Попаданка для ледяного дракона (СИ) - Князева Алиса
Князь кивает.
— Идём. Бригитта, найди плащ для неё.
Она косится на меня и предпринимает ещё одну попытку:
— Мой князь, разрешите мне поехать вместо неё!
— Нет. Плащ, Бригитта.
Служанка обречённо качает головой и косится на меня, мол, не забывай о том, что я сказала.
Ага, блин, легко держаться от него подальше, когда он тащит меня с собой!
Затравленно озираюсь, но помощи мне ждать неоткуда. Блин, зря я всё же поддержала ложь Бригитты.
Кристер ведёт меня в холл. Снова невольно любуюсь мрачным очарованием замка. Когда проходим мимо высоких окон, открываются сказочные снежные пейзажи.
Этот замок очень похож на своего хозяина. Красивый и величественный, но холодный и мрачный. Ничто и никто не украшает его, а князь, наверняка, не видит в этом смысла.
Меня начинает трясти. Если сказанное Бригиттой правда, сегодня я могу погибнуть, но не потому, что Кристер вытянет из меня силу. Дела мои всё хуже.
От размышлений отвлекает металлическое бряцание.
— Мой князь, — нас нагоняет мужчина в полном обмундировании и с внушительным мечом на поясе. — Войско готово к маршу. Скажете им что-то?
— Да.
Мужчина кивает, а после смотрит на меня.
— Наш новый источник? — он улыбается с тёплой грустью. — Миледи, примите благодарность от лица всех жителей империи за вашу жертву. Наверняка вы нас ненавидите, но только так мы можем спасти жизни множества детей и женщин. Я не видел свою семью уже шесть лет и очень надеюсь, что дети ещё помнят, как я выгляжу, — мужчина кланяется. — Я, от лица всех мужчин и женщин, вынужденных противостоять вечной зиме здесь, искренне благодарен вам за будущее наших близких.
Я только глазами хлопаю. Никогда не слышала такой честной и проникновенной речи. Он не скрывает и не увиливает, знает, что меня ждёт… ждало бы в роли источника. Меня это трогает до глубины души.
— Она не источник, — вмешивается Кристер.
Мужчина встревоженно смотрит на него.
— Но… Князь. Как мы будем сражаться?
Он молчит.
— Вы снова собираетесь разматывать себя?
Не отвечает.
— Князь…
— Иди к солдатам, — Кристер чуть поднимает подбородок.
Мужчина поджимает губы, кланяется и уходит. Я дожидаюсь, когда гулкое эхо унесёт звяканье его доспехов подальше и резко поворачиваюсь к князю.
— Что это значит? Если ты не используешь чужой источник, то разматываешь свой? Бригитта говорила, что твоя сила не подходит для войны с демонами. Так для чего? Ты же собирался использовать обречённых на смерть преступников.
— Бригитта много болтает, — Кристер морщится и смотрит на меня. — Ты тоже.
— Кристер…
— Мой князь, — к нам подбегает Бригитта с вишнёвым свёртком в руках.
Он кивает и наблюдает за тем, как служанка набрасывает на мои плечи плащ. Бригитта бросает на него столько взглядов, что мне кажется, её шея скоро хрустнет.
— Мой князь, — наконец решается она. — Возьмите меня с собой! Как источник!
— Нет. Катя, идём.
Я сглатываю и смотрю на Бригитту. Она раздражена и выражает это излишне резким дёрганьем плаща, чтобы закрепить застёжку. Я не удерживаю равновесие и шагаю на неё.
— Осторожнее, — неожиданно рявкает Кристер, так что подпрыгиваем и я и служанка. — Если с её головы хоть волос упадёт, ты узнаешь, что такое настоящая зима.
Кажется, в воздухе зазвенел мороз. В буквальном смысле — мы начали выдыхать облачка пара. Почему он разозлился?
Бригитта отступает, я тоже собиралась, но князь оказался рядом и почти ласково поправил плащ.
Я хлопаю ресницами, не зная, как реагировать. У меня мороз по коже, когда он стоит так близко, но то, как прикасается ко мне… осторожно и бережно. Почему так? Из-за того, что я «беременна»? Он очень резко отреагировал, когда Бригитта это сказала. Может в его прошлом есть болезненное воспоминание? В том, как Кристер расправляет складки и неспешно закрывает застёжку, есть что-то такое, что выбивается из образа надменного монстра, которого я видела раньше. Оказывается, и князь северного предела может быть заботливым.
