Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Лимб: Дракон II (СИ) - Олл Анри

Лимб: Дракон II (СИ) - Олл Анри

Тут можно читать бесплатно Лимб: Дракон II (СИ) - Олл Анри. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Хмм, можно считать это чем-то вроде кэшбека, так же немного, но приятно…»

«Что это?», — задалась вопросом Венди.

«А не важно, просто мысли вслух, не обращай внимания», — отмахнулся Велес.

«Давай лучше пойдем и начнем новый урок с нашим воришкой, может научим его создавать искусственный дождь?» — поставил на первый взгляд невыполнимую цель Зелинг, медленно приближайся к своему рабу.

«Хм, что ты имеешь в виду?» — немного не поняла Третья.

«Ну, все на самом деле просто, пусть подымает огромный пузырь максимально вверх над головой, а после лопает его, орошая огромную площадь вокруг, словно кратковременный дождь», — пояснил свою мысль фермер.

«А не плохо, как ты тогда сделал на турнире, только без освящения», — вспомнила красавица.

«Именно», — щелкнул пальцами улыбающийся учитель, немного удивив Лека.

Храм Воды. Верхние этажи зиккурата. Огромные двери отворились и вперед шагнул роскошно одетый белый драгнит с небольшим скипетром на поясе. Вокруг было несколько прислужников с такими же чешуйками в одеяниях похожих на монашьи. Все ему слегка кланялись, когда тот проходил мимо. Этот зал, был главной приемной и одновременно храмом, где адепты и жрецы воздавали свои мольбы морскому богу дракону и его роду. Тут было весьма прохладно, а в центре стояла большая, с три-четыре метра в ширину и с метр в высоту скульптура из чистейшего льда в виде спящего Аквирона. Вечный лед.

Учтиво поклонившись образу дракона, драгнит проследовал к низкорослой особе в стоявшей в окружении нескольких адептов и жрецов. Ей он поклонился, встав на одно колено, чем привлек к себе внимания окружающих.

— Ханьюл, я рада тебя видеть, что привело тебя ко мне сегодня? — вежливо поинтересовалась старушка, вся одетая в изящные фиолетовые одеяния.

— Ваше святейшество, преподобная мать Монкут Бора простите за беспокойство, но снизу поступают странные новости и слухи, я вынужден вас спросить о них, — не подымая головы продолжил при всех белый ящер средних лет.

— Что же мой верный мальчик хочет спросить? — по-матерински добро поинтересовалась пожилая женщина.

— Храм начал заниматься продажей овощей с висящих садов среди бедняков? — прямо спросил мужчина.

— Если бы это было так, то ты как отвечающий за эту сферу, был бы в курсе, разве нет? — удивилась преподобная мать.

— Потому, я и решил вас побеспокоить, ведь ваш слуга не о чем подобном не слышал и не распоряжался, — ответил Ханьюл.

— Хм? — заинтересовалась верховная жрица.

— Все как прежде идет в первую очередь на внутреннее потребление и снабжение армии, остатки идут знати и лишь малые крохи достаются богатым торговцам, представляющим наши интересы, — докладывал жрец.

— Продолжай, — махнула рукой Монкут Бора.

— Однако недавно стали поступать слухи, а вскоре подтвердились: кто-то распространяет и продает высококачественные овощи, травы и рис на рынок простолюдинов, а также на нижних этажах нашего храма, — закончил свою мысль Ханьюл.

— Неужели ничего более? — немного разочаровалась преподобная мать.

— Есть и еще кое-что, но это немного… — неуверенно продолжил межчина.

— Хорошо. Оставьте нас, — приказала Бора.

— Встань и продолжай, я слушаю, — сказала она, когда все поклонившись, удалились по своим делам.

— Благодарю вас. Судя по всему, всем этим занимается одна бедная семья рыбака на окраине, что ютятся в трущобах на окраине нашего острова, — тихо сказал верный служитель, встав с колена.

— Это весьма странно, — задумавшись сложила свои руки Монкут.

— Да, преподобная. В это невозможно поверить, потому в глаза бросается сразу же и следующих слух.

— Какой же?

— Что их тайно снабжает кто-то из Храма Воды.

— Даже так?

— Некоторые утверждают, что видели искусного низкорослого мага воды, чье лицо и тело было скрыто плотными лохмотьями.

— Интересно, у тебя есть какие-то соображения?

— Некоторые вещи не сходятся, и никто из талантливых служителей точно не подходит под данное описание, за некоторыми я даже распорядился проследить, как и за всеми входами и проходами к висячим садам.

— Итог?

— Ничего, пусто, никаких зацепок.

