Истинные цвета - Мортман Дорис
Кроме всего прочего, Изабель также надеялась, что смена обстановки благоприятно повлияет на отношения ее родителей, которые в последнее время заметно испортились.
На следующий день после их приезда на Мальорку в том же самом отеле поселилась лучшая подруга Альтеи, Палома Сервантес, и Мартин стал уделять долговязой брюнетке чересчур много времени. Он всюду ходил с Паломой, обняв ее за голые плечи и нашептывая на ухо нечто пикантное, отчего оба весело хохотали. Изабель все это не нравилось, но она молчала; Альтея же откровенно высказывала мужу все, что думала.
Поскольку ничего не изменилось, Альтея начала принимать ухаживания тех, кого привлекла ее красота. О, тут уж Мартин пришел в настоящую ярость! Особенно возненавидел он одного из многочисленных ухажеров, которого Альтея называла Пако.
В действительности его звали Пасква Барба. Говорили, что он друг детства Альтеи. Загорелый, с черными как смоль волосами и кареглазый, этот человек прямо-таки излучал сексуальность.
К концу недели Мартин понял, что события выходят из-под контроля. Пако не просто наверстывал упущенное, он неумолимо двигался вперед. Палома же становилась все требовательнее, желая получить от Мартина все сполна. Мартина охватила тоска, в нем заговорили чувства вины, страха, ревности – все вместе.
Тщательно все обдумав, он решил сообщить Альтее правду о себе.
– Не пора ли вам спать? – желая поскорее избавиться от Барбы, спросил Мартин.
– Вы сами меня укроете, или попросить Альтею? – с вызывающей улыбкой поинтересовался тот.
Такого откровенного хамства Мартин не ожидал.
– Хватит! – взорвавшись, вскочил он с места. – Убирайся отсюда! И если я увижу тебя ближе чем в трех метрах от Альтеи, я переломаю тебе все кости!
Коротышка поднялся и невозмутимо улыбнулся Альтее.
– Теперь я понимаю, почему ты его полюбила, – сказал он, склонившись к ее руке. – Он очарователен.
Чуть позже супруги де Луна снова поссорились, на сей раз в переполненном ресторане. На следующее утро, после еще одной сцены на террасе, Альтея упаковала вещи и заказала для себя и дочери билеты на ближайший рейс в Барселону.
Вместо того чтобы отправиться в городской дом на Пассейг-де-Грасия или в замок в Кампинасе, Альтея поселилась в отеле «Ритц». Нельзя сказать, чтобы Изабель была против – нет, она просто не понимала, почему они с мамой не живут дома вместе с папой.
Через несколько дней Мартин наконец нашел их. По дороге в отель он с десяток раз повторил про себя заранее подготовленные извинения, но, увидев прямо в холле, как его жена и дочь попивают чай с Пасквой Барбой, сразу же забыл обо всем. Подскочив к сопернику, он тут же вырвал из-под него стул.
Не оборачиваясь, Барба вернул стул на место и как ни в чем не бывало продолжил разговор с Альтеей:
– Думаю, Изабель понравится на ранчо, как в свое время нравилось тебе. – Он засмеялся. – Помнишь, как мы учились бросать лассо, и ты вместо теленка поймала моего отца?
– Садись, – подавив улыбку, произнесла в ответ Альтея и, взяв Мартина за руку, посадила на свободный стул.
Изабель тут же взобралась к нему на колени.
– Папа! – сияя от радости, с восторгом закричала она. – Я так рада тебя видеть! Я ужасно по тебе скучала.
– Я тоже скучал по тебе, малышка. – Мартин заключил ее в объятия, чуть не плача от счастья. – Я пришел за тобой и за мамой.
– А если мама идти не захочет? – язвительно спросил Барба.
– Спасибо, я могу ответить и сама, – резко бросила Альтея.
– Тогда скажи, что оставляешь его и уезжаешь со мной.
– Я никуда не поеду с тобой, Пако.
– Ты зря пытаешься бороться со своими чувствами, Альтея.
– А ты пытаешься обмануть себя. – Наклонившись через стол, она взяла его за руку. – Я никогда тебя не любила. В противном случае я вышла бы за тебя замуж, когда ты предлагал.
– Вы слышали, что сказала дама? – торжествующе проговорил Мартин.
Барба встал.
– Ты была мне обещана, Альтея, – ледяным тоном произнес он. – Однажды ты выполнишь это обещание.