— Идём, — он надевает на мою голову капюшон. — Тебе нельзя замерзать.
И я иду. Этот мужчина совершенно мне непонятен. Бригитта советовала держаться от него подальше, но, кажется, у меня не получится. Да и… не хочется.
Глава 8. Сопровождение
Мы выходим во внутренний двор замка и спускаемся с крыльца в небольшой заснеженный сад. Я помню сугробы в лесу, из которого Кристер меня вынес, и очень удивлена, что здесь будто бы только первый снег выпал. Возможно, виной тому замковая стена, словно бы отрезавшая сад от остального мира, скованного зимой.
В центре фонтан формы шестигранника, который обрамляют невысокие кустарнички. Кристер доходит до него и огибает, оставляя на свежем снегу первую цепочку следов. Я едва успеваю за его широкими и уверенными шагами.
В какой-то момент оглядываюсь и замечаю, что наступила в его след. Разница внушительная. Вспомнились Муфаса и Симба в диснеевском мультике. Я такая маленькая в сравнении с ним.
Кристер огибает выступающую часть замка и направляется к пристройке, по виду и запаху напоминающую конюшни. У её входа стоит открытая телега, нагруженная ящиками и мешками. Князю немедленно выводят мощного белого коня, которого я не постесняюсь назвать танком этого «околосредневековья».
— Поедешь в ней, — заявляет князь, устраиваясь в седле, отчего выглядит теперь особенно величественно.
— Хорошо, — я киваю, с подозрением рассматривая его питомца. Всё равно верхом ездить не умею.
— Скоро придёт зимний жрец, поедешь с ним. Я буду с войском.
Меня это немного настораживает, но я киваю. А что делать? Князь ещё смотрит на меня некоторое время, будто хочет что-то сказать, опускает взгляд на мою руку, а затем разворачивает коня и уезжает.
Я остаюсь вроде бы одна. Совсем не боится, что я сбегу отсюда? С другой стороны, куда мне бежать? Разве что прочь от битвы и демонов. Куда-нибудь на юг. Это ведь не моя проблема, да? Да и зачем меня сюда тащить?
Идея кажется отличной. Я уже собираюсь улизнуть обратно в сад, чтобы вернуться в замок и переждать, но тут слышу оклик со стены.
Вот блин, за мной всё-таки следят. Стражники красноречиво постукивают пальцами по рукоятям мечей. А как хорош был план! Дождаться, когда Кристер уедет, и сбежать из замка, пока все заняты.
— Что, иномирка, думала сбежать? — у конюшен появляется Алишер. Одет так же, как вчера, но сегодня на его голову надет глубокий капюшон.
— С чего вы взяли?
— Все пытаются это сделать, — хмыкает жрец. — Полезай в повозку. Князь приказал за тобой приглядывать. Сейчас отправляемся.
Я посильнее запахиваю плащ и неловко забираюсь по деревянным ступенькам. Сидеть здесь не на чем, поэтому я выбираю один из ящиков ближе к кучеру и устраиваюсь. Алишер лезет следом, а пару минут спустя к нам подходят трое солдат. Лица у них неприятные, так выглядят скорее бандиты, но не мне судить. По мне они скользят лишь липкими заинтересованными взглядами, но ничего не говорят. Один забирается на облучок, двое к нам и тоже устраиваются на ящиках.
Так же в молчании телега трогается и едет к воротам замка. Мы оказываемся в сказочном зимнем царстве. По краям дороги растут кустики и маленькие ёлочки, покрытые толстым слоем инея, который волшебно искрится в лучах солнца. Дорога, петляя, скользит по холмам, несколько раз разветвляясь. Я любуюсь пейзажем с лёгкой улыбкой, пока не слышу вопроса Алишера:
— Значит, князь не станет использовать тебя в качестве источника?
— Получается так.
— Почему?
Ну уж нет. Жрецу про странную метку я рассказывать не хочу, он какой-то мутный.
— Я не знаю. Возможно, я просто ему не подошла? Не понравилась моя энергия.
— Это невозможно, — качает головой Алишер. — Я впервые поймал настолько подходящий источник. Твоя должна идеально сочетаться с его способностями. Если он будет осторожен, вдруг получится избежать негативных последствий.
Похожие книги на "Попаданка для ледяного дракона (СИ)", Князева Алиса
Князева Алиса читать все книги автора по порядку
Князева Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.