— Неужели. Что ты предлагаешь?

— Я смею предложить мне лично направиться к той семье и спросить напрямую, они как жители и верные подданные не должны ничего скрывать от нас, — опять немного поклонился Ханьюл, приложив свою руку к груди.

— Хм, ты прав, пожалуй, я лично составлю вам компанию.

— Что, но как можно? — удивился жрец, немного повысив голос.

— Что такого? Я не смею покинуть свой собственный храм, словно золотую клетку? — немного хитро произнесла преподобная мать.

— Нет, я не имел в виду… — неуверенно промолвил Ханьюл.

— Да и потом, давно я не навещала своих подданных, это весьма плохо для той, кого называют матерью, разве не так? — не давая шанса на возражение, сказала мягко улыбающаяся верховная жрица.

Гипрепространственный Огород:

Площадь: 10 Га

Глубина залегания грунта: 8 м.

Высота над горизонтом: 32 м.

Улучшения: магазин ур.2, ускорение ×12, алтарь, змеиный фонтан маны (200к), кассовый аппарат, четвертое расширение (углубление), колодец.

Травы: щавель, салат, укроп, базилик, руккола, кориандр, брокколи, чай, ревень.

Овощи и подобное: лук, репа, хрен, свекла, морковка, чеснок, батат, редис, белокочанная, цветная и пекинская капуста, фасоль, горох, сладкий и острый перец, хмель, подсолнух, баклажан, кабачок, тыква, картошка, кукуруза, огурец и помидор.

Злаки: овес, пшеница, рис*2.

Ягоды: земляника, малина.

Иное: мёд.

Племя Воды:

Лек — пойманный воришка.

Навин — отец-рыбак,

Ламаи — жена рыбака,

Зива — старшая дочь,

Анноп — сын рыбака,

Нари — средняя дочь,

Рунг — младшая дочь,

Аквирон — белый водяной бог-дракон.

Монкут Бора — фиолетовая верховная жрица.

Ханьюл — белокожий жрец, чиновник средне-высшего звена.

Глава 118

Ранее утро

Все адепты храма воды вставали самым раним утром, еще когда солнце только выглядывало за морской гладью. Это была традиция, религиозный обычай и просто необходимость, так как работы на день действительно было много. Кто ухаживал за садами на этажах ступенчатой пирамиды, местные культуры требовали к себе особого отношения, зато и качество было превосходным, а порой различные клумбы даже порождали на свет благословенные духом моря плоды да злаки. Другие чистили и драили обширные коридоры, комнаты и лестничные площадки вокруг. Третьи служили в библиотеке архивариусами, библиотекарями и писарями, пытаясь максимально сохранить знания предков. Четвертые несли службу по всему острову оказывая медицинские, образовательные и иные услуги населению. Иные отдавали все силы на молитвы в главном храме у вечного льда, отдавая почести самому Аквирону. Казалось, что такого, просто сидеть и молиться? Но многие, особо усердные или слабые духом теряли сознание еще до ужина. В общем, и так далее и тому подобное6 дел было невпроворот.

Из-за этого и еще из-за бессонницы уже пожившей главной жрицы, свита была поднята еще до восхода. Ханьюл уже давно знал нрав своей госпожи, потому уже давно зевая ждал со всеми остальными слугами в приемной у главного выхода. Все сплошь белые ящеры в мантиях и лишь один лизард в более свободной одежде, да еще и с роскошным скипетром. Привилегии высокого положения и должности. Стоило двери отворится как все драгниты в унисон поклонились Монкут Боре. Та же, легким движением приказала отставить поклоны и направилась к выходу. Остальные последовали за ней, прямо в сторону рассвета, что открылся вместе с внешними воротами.

Нари первая заметила стук в дверь и неохотно проснулась. Продирая глаза, она в полусонной дреме направилась ко двери. Еще один стук, остальные также начали продирать свои глазки от сладкого сна. А ведь некоторым так не хотелось вставать, им снился столь чудесный и сладкий сон. Кому-то снилась жаренная рыбка, пропитанная лаймом и приправленная солью да травами, другим джем из земляники, третьим горы риса. А тут на тебе, кого там занесло в такую рань? Должно быть чертовы торговцы, опять хотят попытать счастье и заполучить какую-нибудь выгодную сделку. Как хорошо, что первой к двери подошла именно Нари, что не задавалась такими раздражающими мыслями, иначе незваным гостям могли и сильно нагрубить с порога.

Перейти на страницу:

Олл Анри читать все книги автора по порядку

Олл Анри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лимб: Дракон II (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лимб: Дракон II (СИ), автор: Олл Анри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*