные, – проговорил Дамьен, помогая Ори забраться в картел, украшенный королевскими гербами. – Особенно княжич. Мне кажется, проще всего будет договориться именно с ним.

– Не думаю, что его слово будет иметь большой вес, – заверил брата Литар. Он присел рядом с Ориен и, только обвив рукой ее талию, смог наконец вздохнуть спокойно. – Этот Ренделли скорее похож на мальчика, который изъявил желание посмотреть на нашу страну, чем на серьезного политика. Орте Мирд – тоже явно далек от дипломатии. Остаются оба Орте Гриан, – продолжал рассуждать Сокол. – Эти – явно близкие родственники, возможно, отец и сын. Но если старший старательно делает вид, что готов играть по правилам, то у младшего на лице написано, что он будет вести игру только в своих интересах, наплевав на противников.

– А что может сказать об ишерских гостях наш прекрасный менталист? – поинтересовался Дамьен, переводя взгляд на Ориен.

Девушка сидела, прижавшись к Литару, и со стороны казалась погруженной в мысли.

– Не стоит недооценивать княжича, – проговорила она, глядя куда-то перед собой, будто видела там всех, о ком шла речь. – Он старательно играет роль беззаботного повесы, но его взгляд… слишком цепкий. А вот глава делегации, судя по всему, здесь именно как опытный дипломат. Второй Орте Гриан меня пугает. Он смотрит на всех нас с откровенной неприязнью. Думаю, больше всего проблем будет связанно именно с ним. А Орте Мирд – явно военный. Подозреваю, он здесь исключительно для обеспечения безопасности послов.

– Ладно, – подвел итог Литар. Повернулся к девушке и добавил: – После обеда назначены первые переговоры. Ори, ты со мной. Читать никого не нужно, неизвестно, как на твое вмешательство могут отреагировать ишерские гости. Поэтому пока будешь просто наблюдать и следить за изменениями магического фона. Увы, появление во дворце ишау, вполне возможно, заставит активизироваться наших недоброжелателей. Нужно быть готовыми ко всему.

Глава 8

Хоть плачь теперь ты, хоть кричи –
Ответам суждено открыться.
Хотела правду – получи,
Но ведь придется с ней смириться.
Тебе придется с этим жить,
Знать – кем могла стать, но не стала.
Но прошлого не изменить…
Все суждено начать сначала.

Вопреки опасениям Литара переговоры проходили довольно продуктивно. Все началось даже красиво – с торжественного подписания нового мирного договора, который был призван заменить предыдущий, трехсотлетней давности. Карилия подтверждала согласие на добровольное уничтожение всех месторождений красной платины и любых изделий из нее, но при этом радушно открывала свои границы для ишерских гостей. Они же соглашались на мир между странами и обещали во время нахождения на территории Карильского Королевства неукоснительно соблюдать местные законы.

Договор о мире подписывали ее величество Эриол и Ренделли Орте Горини как представитель княжеской семьи Ишерии. И, наблюдая за этим действом, Ори наивно подумала, что и дальше все будет так же гладко, но ошиблась.

После сей торжественной части королева удалилась, а роль ее представителя снова досталась Литару, хотя по всем правилам это место должен был занимать кронпринц, который, к сожалению, до сих пор не объявился.

И началось…

Следующие два часа оказались посвящены ярому обсуждению основных условий торгового договора. Но теперь переговоры проходили гораздо напряженнее. С карильской стороны в обсуждении участвовали Лит и бессменный министр иностранных дел – барон Камиль Виттар. Им упорно противостояли оба ишерских лорда Орте Гриан, причем, как предполагал Сокол, именно младший из мужчин оказался наиболее принципиальным и непримиримым. В итоге, так толком и не договорившись, они решили отложить решение на другой день и перешли к вопросу организации посольств.

У Ори от всех этих разговоров и споров попросту разболелась голова. Поначалу она еще пыталась вникать в суть происходящего, но вскоре предпочла отвернуться к окну, за которым открывался вид на королевский парк, и задумалась. А как только объявили перерыв, просто не смогла и дальше сидеть здесь. Едва открылись двери, она молча поднялась и выскользнула на улицу.

Стоило Ори выйти на воздух, и она сразу почувствовала себя намного лучше. Большая политика оказалась для нее утомительной, а по сравнению с душным помещением парк виделся самым чудесным местом в мире.

Перейти на страницу:

Зинина Татьяна читать все книги автора по порядку

Зинина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ), автор: Зинина Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*