Три желания (СИ) - Придакова Ольга
— Вы торилец? — не удержался от вопроса Пульетт.
— Да, наша семья живёт на территории королевства Торил. Вас что-то смущает? — улыбнулся мужчина.
— И Вы маг воды! — скорее для себя, чем для собеседника, утвердительно произнёс Пульетт.
— Ах, Вы об этом, був! — рассмеялся мужчина, — Смею Вас заверить, что о нашем коварстве слухи сильно преувеличены! Это сделано специально, чтобы города Торила сохранили свою девственную чистоту. Согласитесь, что страх самое лучшее оружие против захватчиков. Но,— продолжил он,— доля правды в слухах всё же есть. Да, мы можем, используя любую жидкость человека, подчинить его, лишив воли.
И видя, что граф немного побледнел и слегка отодвинулся от него, вновь заулыбался, — Не бойтесь! Могу поклясться, что не причиню Вам вреда! Я Ваш должник, був! Так что, едем?
Пульетт на минуту задумался. Ведь он всё равно направлялся в ту же сторону. Но прежде, с утра собирался добыть информацию о тех магах, что тайно проворачивают тёмные делишки в обход закона. Он не хотел светиться, не хотел сам попасть в лапы беспринципного колдуна, но и без положительного результата своей поездки, тоже не хотел остаться. Затем планировал нанять экипаж до Качара, приграничного городка. А тут само всё складывается наилучшим образом! Маг обещает не вредить? Что ж, сделаем вид, что поверили, но будем начеку! Вспомнилась нянина присказка из детства, когда она на его: "Больше так не буду!", отвечала: "Верю, верю всякому зверю! А тебе, ежу — погожу!" Вот и он погодит верить, пока не возьмёт клятвы!
Мужчина стоял в ожидании ответа и Пульетт кивнул, — Хорошо! Но, как Вы сами понимаете, Ваше слово ничем не подкрепленное, просто звук…
— Я понял! — тут же откликнулся мужчина, — Назовите, пожалуйста, Ваше имя, був!
Пульетт замялся. Назвать своё настоящее имя, значит выдать себя, а назваться придуманным — будет ли действительна клятва? Маг усмехнулся, разгадав причину заминки и отстегнув булавку от лацкана сюртука, уколол свой палец, — Я, барон Омар эль Грат, клянусь не навредить ни словом, ни действием, буву, что помог моей семье благополучно завершить путешествие и принял приглашение в качестве гостя! Клянусь своим даром и стихией обеспечить ему безопасность, пока був будет находиться на моей земле!
Как только маг закончил говорить, выступившая капля крови на его пальце начала пузыриться, затем свернулась шариком и лопнула с тихим звоном, оставив после себя розовое облачко. А через минуту даже от него не осталось следа и Пульетт вздохнул с облегчением. Барон же извинившись, отправился готовить карету к отбытию, благо, что его семейство уже подкрепилось и с опаской наблюдало за разговором отца с незнакомцем.
Граф же повернулся к таверне, чтобы заплатить по счетам и забрать свой саквояж. Уже подошёл к двери, когда вспомнил о преступнике оборванце, что так и лежал у обочины дороги с воздушной удавкой на шее. Такой ценный контингент бросать не стоило и развернувшись на 180 градусов, Пульетт направился к преступнику, — Имя? — чуть ослабив петлю, спросил он мужчину, волной воздуха поставив на ноги.
Про себя же отметил его молодость и худобу, окидывая фигуру преступника цепким взглядом. Тот смотрел на графа набычившись и молчал. Пульетт пожал плечами, — Не хочешь говорить? Дело твоё. Тогда сейчас просто дождёшься стражников и потом отправишься или на плаху, или на каторгу. А мог бы избежать всего этого.
И граф развернулся, сделав вид, что собрался уходить.
— Бойс! Моё имя Бойс!
— Стихия?
— Земля, слабенький и без дара.
— Откуда родом? Местный?
— Из Кенула.
— А здесь как оказался?
— Нанимался к торговцу в работники, а он сам попал в кабалу в Тироле. Я еле ноги унёс, но остался без гроша.
— И решил разбойничать? — усмехнулся Пульетт.
Мужчина вновь замолчал, понурившись.
— Ладно, если поможешь мне в одном деле, не только вернешься домой, но и станешь богатым! А чтобы не сбежал, придётся тебе поделиться со мной капелькой крови!