– А если нет? – вскочив с места и схватив его за рубашку, крикнул Мартин.
Вырвавшись, Барба отскочил назад. Мартин тотчас настиг обидчика, но тот лишь рассмеялся ему в лицо:
– Скоро, де Луна, я заберу у тебя жену.
– Никогда! – игнорируя любопытные взгляды окружающих, вскричал Мартин. – Ты что, не слышал? Она тебя не любит.
– Не важно, – звенящим от гнева голосом отозвался Барба. – Я знаю, чего хочу. И не остановлюсь, пока не добьюсь этого.
Мартин долго еще смотрел ему вслед. Однако если де Луна надеялся на воссоединение с женой, то он глубоко ошибся. На предложение помочь упаковать вещи супруга ответила отказом.
– То, что я никуда не поеду с ним, еще не значит, что я поеду с тобой.
Забравшись в постель, Изабель сунула голову под подушку. Она попыталась заглушить доносящийся из соседней комнаты шум ссоры. Ничего не получалось – она все равно слышала, как ее родители кричат друг на друга, обвиняя в измене и предательстве.
Внезапно все стихло; вроде бы хлопнула дверь. Изабель высунула голову из-под подушки. На улице, судя по всему, начиналась гроза. Дождь барабанил в окна, выходящие на Гран-виа-де-лес-Кортес-Каталанес. Молнии пронизывали низкое черное небо. Время от времени, сотрясая комнату, грохотал гром. Испуганная Изабель решила найти убежище у мамы.
Соскользнув с кровати, она босыми ногами прошлепала к двери, открыла ее и выглянула в гостиную. Пусто. За стеной послышался плеск воды. Должно быть, мама ушла к себе в спальню и собирается принять ванну. Раздался очередной удар грома, и пол под ногами снова задрожал. Изабель опять захотелось к маме, но на глазах у нее выступили слезы, а мама терпеть не могла плакс.
Вернувшись в свою комнату, девочка закрыла за собой дверь, вновь забралась на громадную кровать и сунула руку под подушку за своим спасательным кругом – кусочком ткани, который они с Альтеей создали во время ее первого визита на «Дрэгон». Прижав его к себе, Изабель начала листать книжку, однако спустя некоторое время вроде бы раздался стук, и дверь номера открылась. Девочка улыбнулась: это папа.
– Тебе здесь нечего делать! – раздался крик Альтеи. – Я хочу, чтобы ты ушел. И сейчас же!
Изабель подалась к двери. Мать ее снова потребовала, чтобы посетитель убирался прочь, но голос ее теперь звучал как-то испуганно. Странно, мама боится папу?
Под нарастающий рев бури девочка прислушивалась к происходящему в соседней комнате. Она могла бы поклясться, что в какой-то миг услышала незнакомый мужской голос.
Внезапно погас свет – не только в номере, но и во всем городе. Мама громко закричала, затем как будто что-то упало на пол, потом послышался шум борьбы. Родители не раз повторяли Изабель, чтобы она не лезла, куда не надо, но сейчас ей было слишком страшно.
Крадучись она подошла к двери и повлажневшими от страха ладонями чуть-чуть приоткрыла дверь. Взглянув туда, откуда доносился шум, она ничего не увидела: глаза еще не привыкли к темноте. Правда, вот какие-то неясные тени, чей-то сдавленный крик. А потом послышались какие-то странные хрюкающие звуки и шлепки, словно чья-то рука била по полу. Сердце девочки отчаянно колотилось в груди. Застыв в дверях, она вся окаменела от ужаса.
И тут за окном вдруг сверкнула молния, и комната на миг озарилась холодным голубым светом. В это мгновение Изабель увидела то, что ей не следовало видеть: ее мать лежала обнаженная на полу, а над ней нависал мужчина в темном костюме. И прежде чем девочка успела отскочить за дверь, мужчина повернулся и встретился с ней взглядом.
Насмерть перепуганная малышка бросилась в спальню, дрожа от страха, залезла в стенной шкаф и там, прижавшись к стене, свернулась калачиком. Если спрятаться как следует, то он, может быть, не найдет ее и не сможет наказать.
«Пожалуйста, Господи, не дай ему меня найти», – молилась девочка, стараясь не шуметь, даже не дышать, чтобы мужчина ее не услышал. Она задерживала дыхание так долго, что потеряла сознание.
Похожие книги на "Истинные цвета", Мортман Дорис
Мортман Дорис читать все книги автора по порядку
Мортман Дорис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.