И пока мужчина не пришел в себя, Пульетт со всего размаху двинул его кулаком в нос, а выступившую кровь, аккуратно вытер своим носовым платком, — Так-то лучше! — удовлетворенно проговорил он и, похлопав парня по плечу, добавил, — Не переживай, как только справишься с заданием, я тебя освобожу. Вот, держи пока серебрушку. Умойся, переоденься и жди меня здесь через два дня. Только не вляпайся больше ни в какую историю!
Немного подумав, он добавил к серебряной монете ещё несколько медных, — Поешь! — и взмахом руки убрав удавку, вновь направился к таверне, уже не обращая на Бойса никакого внимания.
Уладив все дела с хозяином заведения, заплатив за разбитое окно и забрав свою сумку, довольный поворотом событий, граф прошествовал к ожидавшему его барону.
Слегка поклонился баронессе. Помог забраться в карету ребятишкам, пропустил вперёд хозяйку и хозяина, и сам забрался внутрь, приготовившись к шумному окружению. Но на его удивление, ребятня, немного повозившись уснула, навалившись на мать разными частями своих тел. Уставшая бава тоже дремала, прикрыв глаза. И Пульетт решил осторожно поспрашивать барона о магах Торила.
— Скажите, був Омар, а что подразумевается у Вас в королевстве под понятием вреда?
— То же, что и у других. — пожал плечами барон, — Яды, проклятия, увечья, ранения, убийство... Дальше перечислять?
— Простите, но я говорил о специфическом вреде, присущем только магам Торила. О заклинаниях на крови и прочих жидкостях человека.
— Если человека насильно делают рабом — за это смертная казнь, без вариантов. А если человек, по какой-либо причине, добровольно отдаёт себя в рабство — это разрешается, при соблюдении всех формальностей.
— И что, находятся такие, что продаются в рабство?
— Вы правильно подметили, уважаемый. Продаются! За это будущий раб получает очень хорошие деньги и оговаривается срок, на который составляется договор. Это как найм на работу. А что это Вы, любезный, так интересуетесь? Уж не хотите ли сами устроиться на работу? — рассмеялся барон.
— Что Вы, что Вы! — замахал руками Пульетт, — Мне никак нельзя отлучаться надолго из дома. Видите ли, у меня дома случилось несчастье. Парализовало племянника. Молодой парнишка, а вставать не может. Уж и медикусов приводили, да без толку всё! — состряпав скорбное лицо, горестно поведал Пульетт своему собеседнику, — А я слышал, что Ваши маги могут подчинить сознание и человек будет делать всё, что ему скажут. Вот мы с сестрой и подумали, что может хоть так поставим бедняжку на ноги! Прикажем — ходи, он и пойдёт!
Барон задумчиво поскрёб подбородок, — Даже и не знаю, что Вам сказать. Без самого человека, заочно, это точно незаконно. Но если принять во внимание ситуацию, то… Граф весь превратился в слух.
Глава 38.
Совсем молодой симпатичный маг Воды разглядывал меня как диковинку, думая, что я не вижу как он пялится. А я в это время старательно собирала тучи над его головой. Даже кончик языка высунула от усердия и прищурилась, прикидывая — сразу все опрокинуть ему на голову или слегка дождичком полить...
Но он вдруг махнул рукой, словно отгоняя насекомого и моя туча растаяла на глазах. А маг сделал жест, словно зачерпнул пригоршню воды и плеснул мне в лицо. Конечно, я не успела среагировать и поэтому промокла с головы до ног, будто часа два шагала под проливным дождём.
— Плохо, бава Дари'эн! — покачал головой маг. А сам смеется, гад! — Вас могли уже несколько раз убить, пока Вы собирались атаковать!
— Разве можно обычной водой убить? — отплевываясь от подарочка, спросила его.
— Ещё как! Вода очень страшная сила и не хуже огня убивает! Я уж не говорю о замерзшей воде! Давайте-ка ещё разок повторим! Концентрация, щит, плетение, атака... Только в такой последовательности!
И мы повторяли. Снова и снова, а под конец у меня уже было ощущение, что я тону, стоя на земле! Купаться мне теперь не захочется ещё несколько лет! Зато щит научилась ставить на автомате, только вот держать долго не могла. При атаке тратила сил столько, что на щит уже не оставалось. Молодой маг с меня угорал, то ли в восхищении от моей силы, то ли от моей дурости, что не могу цедить по капле, а швыряю сразу всем, что имею. Но видно и магу приходилось несладко, потому что его защита гудела и прогибалась всякий раз, как моя волна доходила до цели.
Похожие книги на "Три желания (СИ)", Придакова Ольга
Придакова Ольга читать все книги автора по порядку
Придакова Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.